L'anatomie d'une demi-sœur

L'anatomie d'une demi-sœur




⚡ TOUTES LES INFORMATIONS CLIQUEZ ICI 👈🏻👈🏻👈🏻

































L'anatomie d'une demi-sœur

العربية
Deutsch
English
Español
Français
עברית
Italiano
日本語
Nederlands
Polski
Português
Română
Русский
Svenska
Türkçe
中文




العربية
Deutsch
English
Español
Français
עברית
Italiano
日本語
Nederlands
Polski
Português
Română
Русский
Svenska
Türkçe
中文


Ukrainian is now available on Reverso!

Arabic
German
English
Spanish
French
Hebrew
Italian
Japanese
Dutch
Polish
Portuguese
Romanian
Russian
Swedish BETA
Turkish
Ukrainian BETA
Chinese


Synonyms
Arabic
German
English
Spanish
French
Hebrew
Italian
Japanese
Dutch
Polish
Portuguese
Romanian
Russian
Swedish BETA
Turkish
Ukrainian BETA
Chinese
Ukrainian



These examples may contain rude words based on your search.



These examples may contain colloquial words based on your search.


Translation of "une demi-sœur" in English



Harriet Stewart était donc une demi-soeur maternelle de Caroline Lamb.




Harriet Stewart was thus a maternal half-sister of the Lady Caroline Lamb.



Columbus est une demi-sœur de Nugget.




Columbus is a half-sister of the Nugget variety.



Elle a une demi-sœur paternelle, Kristina Dourif, née en 1976,.




She has one paternal half-sister , Kristina Dourif, born in 1976.



Elle était une demi-soeur de Henry Fox Talbot.




She was a half-sister of Henry Fox Talbot.



Danilo a cinq frères et une demi-sœur décédée, Lilly Thann.




Danilo has five brothers, at least one sister named Judith, as well as a deceased half-sister , Lilly Thann.



Théodora est une demi-sœur de la Reine Victoria.




Feodora was a half-sister of Queen Victoria.



Elle a également une demi-sœur maternelle, Grace.




She has a maternal half-sister , Grace.



La mère, une sœur et une demi-sœur de Martha sont toutes décédées soudainement.




Martha's mother, a sister, and step-sister all died unexpectedly.



J'ignorais que j'avais une demi-sœur .




All these years, I never knew I had a half-sister .



A la place d'un cousine, Hope aura une demi-sœur .




Instead of a cousin, Hope will have a half-sister .



Dina Lopez a une demi-sœur qui est en troisième là-bas.




Turns out Dina Lopez has a half-sister in the 9th grade there.



Apparemment Dina Lopez a une demi-soeur en 3e.




Turns out dina lopez has a half sister in the 9th grade there.



Juste une demi-soeur , et pas la bonne moitié.




Just a half-sister , and not a good half at that.



Il a une demi-sœur qu'il devrait connaître.




He has a half-sister he should know about.



Deux frères et sœurs morts, une demi-sœur en famille d'accueil...




Two dead siblings, one half-sister who grew up in a foster family and that's my history.



Je n'ai qu' une demi-soeur en Angleterre, à Birmingham.




I've only a half-sister in England.



Shazam ! Karl Beck a une demi-soeur , Audrey Collins.




Shazam! Karl Beck had a half-sister , Audrey Collins.



Tu n'avais pas mentionné ça ! - Et une demi-sœur .




You didn't mention those! - And a half-sister .


Display more examples
Suggest an example

Voice and photo translation, offline features, synonyms , conjugation , learning games
Results: 178 . Exact: 178 . Elapsed time: 135 ms.
© 2013-2022 Reverso Technologies Inc. All rights reserved.


