Лесбиянки Википедия

Лесбиянки Википедия




👉🏻👉🏻👉🏻 ЗА ПОДРОБНОСТЯМИ ЖМИ ЗДЕСЬ 👈🏻👈🏻👈🏻
























































Материал из Википедии — свободной энциклопедии
Эта статья или раздел описывает ситуацию применительно лишь к одному региону , возможно, нарушая при этом правило о взвешенности изложения .
Вы можете помочь Википедии, добавив информацию для других стран и регионов .
ЛГБТ — лесбиянки , геи , бисексуалы и транс-люди
Лесбия́нство — женская гомосексуальность . Гомосексуальных женщин называют лесбия́нками . Термин «лесбиянка» так же неоднозначен, как и сам термин « гомосексуальность »: в одном контексте он может обозначать женщину с гомосексуальной ориентацией , в другом контексте — женщину с гомосексуальной идентичностью , а в третьем — женщину, практикующую исключительно гомосексуальное поведение . Термин возник в конце XIX века как описание сексуальных отклонений, в частности, гомосексуальности [1] . В Древней Греции лесбиянство называлось трибадизмом , а «трибадами» — женщины, вступающие в такие связи (от греч . τριβάς — женщина, предающаяся противоестественным порокам сама с собой либо с другими женщинами [2] ) .

В МКБ-10 , составленной Всемирной организации здравоохранения , гетеросексуальность , бисексуальность и гомосексуальность представлены как три основные категории сексуальной ориентации, а гомосексуальность (как женская, так и мужская) была исключена из списка болезней .

Термин происходит от названия греческого острова Лесбос , где родилась и жила древнегреческая поэтесса Сапфо , чьи стихи позже нередко воспринимали как воспевание однополой любви между женщинами [3] . Однако некоторые древние источники упоминают и о связях Сапфо с мужчинами . Максим Тирский писал, что взаимоотношения между Сапфо и ученицами её школы были платоническими . Существуют сведения о лесбийских отношениях в древней Спарте . Плутарх в описании Лакедемона сообщал, что « они придают такое большое значение любви, что девушки становятся эротическими партнёрами женщин из благородных семей » [4] . Любовная связь между юной возлюбленной и старшей женщиной в фиасе Сапфо представляла собой аналог любовным отношениям между юным возлюбленным и мужчиной в инициационной или симпосийной обстановке . Ритуальный, религиозный момент у Сапфо превалирует над инициационным .

В поэзии и литературе древнего Китая также есть упоминания о лесбийских взаимоотношениях женщин, хотя в описаниях отсутствуют подробности, которые встречаются в текстах о мужской гомосексуальности . На основании исследования эротических поэм, которыми обменивались японские женщины Периода Хэйан , антрополог Лайза Дэлби сделала вывод, что лесбийские взаимоотношения были обычны и социально приемлемы в этой культуре . Существуют литературные источники, которые упоминают о сексуальных взаимоотношениях между одалисками гаремов, хотя иногда за это полагалось наказание .

До изменения под влиянием сексологии в конце XIX века женская гомосексуальность оставалась практически незамеченной по сравнению с мужской гомосексуальностью, которая запрещалась законом и из-за этого была предметом обсуждения в прессе . Несмотря на это, после опубликования работ сексологами Карлом Генрихом Ульрихсом , Рихардом фон Крафт-Эбингом , Хэвлоком Эллисом , Эдуардом Карпентером и Магнусом Хиршфельдом концепция женской гомосексуальности стала более известной .

Как только женская гомосексуальность стала предметом обсуждения, она была описана в качестве заболевания . В «Трёх статьях о теории сексуальности» Зигмунд Фрейд называл женскую гомосексуальность «инверсией», её субъектов «инвертами» и характеризовал женщин-инвертов как имеющих мужские характеристики . Фрейд воспользовался идеей о « третьем поле », предложенной Магнусом Хиршфельдом и другими . Фрейд признал, что в своей практике не встречался с такими «ненормальными» пациентками, но тем не менее он считал, что такое поведение вызвано психологическими, а не биологическими причинами .

