Легал продукт

Легал продукт

Легал продукт



Легал продукт


Купить Здесь



















Перевод Словарь Проверка орфографии Спряжение Грамматика. Присоединяйтесь к Reverso, это удобно и бесплатно! Возможно, Вы имели в виду: На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику. На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику. Искать legal products в: Интернете Картинках Oпределение Словарь Спряжение. Посмотреть примеры с переводом законные продукты 2 примеров, содержащих перевод. Посмотреть примеры с переводом законно произведенными товарами 2 примеров, содержащих перевод. The public is not ready to pay for legal products , like software, which means that low quality is not an issue. Граждане не готовы платить за законные продукты , такие, как компьютерные программы, и это свидетельствует о том, что низкое качество не является проблемой. The representative of the Ministry of Interior noted that the original legal products were considerably more expensive than their pirated counterparts, and the price incentive to buy infringing goods persisted, in particular in countries with low- to moderate incomes. Представитель министерства внутренних дел отметил, что изначальные законные продукты оказываются значительно дороже своих пиратских аналогов и что по-прежнему бытует ценовой стимул к приобретению контрафактной продукции, в особенности в странах с низким и умеренным уровнем доходов. These processed products are often mixed with legal products to hide their origin, providing substantial profits and benefits in terms of competition and depressing the prices and incomes of sustainable industries. Эти обработанные товары часто смешивают с законно произведенными товарами , чтобы скрыть их происхождение, что приносит существенную прибыль и конкурентные преимущества и негативно сказывается на ценах и доходах устойчивых производителей. This action bolsters efforts of individual governments to promote legal products through procurement policies and licensing, to better control sources of finance and investments, and to impose sanctions against illegal products. Это придало импульс усилиям, предпринимаемым правительствами отдельных стран в целях поощрения торговли законно произведенными товарами путем осуществления соответствующей политики в области закупок и лицензирования, усиления контроля за источниками финансирования и инвестиций и введения санкций в отношении незаконно произведенных товаров. Commercialization and use of legal products containing Lindane will be allowed until December Коммерческий сбыт и применение разрешенной законом продукции с содержанием линдана будут разрешены до декабря года. A fundamental step in addressing trade in illegally logged wood is identification of legal products. Важным шагом в деле решения проблемы торговли незаконно заготавливаемой древесиной является идентификация товаров, произведенных на законной основе. At the national level, various legal revisions are being undertaken in order to create new legal materials, or to improve, revoke or revise legal products which are gender biased or discriminative against women. На национальном уровне принимаются меры по пересмотру различных нормативных актов в целях создания новых законов или совершенствования, аннулирования и пересмотра правовых продуктов , несправедливых с гендерной точки зрения или дискриминационных по отношению к женщинам. Are illegal logs being 'laundered' into legal products , notably thorough mixing legal and illegal raw material streams? Происходит ли 'отмывание' незаконных бревен , в частности путем смешивания потоков законного и незаконного сырья? The Committee requested its subsidiary bodies and the secretariat to continue their work and efforts, to encourage participation of experts from all UNECE member States, to enhance efficiency in the delivery of its technical and legal products , as well as to increase their visibility. Комитет поручил своим вспомогательным органам и секретариату продолжать эту деятельность и усилия, направленные на активизацию участия экспертов из всех государств - членов ЕЭК ООН, повышение эффективности их работы над техническими и правовыми вопросами , а также улучшение информированности о выполняемых ими задачах. The requirements to respond urgently to many requests for legal opinions and for the production of drafts of legal instruments or comments thereon have meant that those legal products have often had to be prepared without the same level of research that would normally be desirable. Необходимость в срочном порядке удовлетворять многочисленные просьбы в отношении вынесения юридических заключений и подготовки проектов правовых документов или комментариев к ним означала, что эти правовые материалы часто приходилось готовить без той глубины исследовательской работы, которая была бы желательна в нормальных условиях. The output of the forged alcohol is estimated as physical volume multiplied by price of the forged production the price is estimated on the basis of expert evaluations and usually should be lower than the price for the legal products. Выпуск фальсифицированной алкогольной продукции рассчитывается путем уменьшения физического объема на цену фальсифицированной продукции цена рассчитывается на основе экспертных оценок и обычно должна быть ниже цены на законную продукцию. The use of holograms on all legal products results in reducing piracy in Poland. Снизить уровень пиратства в Польше помогает использование голограмм на всех законных экземплярах. If the risk is higher through tougher penalties etc. При повышении риска в результате ужесточения наказаний и других мер и снижения цены законной продукции шансы на успех повышаются. Legal controls on product characteristics other than basic quality requirements are being reduced. Юридические ограничения в отношении характеристик пищевых продуктов , помимо основных требований, предъявляемых к качеству, сокращаются. Several countries provided examples of forest law enforcement and measures taken to enhance the trade of legal forest products. Ряд стран привели примеры мер, направленных на обеспечение соблюдения лесного законодательства и расширение торговли законно произведенной лесохозяйственной продукцией. The prevailing theory of supply and demand and free-market trends in international trade have led to a drastic fall in the prices of legal export products. Превалирующая теория спроса и предложения и тенденции свободного рынка в международной торговле привели к значительному падению цен на законные экспортные товары. Properly conceived and enforced prohibition was vital for generating conditions conducive to alternative development; without it, the profitability of legal farm products would decline, whereas it was needed to guarantee security and make viable the investment and productive activity required for alternative programmes. Наличие в Перу больших площадей земли, засеянных незаконными культурами, часто обусловлено социально-экономическими потребностями земледельцев и давлением со стороны преступных синдикатов, стимулом для которых служит растущий международный спрос. Noting the lack of systematic guidance for setting up structures that meet basic and essential criteria for the enforcement of legal requirements on products made available on the market. Отмечая отсутствие систематического руководства по созданию структур, соответствующих базовым и необходимым критериям проведения в жизнь правовых требований в отношении выпускаемых на рынок товаров. Зарегистрируйтесь, чтобы увидеть больше примеров. Что такое контекстный словарь Скачать приложение Контакты Правовые вопросы.