Français

Dansk

Deutsch

Español

Italiano

Nederlands

Svenska

Русский

عربى

Български

বাংলা

Český

Ελληνικά

Suomi

עִברִית

हिंदी

Hrvatski

Magyar

Bahasa indonesia

日本語

한국어

മലയാളം

मराठी

Bahasa malay

Norsk

Polski

Português

Română

Slovenský

Slovenščina

Српски

தமிழ்

తెలుగు

ไทย

Tagalog

Turkce

Українська

اردو

Tiếng việt

中文

D'UNE DEMI-SŒUR Meaning in English - English Translation
Il se retrouve en face d'une demi-sœur acariâtre chargée de deux enfants et de son demi-frère Inouk
he finds himself in front of his nagging half-sister in charge of two children and his shy half-brother Inouk.
Aimée Crocker était la sixième d'une famille de quatre filles deux garçons et d'une demi-sœur .
Crocker was the sixth child in a family of four girls two boys and a half sister .
s'est remarié vous entendez parler d'une demi-sœur et là vous êtes à quelques minutes de la rencontrer officiellement.
you have been hearing about getting a new stepsister and right now you're just moments away from officially meeting her.
en Suisse a la charge d'une demi-sœur ou d'un demi-frère qui est dépendant d'elle ATF
live in Switzerland has a half-sister or half-brother who is dependent on him or her ATF
Théodora est une demi-sœur de la Reine Victoria.
Feodora was a half-sister of Queen Victoria.
A la place d' un cousine Hope aura une demi-sœur .
Instead of a cousin Hope will have a half-sister .
faisant d' elle une demi-sœur de Marwan al Shaqab.
making her a half sibling to Marwan al Shaqab.
est une demi-sœur d'Alexandre le Grand fille de Philippe II et d'Audata une princesse illyrienne.
was half-sister to Alexander the Great and daughter of Philip II by Audata an Illyrian princess.
d'apprendre qu'ils ont une demi-sœur .
thrilled to know they have a half sister .
Cynané une demi-sœur d'Alexandre le Grand accompagne son
Th century BCE- Cynane a half-sister to Alexander the Great
Il est le fils de Sextus Appuleius et d'Octavie l'Aînée la demi-sœur aînée d' Auguste.
Sextus Appuleius II was son of the above and Octavia Major the elder half-sister of Augustus.
قتيلة بنت عبدالعزة ce qui fait d' elle la demi-sœur d' Aïcha et de Muhammad ibn Abu Bakr.
and she was the full sister of Abdullah ibn Abi Bakr.
Elle aurait été fille de Léto et donc demi-sœur d' Apollon et Artémis.
She was Muzi's daughter and the half-sister of Nosipho and Ayanda.
Du côté maternel elle est aussi la demi-sœur d' Anna von Rosen.
On mother side he is the half-brother of Mark Anthony Fernandez.
Tetsuzo et la demi-sœur d' O-Ei issue d'un autre mariage du peintre.
Tetsuzo and her half-sister O-Nao from her father's first marriage.
La demi-sœur d'Henri est Constance duchesse de Bretagne.
Her younger sister was Thyra Duchess of Cumberland.
consacrer au moins une journée à la visite de la demi-sœur de Paros anti Paros.
least a day to visit the half-sister of Paros Antiparos.
Il est le fils de Leo Raubal et d'Angela Hitler demi-sœur d'Adolf Hitler.
Leo Raubal Jr. was the son of Leo Raubal Sr. and his wife Angela Adolf's half-sister .
vaste succession en abusant d' innocente demi-sœur . Mais en arrivant
to gain control of vast estates through innocent stepsister ...
convainquirent néanmoins la reine d'épargner sa demi-sœur en l'absence de preuves solides contre elle.
convinced Mary to spare her sister in the absence of hard evidence against her.
le mari de la sœur d'Arthur ou de sa demi-sœur diversement nommée Anna ou Morgause.
as the husband of Arthur's sister or half-sister variously named Anna or Morgause.
Hétep-Hérès était la fille aînée de Snéfrou et de la reine Hétep-Hérès Ire et donc la demi-sœur d'Ânkhkhâf.
Hetepheres was the eldest daughter of Sneferu and Queen Hetepheres I and thus Ankhhaf's half-sister .
Dans le canton de Fribourg en juin 2008 la demi-sœur d' une fille qui était âgée
In the Canton of Fribourg in June 2008 the half sister of a girl who at the time was
et sœur ou demi-sœur d' Atossa est un membre de la dynastie des Achéménides.
of Arta the deified true") was a Persian princess daughter of king">
Cyrus the Great and sister or half-sister of Cambyses II Atossa and Smerdis Bardiyā.
la sœur d' Alix et de Marguerite et la demi-sœur aînée de Pierre et Thomas de Chemillé les fils de Guy et d'Eustachie de Chemillé.
children the sister of Alix and Margaret and the elder half-sister of Peter and Thomas of Chemillé Guy and Eustachie of Chemillé's sons.
Et son demi-frère et l'une de ses demi-sœurs ont donné leur sang aujourd'hui.
And her half brother and one of her half sisters are getting their blood drawn today.
L'une de ses deux demi-sœurs est la baronne Howe de Idlicote
One of his two half-sisters is Baroness Howe of Idlicote
Le beau-père du mari de ma demi-soeur a une fille de son précédent.
My husband's half-sister's stepfather had a daughter by his previous.
a épousé le neveu de sa demi-sœur … avant d'être mordue par ce chien
My cousin Ellen married his half sister 's nephew... before she got bit by that dog
and required to achieve
the purposes illustrated in the cookie policy. If you want to know more or withdraw
your consent to all or some of the cookies, please refer to the cookie policy .

By closing this banner, scrolling this page, clicking a link or continuing to browse otherwise, you agree to the use
of cookies.