Сочетание сексологии и психоанализа оказало большое влияние на общее настроение лесбийской культуры . Ярким примером этого является опубликованный в 1928 году роман Рэдклифф Холл «Колодец одиночества», в котором упомянуты эти сексологи и термин «инверт» . Позже этот термин вышел из общего употребления . Фрейдистская интерпретация лесбийского поведения в настоящее время отрицается большинством психиатров и учёных .

В двадцатом столетии лесбиянки, в частности, Гертруда Стайн и Барбара Хаммер , были заметными деятелями в авангардистском движении США , а Леонтина Саган — в немецком предвоенном кино . Книга стихотворений в прозе « Песни Билитис » Пьера Луи оказала влияние на отражение лесбиянства в культуре с 1890-х . Первая культурная и правозащитная организация лесбиянок в Соединённых Штатах Америки называлась « Дочери Билитис » . [5]

Согласно постановлению Пленума Верховного суда Российской Федерации от 15 июня 2004 года, разъясняющему судам особенности применения статей Уголовного кодекса России , в юриспруденции под лесбиянством понимаются сексуальные контакты между женщинами (а под мужеложством — между мужчинами) [6] .

Часть жителей острова Лесбос считает практику использования для обозначения гомосексуальных отношений терминов, производных от названия острова, оскорбительной . По их мнению, слова «лесбиянка», «лесбийский» и другие производные от названия острова — всего лишь географические термины, и употребление их для определения гомосексуальных женщин — оскорбление для населения Лесбоса [7] .


Материал из Википедии — свободной энциклопедии
Эта статья — об аббревиатуре . О социальной группе см . ЛГБТ-сообщество .

↑ Acronyms, initialisms & abbreviations dictionary, Volume 1, Part 1 . Gale Research Co ., 1985, ISBN 978-0-8103-0683-7 .

↑ Factsheet five, Issues 32-36, Mike Gunderloy, 1989

↑ Перейти обратно: 1 2 3 Swain, Keith W . Gay Pride Needs New Direction (неопр .) . The Denver Post (21 июня 2007) . Дата обращения: 5 июля 2008 . Архивировано 17 февраля 2012 года .

↑ Shankle, Michael D . The Handbook of Lesbian, Gay, Bisexual, and Transgender Public Health: A Practitioner's Guide To Service (англ .) . — Haworth Press (англ .) русск . .

↑ Перейти обратно: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 Alexander, Jonathan; Karen Yescavage . Bisexuality and Transgenderism: InterSEXions of The Others (англ .) . — Haworth Press (англ .) русск . .

↑ William L . Maurice, Marjorie A . Bowman, Sexual medicine in primary care , Mosby Year Book, 1999, ISBN 978-0-8151-2797-0

↑ Тихая кубинская революция (неопр .) . Gay .ru . Дата обращения: 21 июля 2014 .

↑ International Lesbian, Gay, Bisexual, Trans and Intersex Association (неопр .) . Британника . Дата обращения: 21 июля 2014 .

↑ Michael Schulman . Generation LGBTQIA (англ .) (9 January 2013) . Дата обращения: 12 января 2015 .

↑ Ron Suresha . 'Diversities' May Enrich 'LGBTQIAP' Alphabet Soup (англ .) . The Huffington Post (19 November 2013) . Дата обращения: 12 января 2015 .

↑ Intersex and LGBT (англ .) // Wikipedia . — 2018-10-15 .

↑ Перейти обратно: 1 2 Ross, E . Wayne . The Social Studies Curriculum: Purposes, Problems, and Possibilities (англ .) . — SUNY Press .

↑ Kennedy, Hubert C . (1980) The «third sex» theory of Karl Heinrich Ulrichs , Journal of Homosexuality . 1980—1981 Fall-Winter; 6(1-2): pp . 103-1

↑ Hirschfeld, Magnus , 1904 . Berlins Drittes Geschlecht («Berlin’s Third Sex»)

↑ Ellis, Havelock and Symonds, J . A ., 1897 . Sexual Inversion .

↑ Carpenter, Edward, 1908 . The Intermediate Sex: A Study of Some Transitional Types of Men and Women .

↑ Duc, Aimée, 1901 . Sind es Frauen? Roman über das dritte Geschlecht («Are These Women? Novel about the Third Sex»)

↑ Minton, Henry . Departing from Deviance (неопр .) . — University of Chicago Press , 2002 . — ISBN 0226530434 .

