La fille de rêve d'internet

La fille de rêve d'internet




⚡ TOUTES LES INFORMATIONS CLIQUEZ ICI 👈🏻👈🏻👈🏻

































La fille de rêve d'internet


Afficher / masquer la barre latérale











Sur cette version linguistique de Wikipédia, les liens interlangues sont placés en haut à droite du titre de l’article. Aller en haut .

4 La Fille de l'eau par Jean Renoir
Un article de Wikipédia, l'encyclopédie libre.
Notice dans un dictionnaire ou une encyclopédie généraliste : Encyclopædia Britannica [ archive ]




La dernière modification de cette page a été faite le 22 mars 2022 à 03:17.
Droit d'auteur : les textes sont disponibles sous licence Creative Commons attribution, partage dans les mêmes conditions ; d’autres conditions peuvent s’appliquer. Voyez les conditions d’utilisation pour plus de détails, ainsi que les crédits graphiques . En cas de réutilisation des textes de cette page, voyez comment citer les auteurs et mentionner la licence .
Wikipedia® est une marque déposée de la Wikimedia Foundation, Inc. , organisation de bienfaisance régie par le paragraphe 501(c)(3) du code fiscal des États-Unis.



Politique de confidentialité
À propos de Wikipédia
Avertissements
Contact
Version mobile
Développeurs
Statistiques
Déclaration sur les témoins (cookies)
Modifier les paramètres d’aperçu










Pages pour les contributeurs déconnectés en savoir plus


Sommaire
déplacer vers la barre latérale
masquer

Cet article est une ébauche concernant un film français.

Vous pouvez partager vos connaissances en l’améliorant ( comment ? ) selon les conventions filmographiques .

Pour plus de détails, voir Fiche technique et Distribution
La Fille de l'eau est un film français , premier film réalisé par Jean Renoir , sorti en 1925

Sur un canal, une péniche, à son bord Gudule une enfant solitaire, son père marinier, et l'oncle Jeff. Le père se noie, et Gudule n'a plus pour seule famille que son oncle. L'oncle est une brute qui dilapide l'héritage de sa nièce et tente de la violer. Gudule s'enfuit et se réfugie auprès de deux bohémiens : un jeune braconnier, « la Fouine », et sa mère, la Roussette. Mais « la Fouine », par ses mauvais coups, provoque la colère des paysans des alentours, qui brûlent la roulotte familiale. Gudule, en se sauvant, fait une chute dans une carrière, s'endort à bout de force et s'enfonce dans un étrange rêve. Georges Raynal, fils d'un propriétaire terrien de la région, la recueille et la fait engager chez ses parents. Le misérable oncle Jeff retrouve Gudule et lui extorque de l'argent qu'elle est obligée de voler à Georges. Georges comprend tout, parvient à rosser Jeff et le jette à la rivière. Les deux jeunes gens peuvent partir ensemble vers un avenir prometteur.

« La Fille de l'eau naquit en 1924 du bizarre assemblage de Catherine Hessling et de la forêt de Fontainebleau. Je possédais une maison à la lisière de la forêt, à Marlotte. Avec Catherine, nous découvrions l'enchantement de ce paysage mystérieux. Les arbres de la forêt de Fontainebleau sont évidemment de vrais arbres : ils n'en constituent pas moins un décor d'une irréalité troublante. Surtout les hêtres avec leurs troncs bien droits s'élevant vers la surface de la forêt dans une lumière bleuâtre. On se croirait au fond de la mer au milieu de mâts de navires naufragés. [...]

La Fille de l'eau était une histoire sans importance littéraire. Lestringuez et moi avions écrit ce scénario pour mettre en valeur les qualités plastiques de Catherine Hessling. La magie de la forêt de Fontainebleau nous y aidait. L'intrigue était au second plan de nos préoccupations. Elle n'était qu'un prétexte à des plans présentant une valeur purement visuelle. [...]