Легал продукт

LEGALRC BIZ

Насвай оптом

Рецепт экстази

Для чего нужно заполнить все разделы?

Что делать если ip адрес заблокирован

Легал продукт

Легалка казань

Legalrc - Каталог проверенных сайтов автопродаж

Легал продукт

Баклофен прет

Легал продукт

Кто такие торчки

Перевод 'legal products' на русский

Вот лишь некоторые примеры действий, подпадающих под понятие злоупотребление полномочиями, которые может совершить недобросовестный генеральный директор: Типичным случаем нарушения этого принципа является ситуация, когда руководитель неправомерно распоряжается имуществом компании. Среди прочих, нам часто встречаются такие ситуации:. Подробнее про мошенничество смотрим здесь: Изменили понятие подставного лица. Создание однодневки, все визы квази-ликвидаций: В-первых, надо внимательно изучить предыдущие разделы этой статьи. Как избежать субсидиарной ответственности? О компании Наша команда Наши клиенты Новости и дела Услуги и цены Арбитражная практика Корпоративная практика Практика правового консалтинга Налоговая практика Практика международного права Регистрационная практика Корпоративная защита бизнеса Юридический аудит Юридическое сопровождение сделок с недвижимостью Налоговые споры Земельные споры Абонентское юридическое обслуживание организаций Обжалование результатов торгов Подготовка к выездной налоговой проверке Взыскание долгов Ответственность руководителя организации перед акционерами и контрагентами Уменьшение кадастровой стоимости земельного участка Ответственность акционеров и участников организации Цены Контакты. Практика международного права и антиофшорного законодательства. Юридическое сопровождение сделок с недвижимостью. Абонентское юридическое обслуживание организаций. Подготовка к выездной налоговой проверке. Ответственность руководителя организации перед акционерами и контрагентами. Уменьшение кадастровой стоимости земельного участка. Ответственность акционеров и участников организации. Защита в уголовных делах. Как наказать генерального директора фирмы, совершившего злоупотребление полномочиями? Нарушение руководителем общества специальных норм права. Среди прочих, нам часто встречаются такие ситуации: Что поможет доказать мошенничество? О компании Новости и дела Услуги и цены Контакты.

Ck 24

Легал продукт

Барыги телеграмм

ЛегалПродукт

Легал продукт

Джи ви аш купить

Telegram:@LEGRUS Форум легальных закладок спайса, порошков, реагентов.

Наркотики купить

Легал продукт

Синтез мескалина из ванилина

Форум LegalRC - открывается браузером TOR*

Легал продукт

Tilidin инструкция

Report Page