↑ Faderman, Lillian (1991) . Odd Girls and Twilight Lovers: A History of Lesbian Life in Twentieth Century America , Penguin Books . ISBN 0-14-017122-3 , p . 210—211 .

↑ Faderman (1991), p . 217—218 .

↑ Leli, Ubaldo; Jack Drescher . Transgender Subjectivities: A Clinician's Guide (англ .) . — Haworth Press (англ .) русск . .

↑ Research, policy and practice: Annual meeting , American Educational Research Association Verlag AERA, 1988 .

↑ Bohan, Janis S . Psychology and Sexual Orientation: Coming to Terms (англ .) . — Routledge .

↑ Перейти обратно: 1 2 3 4 Bloodsworth-Lugo, Mary K . In-Between Bodies: Sexual Difference, Race, and Sexuality (англ .) . — SUNY Press .

↑ Alder, Christine; Anne Worrall . Girls' Violence: Myths and Realities (неопр .) . — SUNY Press .

↑ Cherland, Meredith Rogers; Helen J . Harper . Advocacy Research in Literacy Education: Seeking Higher Ground (англ .) . — Routledge .

↑ Lebaron, Sarah; Jessica Pecsenye, Becerra Roland, Jon Skindzier . Oberlin College: Oberlin, Ohio (неопр .) . — College Prowler, Inc .

↑ Chen, Edith Wen-Chu; Glenn Omatsu . Teaching about Asian Pacific Americans: Effective Activities, Strategies, and Assignments for Classrooms and Communities (Critical Perspectives on Asian Pacific Americans) (англ .) . — Rowman & Littlefield .

↑ Babb, Florence E . After Revolution: Mapping Gender and Cultural Politics in Neoliberal Nicaragua (англ .) . — University of Texas Press .

↑ Padilla, Yolanda C . Gay and Lesbian Rights Organizing: Community-based Strategies (англ .) . — Haworth Press (англ .) русск . .

↑ Swigonski, Mary E .; Robin S . Mama, Kelly Ward, Matthew Shepard . From Hate Crimes to Human Rights: A Tribute to Matthew Shepard (англ .) . — Haworth Press (англ .) русск . .

↑ O'Rourke, P . J . Peace Kills: America's Fun New Imperialism (англ .) . — Grove Press (англ .) русск . .

↑ Brown, Catrina; Tod Augusta-Scott . Narrative Therapy: Making Meaning, Making Lives (неопр .) . — Sage Publications Inc .

↑ Estraven We are all somewhere between straight and gay . . . . Архивная копия от 8 июля 2011 на Wayback Machine April 20, 2009 BiNet USA News and Opinions

↑ Rimmerman, Craig A .; Kenneth D . Wald, Clyde Wilcox . The Politics of Gay Rights (неопр .) . — University of Chicago Press .

↑ Young, R M & Meyer, I H (2005) The Trouble with «MSM» and «WSW»: Erasure of the Sexual-Minority Person in Public Health Discourse American Journal of Public Health July 2005 Vol . 95 No . 7 .

↑ Glick, M Muzyka, B C Salkin, L M Lurie, D (1994) Necrotizing ulcerative periodontitis: a marker for immune deterioration and a predictor for the diagnosis of AIDS Journal of Periodontology 1994 65 p . 393—397 .

↑ Swain, Keith W . Gay Pride Needs New Direction (неопр .) . Denver Post (21 июня 2007) . Дата обращения: 5 июля 2008 . Архивировано 17 февраля 2012 года .

↑ Smith, S . E . Separate But Equal Is Still Unequal (неопр .) (недоступная ссылка) (17 сентября 2010) . Дата обращения: 27 ноября 2010 . Архивировано 3 июня 2012 года .

↑ Tom Claes | LGBTQ-etc Studies (неопр .) (недоступная ссылка) . Philosophy .ugent .be . Дата обращения: 23 октября 2011 . Архивировано 2 апреля 2012 года .

↑ Popular Lgbt Etc Books (неопр .) . Goodreads .com . Дата обращения: 23 октября 2011 . Архивировано 3 июня 2012 года .

↑ Queer Basics « HUHC: The Conversation (неопр .) (недоступная ссылка) . Huhc .wordpress .com (23 марта 2011) . Дата обращения: 23 октября 2011 . Архивировано 2 апреля 2012 года .