Avec ce film à petit budget, je ne comptais pas bouleverser le marché cinématographique. J'aurais même fait cadeau de ce film aux exploitants qui auraient bien voulu le projeter. La simple histoire que j'y contais ne pouvait choquer personne. Elle relate les malheurs d'une jeune orpheline, fille d'un marinier, en butte à la haine des villageois et à la persécution d'un oncle qui veut la violer. Pour fuir ses persécuteurs, elle se sauve dans la forêt et fait un rêve. C'est ce rêve qui, je crois, suscitait la méfiance des exploitants. Une jeune femme galopant sur un cheval blanc, cette même jeune femme entourée des personnages déformés qui la terrorisent, ça n'est pas « naturel ». Le plan qui choquait le plus était celui où une corde passée autour du cou du méchant oncle - Pierre Lestringuez - se changeait en serpent. C'était prendre le public pour des enfants... Quoi qu'il en soit, La Fille de l'eau fut repoussée à l'unanimité par les représentants de la profession cinématographique. »

— Jean Renoir, Ma vie et mes films , Flammarion, 1974


Was this page helpful?
Yes
No


Performance & security by Cloudflare


You can not access mots-croises-solutions.com. Refresh the page or contact the site owner to request access.
Copy and paste the Ray ID when you contact the site owner.

Ray ID:

73d612c97fc571b1


73d612c97fc571b1 Copy



For help visit Troubleshooting guide



Falls die Wiedergabe nicht in Kürze beginnt, empfehlen wir dir, das Gerät neu zu starten.
Videos, die du dir ansiehst, werden möglicherweise zum TV-Wiedergabeverlauf hinzugefügt und können sich damit auf deine TV-Empfehlungen auswirken. Melde dich auf einem Computer in YouTube an, um das zu vermeiden.
Bei dem Versuch, Informationen zum Teilen abzurufen, ist ein Fehler aufgetreten. Versuche es bitte später noch einmal.
0:02 / 3:51 • Vollständiges Video ansehen Live



Afficher / masquer la barre latérale











Sur cette version linguistique de Wikipédia, les liens interlangues sont placés en haut à droite du titre de l’article. Aller en haut .
Un article de Wikipédia, l'encyclopédie libre.

↑ « Sultana's Dream » [ archive du 23 septembre 2015 ] , Feminist Press (consulté le 1 er juin 2015 )

↑ (bn) D. Bandyopadhyay, « স্বপনচারিনী: চিনিতে পারিনি? (Dream-Lady: Can't I Re-Cognize? (Begum Rokeya's Sultana's Dream)) » , 2005. Janapadprayas..VII: 3. (pp.42-50) January. Chucura. Revised version of the paper : Janapadprayas. Vol .11:2-3. (pp. 20-32) May-August. Chucura. ,‎ 15 août 2001 ( lire en ligne [ archive ] , consulté le 9 août 2022 )

↑ Revenir plus haut en : a et b (en) Rafia Zakaria , « The manless world of Rokeya Sakhawat Hossain » [ archive ] , sur DAWN.COM , 13 décembre 2013 (consulté le 9 août 2022 )

↑ (en) « What happened to Arab science fiction? | Nesrine Malik » [ archive ] , sur the Guardian , 30 juillet 2009 (consulté le 9 août 2022 )

↑ Revenir plus haut en : a et b « Sultana's Dream. » [ archive ] , digital.library.upenn.edu (consulté le 1 er mars 2022 )

↑ Rokeya Sakhawat Hossain et Roushan Jahan , Sultana's Dream and Selections from The Secluded Ones , New York, NY, Feminist Press at CUNY, 1988 , 1–2 p.

↑ « Virtual Residency With Chitra Ganesh | University of Michigan Museum of Art » [ archive ] , umma.umich.edu (consulté le 2 avril 2021 )

↑ (en) Chheda, « Chitra Ganesh Visualizes Sultana’s Dream by Begum Rokeya | DailyArt » [ archive ] , DailyArtMagazine.com - Art History Stories , 22 mai 2020 (consulté le 2 avril 2021 )

↑ « Mandeville Gallery Exhibition and 3D Virtual Tour: Chitra Ganesh: Sultana’s Dream with 3D Virtual Tour | Mandeville Gallery » [ archive ] , muse.union.edu (consulté le 2 avril 2021 )



L'Oiselle (1909)
Cyborg
Jirel de Joiry Jirel de Joiry





La dernière modification de cette page a été faite le 15 août 2022 à 13:34.
Droit d'auteur : les textes sont disponibles sous licence Creative Commons attribution, partage dans les mêmes conditions ; d’autres conditions peuvent s’appliquer. Voyez les conditions d’utilisation pour plus de détails, ainsi que les crédits graphiques . En cas de réutilisation des textes de cette page, voyez comment citer les auteurs et mentionner la licence .
Wikipedia® est une marque déposée de la Wikimedia Foundation, Inc. , organisation de bienfaisance régie par le paragraphe 501(c)(3) du code fiscal des États-Unis.



