Купить наркотики Панган

Купить наркотики Панган

Купить наркотики Панган

Купить наркотики Панган

__________________________________

Купить наркотики Панган

__________________________________

📍 Проверенный магазин!

📍 Отзывы и Гарантии!

__________________________________

👇Наши контакты (Telegram):👇


▶️✅ НАПИСАТЬ ОПЕРАТОРУ ✅◀️


__________________________________

⛔ ВНИМАНИЕ! ⛔

📍 ИСПОЛЬЗУЙТЕ ВПН (VPN), ЕСЛИ ССЫЛКА НЕ ОТКРЫВАЕТСЯ!

📍 В Телеграм переходить только по ссылке что выше! В поиске тг фейки!

__________________________________





Купить наркотики Панган

Автор фото, EPA. Таиланд стал первой страной в Азии, легализовавшей марихуану. Однако речь идет только об ограниченном применении в медицинских целях. Употребление каннабиса в общественных местах по-прежнему остается уголовно наказуемым. Министерство здравоохранения Таиланда с 9 июня исключило коноплю и марихуану из списка контролируемых субстанций пятой категории. Основной целью нововведения названа поддержка 'тайских энтузиастов', которые выращивают коноплю в домашних условиях и используют ее в медицинских целях для уменьшения боли и снижения уровня стресса и усталости, а также в производстве продуктов питания. Кроме того, изменение направлено на повышение популярности Таиланда как направления оздоровительного туризма и на разгрузку переполненных тюрем, в которых большинство заключенных сидят за преступления, связанные с наркотиками. Ожидается, что после вступления в силу нового закона будут освобождены четыре тысячи осужденных. Уже с утра возле магазинов, которые производят напитки и сладости с использованием каннабиса, выстроились очереди. У нас есть свои сорта марихуаны, есть опыт производства и продаж подобной продукции, - говорит Чокван Китти Чопака, владелица магазина Cannabis Gummy Shop в Бангкоке и активистка кампанию за легализацию. Необходимо сначала провести информационную кампанию, потому что наряду с пользой, люди могут причинить себе вред', - сказала одна из собеседниц агентства Рейтер. Премьер-министр Таиланда Прают Чан-Оча также призвал тех, кто употребляет марихуану, действовать ответственно, предупредив, что государство будет контролировать потребление и поведение пользователей и производителей. Правительство планирует раздать миллион саженцев растений, чтобы побудить фермеров заняться выращиванием марихуаны. Тем, кто хочет заняться этим бизнесом, придется зарегистрироваться в правительственном приложении под названием PlookGanja. По данным министерства здравоохранения страны, сейчас в приложении зарегистрировались около тыс. Таиланд легализовал марихуану. Но курить ее на улице все равно незаконно. Канада полностью легализовала марихуану. Что это значит? Волшебный CBD - как каннабис вошел в жизнь американцев. Однако, не все в Таиланде разделяют ее позицию. Читайте также. Волшебный CBD - как каннабис вошел в жизнь американцев 7 февраля Все ушли на фронт. В России закрывают исправительные колонии — в них некому сидеть 8 часов назад. Один из инициаторов Евромайдана Мустафа Найем со скандалом покинул правительство Украины 10 июня Не пропустите. Конец Риши Сунака. Как премьер Британии ведет «Титаник» к поражению на выборах 8 июня Как в России появились новые ультраправые и чем они отличаются от старых 7 июня На что способна армия Беларуси и насколько велика вероятность ее вступления в войну в Украине? Как творение советского программиста попало на Запад и покорило мир 5 июня Самое популярное. Один из инициаторов Евромайдана Мустафа Найем со скандалом покинул правительство Украины. Пророссийские силы набирают популярность на восточной границе НАТО. В России закрывают исправительные колонии — в них некому сидеть. Четверо преподавателей американского колледжа получили ножевые ранения в общественном парке в Китае. Выборы в Европарламент: во Франции побеждают ультраправые, Макрон объявил досрочные выборы. Cидящая за решеткой вдова главы ИГ аль-Багдади рассказала об их совместной жизни. Борцы за климат и права палестинцев разгромили филиалы банка Barclays в разных городах Британии. Несмотря на успехи правых партий, центристы сохранили большинство в Европарламенте. Как секс-шантажисты толкают подростков на самоубийство.