↑ Анна Рулевская . Бородатая женщина в каждом из нас (неопр .) . Slon .ru (12 мая 2014) . Дата обращения: 24 мая 2014 .

↑ Finnegan, Dana G .; Emily B . McNally . Counseling Lesbian, Gay, Bisexual, and Transgender Substance Abusers: Dual Identities (англ .) . — Haworth Press (англ .) русск . .

↑ Wilcox, Melissa M . Coming Out in Christianity: Religion, Identity, and Community (англ .) . — Indiana University Press (англ .) русск . .

↑ Aragon, Angela Pattatuchi . Challenging Lesbian Norms: Intersex, Transgender, Intersectional, and Queer Perspectives (англ .) . — Haworth Press (англ .) русск . .

↑ Makadon, Harvey J .; Kenneth H . Mayer, Jennifer Potter, Hilary Goldhammer . The Fenway Guide to Lesbian, Gay, Bisexual, and Transgender Health (англ .) . — ACP Press .

↑ Перейти обратно: 1 2 Mohr, Richard D . Gays/Justice: A Study of Ethics, Society, and Law (англ .) . — Columbia University Press .

↑ Blasius, Mark . Gay and Lesbian Politics: Sexuality and the Emergence of a New Ethic (англ .) . — Temple University Press (англ .) русск . .

↑ Abrehart, David Lesbian, Gay, Bisexual — but Why Transgender?, Mothership Gay Dating (неопр .) (недоступная ссылка) . Дата обращения: 24 июня 2009 . Архивировано 3 июня 2012 года .

↑ Перейти обратно: 1 2 3 Blasius, Mark . Sexual Identities, Queer Politics: Lesbian, Gay, Bisexual and Transgender Politics (англ .) . — Princeton University Press .

↑ Перейти обратно: 1 2 3 Armstrong, Elizabeth A . Forging Gay Identities: Organizing Sexuality in San Francisco, 1950–1994 (англ .) . — University of Chicago Press .

↑ Halpin, Mikki . It's Your World--If You Don't Like It, Change It: Activism for Teenagers (англ .) . — Simon and Schuster .

↑ Перейти обратно: 1 2 3 4 Sycamore, Matt Bernstein . That's Revolting!: Queer Strategies for Resisting Assimilation (англ .) . — Soft Skull Press (англ .) русск . .

↑ Перейти обратно: 1 2 3 Carlsson, Chris . The Political Edge (неопр .) . — City Lights Books .


ЛГБТ — лесбиянки , геи , бисексуалы и транс-люди
ЛГБТ ( англ . LGBT ) — аббревиатура , возникшая в английском языке для обозначения лесбиянок ( Lesbians ), геев ( Gays ), бисексуалов ( Bisexuals ) и трансгендерных людей ( Transgenders ) . Термин используется с 1990-х годов и является адаптацией аббревиатуры «ЛГБ», которая в период середины-конца 1980-х годов стала заменять слово « гей-сообщество » [1] [2] , насчёт которого существовало мнение, что слово не представляет всех, относящихся к сексуальным меньшинствам [3] .

Термин «ЛГБТ» призван подчеркнуть разнообразие «сексуальности и гендерной идентичности на основе культуры» и используется для обозначения гомосексуальных, бисексуальных и трансгендерных людей [3] [4] [5] . С 1996 года встречается аббревиатура ЛГБТК ( LGBTQ ), в которой буква К ( Q ) обозначает слово « квир » ( англ . Queer ) . Q также может значить «сомневающийся» ( англ . Questioning ) . С 1999 года [6] часть интерсекс-людей предлагает аббревиатуру ЛГБТИ ( LGBTI ) [7] [8] , впоследствии объединённую с предыдущей в ЛГБТИК ( LGBTIQ ) . Также в конец может добавляться А в значении асексуалы ( Asexual ) [9] и П в значении пансексуалы ( Pansexual ) [10] . Однако вопрос того, относятся ли интерсексы к ЛГБТ-сообществу, до сих пор не имеет однозначного решения, и как и в пользу, так и против такого объединения приводятся разные аргументы [11] .

