La tentation est grande de sauter cette fumeuse blonde

La tentation est grande de sauter cette fumeuse blonde




🛑 TOUTES LES INFORMATIONS CLIQUEZ ICI 👈🏻👈🏻👈🏻

































La tentation est grande de sauter cette fumeuse blonde

العربية
Deutsch
English
Español
Français
עברית
Italiano
日本語
Nederlands
Polski
Português
Română
Русский
Svenska
Türkçe
中文




العربية
Deutsch
English
Español
Français
עברית
Italiano
日本語
Nederlands
Polski
Português
Română
Русский
Svenska
Türkçe
中文


L'ukrainien est maintenant disponible sur Reverso !

Rejoignez Reverso, c'est gratuit et rapide !



arabe
allemand
anglais
espagnol
français
hébreu
italien
japonais
néerlandais
polonais
portugais
roumain
russe
suédois BETA
turc
ukrainien BETA
chinois


Synonymes
arabe
allemand
anglais
espagnol
français
hébreu
italien
japonais
néerlandais
polonais
portugais
roumain
russe
suédois BETA
turc
ukrainien BETA
chinois
ukrainien



Ces exemples peuvent contenir des mots vulgaires liés à votre recherche



Ces exemples peuvent contenir des mots familiers liés à votre recherche


Traduction de "la tentation est grande" en allemand



Ainsi, les envies de cigarettes n'existaient plus, mais tout le monde dans la ville fume et la tentation est grande .




Als solches gab es kein Verlangen nach Zigaretten mehr, aber alle in der Stadt rauchen und die Versuchung ist groß .



La tentation est grande de vouloir concentrer les forces.




Die Versuchung ist gross , die Kräfte in diesem Bereich zu konzentrieren.



En vacances, la tentation est grande d'essayer des spécialités de poisson et de viande.




Im Urlaub ist die Versuchung groß , Fisch- und Fleischspezialitäten zu probieren.



Dans la souffrance, la tentation est grande d'adhérer aux idées populistes et de transformer l'Union européenne en bouc émissaire.




Wenn Menschen leiden, ist die Versuchung groß , populistischem Gedankengut zu folgen und die Europäische Union zum Sündenbock zu erklären.



Même si la tentation est grande de continuer à rouler sur des pneus d'hiver jusqu'en automne, les pneus d'été représentent un meilleur choix pour les températures élevées.




Auch wenn die Versuchung groß ist , auf Winterreifen bis in den Herbst durchzufahren - Sommerreifen sind die bessere Wahl bei warmen Temperaturen.



Dans cette perspective, les propositions de bases légales doivent être perçues comme un ajustement technique et la tentation est grande , cependant, de saisir cette occasion pour les garnir d'innovations et d'améliorations.




Unter diesem Blickwinkel sind die Vorschläge für Rechtsgrundlagen als eine technische Anpassung zu verstehen, wobei allerdings die Versuchung groß ist , diese Gelegenheit zu nutzen, um sie mit Neuerungen und Verbesserungen zu versehen.



Souvent la tentation est grande de perdre courage, de ne plus croire à un idéal commun de tout l'Ordre.




Oft ist die Versuchung groß , den Mut zu verlieren und aufzuhören, an ein gemeinsames Ideal im gesamten Orden zu glauben.



Dans un tel contexte, la tentation est grande de se replier sur soi, de suspendre les réformes et de protéger ses frontières en attendant des jours meilleurs.




In einem solchen Kontext ist die Versuchung groß , sich auf sich selbst zurückzuziehen, die Reformen auszusetzen und seine Grenzen in der Hoffnung auf bessere Tage abzuschotten.



Dès lors, la tentation est grande , et vous y avez succombé, chers collègues, de dire que l'essentiel est évidemment le passage de la recherche de laboratoire à la réalité du marché.




Demnach ist die Versuchung groß , und Sie sind ihr erlegen, liebe Kolleginnen und Kollegen, zu sagen, daß es im wesentlichen um den Übergang von der Laborforschung zur Realität des Marktes geht.



Je ne serai pas méchant et je n'y répondrai pas minutieusement - même si la tentation est grande de le faire -.




Ich werde mich mäßigen und nicht detailliert darauf eingehen, obwohl die Versuchung groß ist .



Sans possibilités d'intervention budgétaire efficace, la tentation est grande de se laisser aller aux effets calmants d'une politique monétaire générale.




Ohne entsprechende Ausgleichsmechanismen im Rahmen des Haushaltsplans ist die Versuchung groß , seine Zuflucht zu einer großzügigen Geldpolitik zu nehmen.