Politique de confidentialité
À propos de Wikipédia
Avertissements
Contact
Version mobile
Développeurs
Statistiques
Déclaration sur les témoins (cookies)
Modifier les paramètres d’aperçu










Pages pour les contributeurs déconnectés en savoir plus


Sommaire
déplacer vers la barre latérale
masquer

Rêve de Sultane (titre original : Sultana's Dream ) est une nouvelle utopique féministe bengali de 1905, écrite en anglais par Rokeya Sakhawat Hussain , également connue sous le nom de Begum Rokeya, féministe musulmane , écrivaine et réformatrice sociale (en) du Bengale [ 1 ] , [ 2 ] . La nouvelle est publiée en 1905 dans le périodique anglais basé à Madras , The Indian Ladies Magazine [ 3 ] . La nouvelle est traduite en français et publiée en 2021 dans la revue Galaxies ( n o 72).

L'histoire dépeint une utopie féministe (appelée Ladyland) dans laquelle les femmes dirigent tout et les hommes sont isolés, comme par une image miroir inversée de la pratique traditionnelle du purdah . Les femmes sont aidées par une technologie électrique de science-fiction qui permet l'agriculture sans travail et voitures volantes (en) ; les femmes scientifiques ont découvert comment récupérer l' Électricité solaire Électricité solaire et contrôler le temps. Il en résulte « une sorte de planète des singes basée sur le genre où les rôles sont inversés et les hommes sont enfermés dans un avenir technologiquement avancé » [ 4 ] , [ 5 ] .

Dans ce monde, les stéréotypes traditionnels tels que « les hommes ont un cerveau plus gros » et les femmes sont « naturellement faibles » sont contrés par une logique telle que « un éléphant a aussi un cerveau plus gros et plus lourd » et « un lion est plus fort qu'un homme » et pourtant ni l'un ni l'autre. ne domine les hommes [ 3 ] . À Ladyland, le crime est éliminé, les hommes étant considérés comme responsables de la situation. La journée de travail ne dure que deux heures, car les hommes perdaient autrefois six heures par jour à fumer. La religion est celle de l'amour et de la vérité. La pureté est tenue en haute estime plus que toute autre chose, de sorte que la liste des «relations sacrées» ( mahram ) est largement allongée [ 5 ] .

Selon Hossain, elle a écrit Rêve de sultane pour passer le temps pendant que son mari, Khan Bahadur Syed Sakhawat Hossain, un magistrat adjoint, était en tournée. Son mari lui prodigait une écoute reconnaisante et a encouragé Hossain à lire et à écrire en anglais. Ainsi, écrire Sultana's Dream en anglais était une façon de démontrer sa maîtrise de la langue à son mari. Sakhawat a été très impressionné par l'histoire et a encouragé Hossain à soumettre l'article à The Indian Ladies Magazine, qui a publié l'histoire pour la première fois en 1905. L'histoire a ensuite été publiée sous forme de livre en 1908 [ 6 ] .

Hossain (1880-1932) est née dans une famille riche qui possédait des terres. Bien qu'elle sache lire et écrire en ourdou, elle n'a pas pu apprendre le bengali et l'anglais. À cette époque, l'anglais était considéré comme une langue qui exposait les filles à de nouvelles idées, que la société jugeait inappropriées. Rokeya a appris à lire et à écrire l'anglais et le bengali avec l'aide de sa sœur aînée et de son frère aîné. Elle a écrit Sultana's Dream alors qu'elle avait 25 ans. En 1910, elle a ouvert une école pour filles à Kolkata.

En 2018, l'artiste indo-américaine Chitra Ganesh (en) a créé 27 linogravures pour illustrer l'histoire [ 7 ] , [ 8 ] , [ 9 ] .


Deux brunes chaudes et une bite
Baiser passionement avec Megan Coxxx
Une ado mignone affamée de bite

Report Page