Аббревиатура была принята как самоназвание людей, объединяющихся на основе их сексуальной ориентации и гендерной идентичности, большинством общественных организаций и СМИ в Соединённых Штатах Америки и некоторых других англоязычных странах, а позже в большинстве стран мира .

До 1960-х годов в английском языке не существовало термина, который бы обозначал людей, чья ориентация отличается от гетеросексуальной и при этом не носил негативной окраски . Наиболее нейтральный термин — третий пол ( англ . third gender ) был предложен в 1960-х годах, но так и не прижился [12] [13] [14] [15] [16] [17] .

Первым широко используемым стал термин гомосексуал ( англ . homosexual ) . Однако считалось, что он носит негативный оттенок и, как правило, заменялся: в 1950—1960-х годах на гомофил ( англ . homophile ) [18] , а затем, в 1970-х годах — на гей ( англ . gay ) [12] . В 1970-х годах перед многими лесбиянками вопрос равенства стоял на первом месте . Гендерные стереотипы они рассматривали как патриархальный пережиток . Лесбиянки-феминистки избегали ролевых моделей, которые были широко распространены в гей-барах [19] [20] . С увеличением активности феминистского движения стала чаще употребляться фраза «геи и лесбиянки» . Позже к ним примкнули трансгендерные люди и бисексуалы [3] .

В конце 1970-х — начале 1980-х годов, после того, как прошла эйфория от Стоунволлских бунтов , произошло изменение в восприятии . Многие геи и лесбиянки перестали воспринимать бисексуалов и трансгендерных людей как равных членов ЛГБТ-сообщества [5] [21] . Лишь в 1990-х годах бисексуалы и трансгендерные люди окончательно образовали единое сообщество с геями и лесбиянками [5] Примерно с этого периода термином, обозначающим сообщество, стала аббревиатура ЛГБТ [22] .

Существуют различные варианты аббревиатуры ЛГБТ . Наиболее часто встречается смена букв (LGBT) и (GLBT) [5] . Несмотря на идентичность, вариант ЛГБТ может носить более феминистический оттенок, поскольку ставит на первое место букву Л, обозначающую лесбиянок [5] . Если в сообщество не включены трансгендеры, может употребляться название ЛГБ (LGB) [5] [23] . Помимо этого, в название ЛГБТ могут добавляться дополнительные буквы, например ЛГБТК (LGBTQ), буква К обозначает представителей квир -культуры ( англ . Q — queer ) . Также возможен вариант LGBTQQ . В данном случае последняя буква обозначает неопределившихся ( англ . Q - questioning ), в связи с этим в конце часто ставится знак вопроса — LGBTQ? [24] [25] [26] .

Среди дополнительных букв аббревиатуры LGBT могут быть «U» (от англ . unsure — неуверенный), «C» (от англ . curious (bi-curious) — экспериментирующий), «I» (от англ . intersexual — интерсексуал ), дополнительная «T» (от англ . transvestite — трансвестит ), «TS» либо «2» (от англ . Two‐Spirit — термин, обозначающий бердаче ), «A» либо «SA» ( Альянс геев и гетеросексуалов ), дополнительная «А» (от asexual — асексуал ) [27] [28] [29] [30] [31] . Также могут присутствовать буквы «P» (от англ . pansexual — пансексуал ), «H» ( англ . HIV-affected — ВИЧ-положительный ) и «O» (от англ . others — другие) [5] [32] .

Несмотря на то, что количество и порядок букв в аббревиатуре не закреплён и каждый его указывает так, как ему нравится [5] , чаще всего большинство представителей ЛГБТ-сообщества «укладывается» в первые четыре буквы [33] . Так, пансексуалов, неопределившихся и квир объединяют под термином бисексуалы [34] , а интерсексов нередко объединяют с трансгендерными людьми [5] .

Среди афроамериканцев существует термин SGL (аббр . от англ . Same Gender Loving — любящий свой пол), который используется с целью дистанцирования от доминирования « белого » ЛГБТ-сообщества [35] .
Термин МСМ (аббр . от англ . Men who have Sex with Men — мужчины, практикующие секс с мужчинами ) используется для обозначения мужчин, постоянно или периодически имеющих сексуальные контакты с другими мужчинами, безотносительно их сексуальной ориентации [36] [37] .