Étant donné les coûts élevés du recyclage et de l'élimination des déchets, la tentation est grande d'envoyer ces déchets vers des pays où les contrôles environnementaux sont peu stricts et où les coûts d'élimination sont bas.




Wegen der hohen Kosten für die Abfallverwertung und Entsorgung ist die Versuchung groß , diesen Müll in Länder mit niedrigeren Umweltauflagen und niedrigeren Entsorgungskosten zu verbringen.



La tentation est grande de courir aussi loin comme d'habitude.




Die Versuchung ist groß , ebensoweit zu laufen wie in Laufschuhen.



La tentation est grande de se replier sur soi-même et d'utiliser les religions pour nous diviser.




Die Versuchung ist groß , verschlossen zu leben und auch die Religionen zur Abgrenzung zu benutzen.



La tentation est grande aujourd'hui de valoriser la position des formateurs en créant des diplômes reconnaissant leurs capacités.




Heute ist die Versuchung groß , die Stellung der Ausbilder mit Diplomen aufzuwerten, durch die ihre Fähigkeiten anerkannt werden.



La tentation est grande de rogner sur la formation, l'entretien ou le travail des personnels, et c'est la sécurité qui est remise en cause.




Die Versuchung ist groß , bei der Ausbildung, der Wartung oder beim Personal einzusparen, und das geht auf Kosten der Sicherheit.



La tentation est grande - et nos adversaires politiques y cèdent trop souvent - de dépenser l'argent que nous n'avons pas, de faire croire aux Européens que tout peut continuer comme avant.




Die Versuchung ist groß - und unsere politischen Gegner geben ihr allzu oft nach -, Geld auszugeben, das wir nicht haben, und die Europäer glauben zu machen, alles könne so weitergehen wie bisher.



La tentation est grande de voter pour le candidat modéré Alain Juppé, qui est un moindre mal en comparaison d'une victoire de son adversaire, Nicolas Sarkozy.




Die Versuchung ist groß , für den gemäßigten Spitzenkandidaten Alain Juppé zu stimmen, der das kleinere Übel ist, um das größere Übel zu verhindern, nämlich den Sieg seines Konkurrenten Nicolas Sarkozy.



La tentation est grande de rejeter les plans de Leakey à cause de l'inhospitalité de la région comme un fantasme.




Die Versuchung ist groß , Leakeys Pläne ob der Unwirtlichkeit der Gegend als ein Hirngespinst abzutun.



La tentation est grande d'entrer dans les détails et de débattre des détails de cette discussion, mais je voudrais seulement dire que je confirme toujours la position de la Commission, qui est fondée sur des faits.




Die Versuchung ist groß , ins Detail zu gehen und eine Debatte über die Einzelheiten dieser Diskussion zu führen, aber ich möchte nur sagen, dass ich nach wie vor die Position der Kommission bekräftige, da diese auf Fakten basiert.


Charger plus d'exemples
Suggérer un exemple

Traduction de voix , fonctionnalités offline , synonymes , conjugaison , jeux éducatifs
Résultats: 70 . Exacts: 70 . Temps écoulé: 227 ms.
© 2013-2022 Reverso Technologies Inc. All rights reserved.

Pour de longs textes, utilisez le meilleur traducteur en ligne au monde !


[fr] français <-> [de] allemand
[fr] français ---> [de] allemand
[de] allemand ---> [fr] français
[fr] français <-> [gb] anglais
[fr] français <-> [es] espagnol
[fr] français <-> [pt] portugais
[fr] français <-> [it] italien
[fr] français <-> [nl] néerlandais
[fr] français <-> [pl] polonais
[fr] français <-> [se] suédois
[fr] français <-> [dk] danois
[fr] français <-> [fi] finnois
[fr] français <-> [gr] grec
[fr] français <-> [cz] tchèque
[fr] français <-> [ro] roumain
[fr] français <-> [hu] hongrois
[fr] français <-> [sk] slovaque
[fr] français <-> [bg] bulgare
[fr] français <-> [si] slovène
[fr] français <-> [lt] lituanien
[fr] français <-> [lv] letton
[fr] français <-> [ee] estonien
[fr] français <-> [mt] maltais
Plus de langues
français allemand