Opt-Out of the sale of personal information

We won't sell your personal information to inform the ads you see. You may still see interest-based ads if your
information is sold by other companies or was sold previously.
Opt-Out
Dismiss

Conjugation Contact About Privacy Policy Tr-ex.me en français Thanks


Français

Dansk

Deutsch

Español

Italiano

Nederlands

Svenska

Русский

عربى

Български

বাংলা

Český

Ελληνικά

Suomi

עִברִית

हिंदी

Hrvatski

Magyar

Bahasa indonesia

日本語

한국어

മലയാളം

मराठी

Bahasa malay

Norsk

Polski

Português

Română

Slovenský

Slovenščina

Српски

தமிழ்

తెలుగు

ไทย

Tagalog

Turkce

Українська

اردو

Tiếng việt

中文

J'AI UNE DEMI-SŒUR Meaning in English - English Translation
Et car j'ai une demi-sœur . Et parce que je voulais la rencontrer.
And that I have a half-sister and that I wanted to meet her.
J'ai une autre demi-sœur qui était en Afghanistan.
I have another half-sister who was in Afghanistan.
Toutes ces années j'ai jamais su que j'avais une demi-sœur .
All these years I never knew I had a half-sister .
Puis j' ai rencontré Jennifer et nous nous sommes mariés. Il avait un demi-frère une demi-sœur puis on a eu un fils Chad.
Then I met Jennifer and we got married and you know he had a stepbrother and sister and then our son Chad.
Je dirai à tes fils qu'ils ont une nouvelle demi-sœur une autre.
I will tell your sons they have a new half-sister Another one .
J'ai 3 belles-mères un beau-père deux demi-frères du côté de ma mère biologique et une demi-soeur que je peux pas sentir du côté de ma première belle-mère.
I have 3 stepmothers 1 stepfather 2 half-brothers on Mom's side and a half-sister I hate on my stepmother's side.
Il y a cinq jours j'ai découvert que j'avais une demi-soeur de 18 ans.
A few days ago I found out I have an 18-year-old half sister .
J'ai parlé à ma sœur et ma demi-sœur .
I have spoken to my sister and my half-sister .
J'ai deux demi-sœurs et un demi-frère.
I have got two half sisters and a half brother.
J'ai tout à coup des demi-sœurs démoniaques.
J'avais 15 ans lorsque j' ai vu ma demi-sœur pour la première fois.
I was 15 before I saw my half-sister for the first time.
J' ai donné un rein à une demi-soeur que je ne connais pas.
I gave my kidney to a half-sister I don't know.
Ma mère s'est mariée quand j'ai eu 4 ans et j'ai deux demi-soeurs des jumelles championnes de volley.
married when I was four and I have two stepsisters twins volleyball champions of the world.
Ma demi-sœur a des problèmes avec son corps alors je ne veux pas décourager sa nudité.
My stepsister she has body issues so I don't like to discourage her nudity.
Là je découvre que j'ai une soeur des demi-soeurs des demi-frères.
Now I have a sister and nine haIf-sibIings.
J'aurais pu être Cendrillon mais je suis toujours la vilaine demi-sœur .
My Cinderella night and I 'm still the ugly stepsister .
J' ai retenu les services d'un enquêteur privé mais ma demi-sœur ne veut pas qu'on la retrouve
I engaged the services of a private investigator myself but I'm afraid my step-sister just doesn't want to be found
Je n' ai pas beaucoup d'amies ou de demi-sœurs.
I don't have a lot of girlfriends or half sisters.
J' ai rencontré mes demi-sœurs et elle il y a quelques mois.
And I met her and my half-sisters a couple of months ago.
A part Bonnie ma vraie soeur j' ai 7 demi-frères et 7 demi-soeurs .
I have got one natural sister seven stepbrothers and seven stepsisters .
J' ai demandé à Amanda ma demi-soeur de rester chez moi entre-temps.
I asked Amanda my half sister to stay in my apartment while I'm gone.
J' ai pas connu mon père ma mère est morte j' avais huit ans ça fait que ma demi-soeur s'est occupée de moi.
I never knew my dad my mom died when I was eight. My haIf-sister took care of me.
J' ai épousé vos mères consécutivement pas simultanément. Ce qui fait que vous êtes cousines et sœurs… demi-sœurs .
I married your moms consecutively not concurrently... which makes you and Helen first cousins and sisters half .
voit de façon régulière j' ai fait l'erreur avec ma demi-soeur .
see on a regular basis. I made that mistake with my stepsister .
Moi à sa place j' aurais emprunté des vêtements à mes demi-sœurs pour aller frapper à la porte du palais.
Lf it were me I would have just borrowed some of my stepsisters ' clothes and gone knocking on the palace door.
Ironiquement j' ai aussi une demi-sœur qui vient de faire son arrivée et c'est une grande joie.
Ironically I have just had the experience of a half sister popping out of the woodwork and let me tell you it's a real joy.
J' ai vu ma demi-sœur à moitié nue.

Spanish
- tengo una media hermana
and required to achieve
the purposes illustrated in the cookie policy. If you want to know more or withdraw
your consent to all or some of the cookies, please refer to the cookie policy .

By closing this banner, scrolling this page, clicking a link or continuing to browse otherwise, you agree to the use
of cookies.

Opt-Out of the sale of personal information

We won't sell your personal information to inform the ads you see. You may still see interest-based ads if your
information is sold by other companies or was sold previously.
Opt-Out
Dismiss

Conjugation Contact About Privacy Policy Tr-ex.me en français Thanks






Moteur de recherche















S'inscrire
Connexion





Une chaude latine se fait baiser sur la table de billard
Strip tease d'une grosse blonde
Le super-héros Super-Dick baise sa belle-mère

Report Page