В 2000-х годах были предприняты попытки объединить разновидности сексуальной ориентации и гендерной идентичности под один единый «зонтичный» термин . В журнале Anything That Moves впервые была использована аббревиатура FABGLITTER ( Fetish, Allies, Bisexual, Gay, Lesbian, Intersexed, Transgender, Transsexual Engendering Revolution ) . Термин буквально можно перевести, как «транссексуальная гендерная революция фетишистов, союзников, бисексуалов, геев, лесбиянок, интерсексов и трансгендерных людей» . Несмотря на попытку, термин так и не обрёл всеобщего признания [38] .

Другой акроним , который также не обрёл популярность, — QUILTBAG ( Queer/Questioning, Undecided, Intersex, Lesbian, Trans, Bisexual, Asexual, Gay ) [39] .
Иногда можно встретить аббревиатуру LGBTetc (букв . ЛГБТитд), которая используется для укороченного обозначения всех представителей ЛГБТ-сообщества [40] [41] [42] .

Не все согласны с использованием термина ЛГБТ [43] [44] . Так, например, некоторые считают, что трансгендерные люди в корне отличаются от геев, лесбиянок и бисексуалов и не должны объединяться под одним термином [45] . Сторонники данной идеи считают, что сексуальная ориентация не может быть приравнена к гендерной идентичности [5] . Как следствие, подобное сравнение может негативно сказаться на целях, которые ставят перед собой борцы за равные права [5] . Кроме того, некоторые интерсексуалы хотят быть включёнными в ЛГБТ-сообщество, в то время как другие считают, что в термине ЛГБТ им нет места [46] [47] .

Противоположная позиция, известная как гей-сепаратизм, заключается в том, что геи и лесбиянки должны образовать отдельное от всех остальных сообщество [24] [48] . Хотя проявления гей-сепаратизма довольно редки, иногда некоторыми представителями ЛГБТ-сообщества высказываются предположения о том, что «не моносексуальные» ориентации и трансгендерность должны быть исключены из процесса борьбы за равные права [48] [49] . Гей-сепаратисты имеют мощных противников, например гей-активист Питер Тэтчелл заявил, что отделение трансгендерных людей от ЛГБТ-сообщества сродни «политическому безумию» [50] .

Многие люди искали «зонтичный» термин для замены существующих многочисленных сокращений [51] . Для этих целей были попытки использовать такие слова, как квир и радуга . Однако они не получили широкого распространения [51] [52] . Слово «квир» в английском языке имеет много негативных коннотаций для людей старшего возраста, которые помнят времена, предшествовавшие Стоунволлским бунтам, когда слово queer выражало насмешку и оскорбление . Термин «квир» с негативной окраской используется в английском языке до сих пор [51] [52] . Многие молодые люди посчитали, что термин квир имеет более политизированную окраску, нежели ЛГБТ [52] [53] . Слово же «радуга» в первую очередь ассоциируются с хиппи [ источник не указан 3167 дней ] .

Многим геям и лесбиянкам также не нравится расплывчатый термин « ЛГБТ-сообщество » [24] [54] [55] . Некоторые из них не разделяют политической солидарности, считая, что они создают лишь видимость борьбы за права . Они также не участвуют в таких мероприятиях, как марши равенства [54] [55] . Некоторые из них считают, что объединение людей с «негетеросексуальной» ориентацией увековечивает миф о том, что геи и лесбиянки отличаются от других гетеросексуальных людей [24] [54] . Эти люди зачастую менее заметны по сравнению с более распространёнными гей- или ЛГБТ-активистами [54] [55] .


Материал из Википедии — свободной энциклопедии
Список примеров в этом разделе не основывается на авторитетных источниках , посвящённых непосредственно предмету статьи или её раздела .
Добавьте ссылки на источники , предметом рассмотрения которых является тема настоящей статьи (или раздела) в целом, а не отдельные элементы списка . В противном случае раздел может быть удалён .
Тема лесбийских отношений встречается в искусстве начиная со времён античности .