Utilisez DeepL Traducteur pour traduire instantanément textes et documents
Pour les organismes « financeurs » (pouvoirs publics
en se fondant sur la règle selon laquelle il faut récompenser ceux qui dispensent des soins de bonne qualité et sanctionner les autres.
F ür die Ge ldgeber (öffentliche Hand
zu verknüpfen und sich dabei auf die Regel zu berufen, dass jene, die Leistungen von guter Qualität erbringen, honoriert werden sollen, während die anderen sanktionniert werden.
exemple décider que le cours à option en question ne soit pas un cours d'histoire et qu'il le redistribue pour une autre discipline.
dass als optionales Fach nicht Geschichte, sondern etwas anderes gelehrt wird.
automatiquement à des recettes éprouvées et de faire par trop confiance
à la seule régulation juridique (et pénale) des problèmes.
von Patentrezepten leiten zu lassen und dabei der (straf)-rechtlichen Regulierung
der Probleme allein ein allzu grosses Vertrauen zu schenken.
Face aux énormes possibilités offertes par la
barrières factuelles qui garantissaient jusqu'à présent les droits des personnes concernées.
faktische Barrieren die Rechte von Betroffenen schützten.
détriment de la stabilité à plus long terme.
der längerfristigen Stabilität gehen.
Le risque est particulièrement élevé avec les tracteurs forestiers
équipés d'une grue (ou de pinces) de débardage,
dans le peuplement à gauche et à droite du layon
pour atteindre, avec la grue, du bois à terre plus éloigné.
Insbesondere bei Forstschleppern mit
links und rechts von der Rückegasse au s in d en Bestand zu fahren, um mit
dem Kran weiter entfernt liegendes Holz zu erreichen.
ou d'éluder le paiement de ces droits ou encore de bénéficier
indûment de réduction ou de suspension de droits.
zu entgehe n, die Za hlung der Abgaben zu umgehen
oder auf unrechtmäßige Art in den Genuss eines Nachlasses oder Erlasses der Abgaben zu kommen.
Sont visées les institutions collectives et communes, à l'exception des institutions d'associations professionnelles et des institutions de prévoyance de plusieurs employeurs unis
nouvelles affiliations plutôt que de constituer des réserves de fluctuation de valeur, dont l'importance ne se fait sentir qu'à long terme.
Dies sind - mit Ausnahme der durch Absatz 3 ausgenommenen Verbandseinrichtungen und Vorsorgeeinrichtungen, denen mehrere wirtschaftlich oder finanziell eng miteinander
sofort sichtbaren Leistungsverbesserungen gegenüber der Äufnung der Wertschwankungsreserven, deren Bedeutung sich erst langfristig zeigt, Priorität einzuräumen.
comparaison directe entre les économies réalisées grâce à la pratique d'une activité
physique et les coûts occasionnés par les accidents et les blessures, afin d'en tirer un bilan par la simple soustraction «avantage de l'activité physique et du sport en termes de santé - coût des accidents de sport».
Einsparungen durch körperliche Aktivität und die Kosten durch Unfälle und Verletzungen
einander direkt gegenüberzustellen und eine Bilanz durch eine einfache Subtraktion «Gesundheitsnutzen von Bewegung und Sport minus Unfallkosten im Sport» zu ziehen.
une situation de fait où une seule langue, l'anglais, occuperait dans
les travaux des institutions européennes une place prépondérante, où deux ou trois autres langues parviendraient à maintenir, pour quelque temps encore, une présence déclinante, tandis que la grande majorité de nos langues n'auraient plus qu'un statut symbolique et ne seraient quasiment jamais utilisées dans les réunions communes.
abzufinden, in der ei ne einzige Sprache, das Englische,
in der Arbeit der europäischen Institutionen einen beherrschenden Platz einnimmt, und zwei oder drei andere Sprachen für einige Zeit noch eine schwindende Präsenz aufrechterhalten könnten, während der überwiegenden Mehrzahl unserer Sprachen nur mehr ein symbolischer Status zukäme und sie so gut wie nie auf den gemeinsamen Sitzungen verwendet würden.
Ce n'est pas toujours simple, à notre niveau déjà, dans
distinction, dans les lois modernes, entre
les questions techniques et politiques.
Gerade bei uns in der Gesetzgebung in den Fachausschüssen
dieses Europäischen Parlame nt s ist d as nicht immer sehr
zwischen technischen und politischen Fragestellungen zu unterscheiden.
C'est ici que les adeptes de chaussures succombent - avec plus de 20 magasins de chaussures tous
Dabei werden insbesondere Schuh-Fans schwach - bei über 20 Schuhgeschäften
Tandis que le propriétaire privé de jardin évalue souvent les futures exigences d'entretien, cette question est la plupart
du temps négligée par les responsables politiques et surtout
Während der private Gartenbesitzer die zukünftigen Pflegeansprüche seines Gartens häufig bei der Anlage schon bedenkt, wird diese Frage von den
politischen Akteuren und vor allem be i der F ormulierung von Wettbewerbsprogrammen noch meist
Dans le cadre du processus décisionnel sur la stratégie et le Livre
vert sur la politique européenne des
levier pour une plus grande uniformité des règles au niveau européen, sans pour autant résoudre les véritables problèmes.
Bei der Beschlussfassung über die verbraucherpolitische Strategie und das
Grünbuch zum Verbraucherschutz in der
Rechtsvorschriften auf EU-Ebene noch mehr zu harmonisieren, ohne damit die wirklichen Probleme zu lösen.
sur le fond des propos prêtés au député du Front national.
des Abgeordneten des Front National zu äußern, ist groß.
protectionnisme et dans la poursuite d'intérêts particuliers.
und kurzsichtigem Eigeninteresse Zuflucht zu nehmen.
ne communiquez que les données nécessaires: c'est
surtout dans des réseaux sociaux comme
Nur so viele Daten wie nötig preisgeben:
Informationen m it seinen Fr eunden" zu teilen.
Grenzen in der Hoffnung auf bessere Tage abzuschotten.
mot de passe facile, tel que le prénom de vos enfants ou votre date de naissance.
Passwort zu verwenden, wie z.B. den Namen Ihres Kindes oder Ihr Geburtsdatum.
copiées sont souvent si bon marché.
"Je crois en Dieu mais je ne suis pas pratiquant".
glaube an Gott, aber praktiziere den Glauben nicht".
Face à la responsabilité juridique de plus en grande de
la mise en place de tests de dépistage.
am Arbeitsort versucht, solche Tests einzuführen.
l'entretien ou le travail des personnels, et c'est la sécurité qui est remise en cause.
der Wartung oder beim Personal einzusparen, und das geht auf Kosten der Sicherheit.
le chapeau aux autres, mais ce serait trop facile.
für die Preisdiskussion ausschliesslich unserem Umfeld zuschieben.
laquelle l'idée européenne a bâti son projet et que la presque totalité de cette Assemblée rejette.
einer Ideologie sieht, gegen die das Projekt Europa entworfen wurde, ausgehend vom europäischen Gedanken, und die fast vom gesamten Parlament abgelehnt wird.
politiques y cèdent trop souvent - de dépenser l'argent que nous n'avons pas,
de faire croire aux Européens que tout peut continuer comme avant.
Gegner geben ihr allzu oft nach -, Geld auszugeben, das wir nicht haben,
und die Europäer glauben zu machen, alles könne so weitergehen wie bisher.
Comme, dans le domaine agricole, les salaires représentent
la demande en main d'œuvre illégale.
die Nachfrage nach rechtlosen Arbeitskräften laufend.
Requête la plus fréquente dans le dictionnaire français :
1-200 , -1k , -2k , -3k , -4k , -5k , -7k , -10k
, -20k , -40k , -100k , -200k , -500k , -1000k
Requête la plus fréquente dans le dictionnaire allemand :
1-200 , -1k , -2k , -3k , -4k , -5k , -7k , -10k
, -20k , -40k , -100k , -200k , -500k , -1000k