В европейской культурной традиции первым и единственным из дошедших до нас примеров визуального воплощения лесбийских отношений являются фрески Thermae suburbanae римского города Помпеи . В последующие времена лесбийские отношения в европейской культуре являлись табуированным явлением вследствие однозначно негативного рассмотрения в христианской религиозной практике . Позднее, с восстановлением интереса к античности и античной мифологии, картины на определённые сюжеты, трактуемые как лесбийские, либо содержащие лесбийский эротический подтекст стали появляться в творчестве таких европейских мастеров, как Франсуа Буше , Джозеф Мэллорд Уильям Тёрнер [1] , Жан Огюст Доминик Энгр ( тондо « Турецкие бани »), Гюстав Курбе , Анри де Тулуз-Лотрек [2] [3] , Густав Климт , Эгон Шиле , Кристиан Шад [4] , Альбер Марке , Бальтюс и Леонор Фини .

Более чувственные взаимоотношения являются составной частью работ таких известных эротических художников-иллюстраторов, как Эдуар Анри Авриль , Франц фон Байрос , Мартин ван Маэле , Feodor Stepanovich Rojankovsky, Герда Вегенер , Vala Moro и Tom Poulton .

В отличие от Запада, в японской культуре тема лесбийской любви, равно как и сами подобные отношения, не находились под запретом . Лесбийские мотивы проявляются (хотя и в меньшей степени, чем гетеросексуальные или связь между мужчинами) и в классическом японском эротическом жанре сюнга , включая работы таких мастеров, как Утамаро , Хокусай , Кацукава Сюнсё , Утагава Кунисада , Утагава Куниёси , Янагава Сигенобу , Кейсай Эйсен , Каванабе Кёсай , и Икеда Теруката . Важную роль лесбийские эротические мотивы играют в творчестве современной художницы Одри Кавасаки .

Лесбиянство (или намёк на его присутствие) нашло отражение в фильмах довольно рано . Поначалу изображение лесбиянок в кино копировалось из соседнего жанра, литературы , путём переноса способов и целей показа персонажей книг на героев фильмов . Женщина, бросающая вызов устоявшемуся восприятию своей женской роли, воспринималась более спокойно, чем мужчина, ставящий под сомнение свою мужественность . Актрисы в роли мужчин появились с 1914 года ( Эдит Сторей в фильме « Очарование Флориды ») . В « Марокко » ( 1930 ) Марлен Дитрих поцеловала другую женщину в губы, Кэтрин Хепбёрн сыграла мужчину в « Кристофере Стронге » ( 1933 ) и ещё раз в « Сильвии Скарлетт » ( 1936 ) . Открыто женская гомосексуальность показана в фильме « Ящик Пандоры » ( 1929 ) в исполнении Луизы Брукс и Алис Робер .

Однако принятие в 1930 году Кодекса Хейса запретило любые ссылки на гомосексуальность в фильмах под грифом «сексуальные извращения» . Немецкие фильмы продолжали изображать гомосексуальность и показывались по всей Европе . Первый фильм, темой которого стали непосредственно сами лесбийские отношения, был « Девушки в униформе » ( 1931 ), снятый по роману Кристы Винслоу режиссёром Леонтин Саган . Фильм был создан, в основном, усилиями женского коллектива . Картина произвела сильный эффект в среде немецких лесбийских клубов, который, однако, был перекрыт культом, последовавшим за фильмом « Голубой ангел » ( 1930 ) . «Девушки в униформе» не демонстрировались в США из-за того, что в картине показывалась любовь девушки-подростка к учительнице [5] .

Длительный период действия кодекса Хейса сильно повлиял на отображение гомосексуальности в кинематографе, учитывая роль Голливуда в этой сфере . В силу действия кодекса, лесбиянство после 1930 года практически исчезло из фильмов, даже из тех, замысел которых изначально предполагал явное присутствие персонажей-лесбиянок . Вплоть до 1980—1990-х годов любое касание темы лесбийской любви в фильмах всегда заставляло зрителей лишь предполагать, что такие отношения действительно имели место, догадываясь об этом по развитию сюжета или отдельным репликам персонажей .

В 1934 году состоялась постановка на Бродвее дебютной пьесы сценаристки Лилиан Хеллман «Детский час» . По сюжету пьесы основавшие школу для девочек директриса и учительница становятся мишенью злонамеренно распространяемых недовольной ученицей сплетен . Скоро женщинам приходится столкнуться с публичными обвинениями в лесбийской связи [6] . Пьеса была номинирована на Пулитцеровскую премию , запрещена в Бостоне , Лондоне и Чикаго [7] и побила рекорд представлений в Нью-Йорке (691 показ) [8] . Однако экранизация пьесы, осуществлённая Билли Уайлером , внесла значительные изменения в сюжет . Отношения преобразовались в гетеросексуальный любовный треугольник, и сам фильм сменил название на « Эти трое » ( 1936 ) . Биографический фильм « Королева Кристина » ( 1933 ) с участием Греты Гарбо завуалировал большинство намёков на романы шведской королевы с женщинами [5] , хотя его лесбийская чувственность была отмечена многими . Гомосексуальность, лесбиянство явно никогда не упоминались в фильмах вплоть до тех пор, пока Кодекс не был отменён . Причина, по которой цензоры приказали убрать лесбийскую сцену из «Оливии» ( 1954 ): она «…непристойна и может повлечь крах морали» [9] . « Всё о Еве » ( 1950 ) первоначально имел по сценарию в качестве главной героини лесбиянку, но в финальной версии фильма это практически не заметно .

В 1960-х Кодекс стал считаться устаревшим . В 1961 Уильям Уайлер снимает новую версию « Детского часа » с Одри Хепбёрн и Ширли Маклейн . После того, как персонаж Маклейн осознаёт свою любовь к женщине, она кончает жизнь самоубийством . Это создало прецедент . С тех пор многие фильмы, затрагивающие гомосексуальность, имели печальный конец . Часто действующих лиц с гомосексуальной ориентацией в конце убивают, например, смерть героини Сэнди Деннис в « Лисе » (1968) . Если же лесбиянка — не жертва, то тогда она показывалась злодейкой либо разрушительницей морали, подобно персонажам хозяйки борделя в исполнении Барбары Стенвик в фильме « Прогулка по беспутному кварталу » (1962) и Шелли Уинтерс в «Балконе» (1963) . « Ребекка » (1940) Альфреда Хичкока , снятая по роману Дафны Дюморье , более-менее открыто ссылалась на лесбийские отношения, но два персонажа, вовлечённые в них, изображены с отрицательной стороны: миссис Дэнверс изображена как одержимая жестокая невротичка, а оставшаяся за кадром Ребекка описывается эгоистичной, злобной и склонной к самоубийству . Лесбиянки как жестокие женщины показаны в фильмах про женские тюрьмы («Взаперти» (1950)) или, например, героиня Розы Клебб в «Из России с любовью» (1963) [10] . Неоднократно повторяется тема лесбиянок-вампиров: « Дочь Дракулы » ( 1936 ), « Кровь и розы » (1960), « Голод » (1983) [11] . « Основной инстинкт » ( 1992 ), где главный персонаж — бисексуальная убийца в исполнении Шэрон Стоун , стал одним из фильмов, вызвавшим бурю протестов против изображения лиц гомосексуальной ориентации как жестоких личностей [12] .

Первым фильмом, рассматривающим лесбиянство с примечательной глубиной, был фильм « Убийство сестры Джордж » (1968), снятый в клубе «Гейтвей» — лесбийском пабе в Лондоне , имеющем длительную историю . В фильме впервые за долгое время показан персонаж, однозначно воспринимаемый как лесбиянка . Историк кино Вито Руссо считает картину неоднозначным толкованием многогранного персонажа, которого другие лесбиянки принуждают замкнуться и утратить свою открытость и прямоту [13] .
« Личный рекорд » (1982) и « Лиана » (1983) рассматривают лесбийские отношения с большей симпатией, чем это было до тех пор, а также включают в себя любовные сцены, хотя ни в одном из фильмов отношения не являются счастливыми . «Личный рекорд» критиковался за использование стандартного клише, когда женщина возвращается к отношениям с мужчиной, подразумевая, что её лесбийские наклонности были лишь временными, а также за трактование лесбийских отношений с неприкрытым вуайеризмом . Весьма неопределённое изображение персонажей получилось в «Силквуд» ( 1983 ), «Цветах пурпура» ( 1985 ) и « Жареных зелёных помидорах » ( 1991 ), несмотря на то, что исходный материал однозначно определял сексуальную ориентацию героев [14] .
Фильмы кру
Лесбиянки Википедия
Откровенный Женский Видео Стриптиз
Порно Мультики Девственницы
Фото В Постеле

Report Page