Merci d'avoir donné votre avis sur cette traduction ! Vous contribuez ainsi à l'amélioration de notre service.



Laisser un commentaire Annuler la réponse.









12 janvier 2013 Categories: Un petit tour dans les étoiles
Nul ne peut résister, surtout pas Gali…
Personne ne résiste à un vin chaud (surtout à la cannelle) en plein hiver !
Désolé Ymyr, je ne suis pas d’accord avec toi : là, on est en été sur cette planète, attends de vraiment voir l’hiver XD
J’aime bien Gali, je ne m’attendais pas à ça
Vin chaud ! comment résister connaissant l’ivrogne !
Vite la suite !
Et puis je suis déjà censée être affiliée au côté obscur (ce qui est débile: un chasseur de primes est au delà de ces gamineries – comme le grand Moff Tarkin). La seule question valable est « combien ça rapporte » (avec l’option secondaire à la Lee Van Cleef: « je remplis toujours mes contrats… »)






0 passionné me suit



2 articles


Suivre ce passionné
Voir son profil


La tentation est grande…
La tentation est grande…


Pour dénicher les dernières idées et rencontrer les passionnés, rendez vous sur zodiosphere.fr
{"author_followers_count":"0","author_likes_target_count":"1","author_comments_target_count":"0","author_views_target_cou
Première éjac sur les fesses de la journée
Empale sur son gode de salope l'htel
Baise dans le dortoir de la fac

Report Page