Купить наркотики Панган

Кокаин Коста-Брава купить


Все, что вам нужно знать о вечеринке в полнолуние на острове Панган в Таиланде


Купить наркотики Бахчисарай

Купить наркотики Панган

Сингапур купить гашиш

Мир создан для путешествий

Скорость Альфа-пвп, Гашиш купить Тяньцзинь


Купить наркотики Панган


Вечеринка отменяется. Что случилось с легендарной Full Moon Party

Гашиш купить Париж

Купить наркотики Панган

Скоро из моря поднимется полная луна, освещая мягкий, почти белый песок. Из колонок в барах по всему пляжу постукивает ритмичная музыка. Бармены — в основном бирманские мигранты - неторопливо расставляют столы и стулья. Поесть и выпить заглядывает лишь горстка посетителей. Пляж выглядит мирно, но невесело. Всего полгода назад здесь на одну из самых известных вечеринок планеты собирались тысячи гуляк со всего мира. Вечеринка Full Moon Party родилась усилиями нескольких путешественников. Лет 30 назад в поисках новых, еще неизведанных пляжей, они оказались на Ко Пхангане. С тех пор Full Moon Party превратилась в своеобразный аналог европейской Ибицы - ди-джеи по всей длине пляжа, ведра коктейлей, более 30 туристов в пиковое время, особенно под Новый год. Разнообразные путеводители, например, Lonely Planet, начали рекомендовать желающим посмотреть на природные красоты острова и обходить вечеринку стороной. В марте года власти Таиланда закрыли Full Moon Party. О происхождении знаменитой вечеринки ходит множество легенд. Некоторые утверждают, что она зародилась благодаря группе кочующих любителей развлечься, разочарованных быстрой модернизацией соседнего, более крупного, острова Ко Самуи. По легенде, в году они переправились на лодке на Ко Пханган с ящиком пива и приличным запасом галлюциногенных грибов — хотя, по некоторым версиям, к этому времени на острове уже случались большие вечеринки. Тогда на острове не было электричества, и путешественники танцевали всю ночь напролет при свете полной луны. Этот поиск нетронутого тропического уголка позже увековечил в бестселлере 'Пляж' Алекс Гарланд. По другой версии, самая первая вечеринка произошла в бунгало Paradise Bungalows, принадлежащих Сутти Курсакул, на южном конце пляжа, также в году. Все танцуют, все сходят с ума, все пьют, а потом начинается фейерверк, и все просто останавливаются, чтобы поглазеть Мне это понравилось, - говорит она. Вечеринка также играет важную роль в экономике острова. Она привлекает больше половины из миллиона с лишним посетителей, которые приезжают на Ко Пханган каждый год. Она поддерживает тысячи рабочих мест и малых предприятий, от персонала отелей до печально известных киосков с алкогольными напитками. Но есть у нее и темная сторона. Потенциальная прибыль от продажи наркотиков и алкоголя привлекает преступные группировки, иногда насилие выплескивается на посетителей. В январе года летний британец Стивен Эштон был убит шальной пулей, выпущенной во время спора между бандами. Случайно утонуть в море - не редкость, а в рекомендациях британского министерства иностранных дел о путешествиях женщинам рекомендуется иметь в виду опасность сексуального насилия. Несмотря на то, что такие инциденты происходят нечасто, зрелище тысяч тусовщиков, иногда пьяных в дым, и гор мусора, остающегося на пляже по утрам, несколько не соответствует образу нетронутой тропической идиллии, создаваемому туристическими властями Таиланда и многими местными жителями. Он признает, что они были хороши для бизнеса, но утверждает, что когда они продолжались до пяти дней подряд, атмосфера на пляже изменилась. На сайте своего курорта Марк развивает мысль. Вечеринка Full Moon Party - самое грустное, что когда-либо случалось с Хаад Рином, и она не принесла острову ничего, кроме разрушения'. Марк с оптимизмом относится к возможным изменениям в жизни острова с окончанием знаменитой вечеринки. Многие люди этому не образуются, но это своего рода переломный момент не только для Хаад Рина, но и для всего острова'. Марк сделал свой выбор. По его словам, отныне он сосредоточится на гостях, которые остаются на острове надолго. Он зарабатывает гораздо меньше денег, но говорит, что чувствует себя намного счастливее. Она приехала в марте навестить своего сына Виктора, который регулярно приезжает на Ко Пханган последние семь лет. Когда в Великобритании и Таиланде ввели карантин, она решила задержаться, а теперь хочет жить на острове. Я в самом деле ничего не знаю о стране. Каким-то образом это место вызвало у меня желание остаться. Я чувствую, что мне представилась возможность принять решение, которое изменит мою жизнь'. И чтобы заботиться о таких гостях, как Кристина, Марк сохранил весь свой персонал. Для Лек Пхё Вай это было спасением. Как и большинство персонала курортов и ресторанов Ко Пхангана, летняя Лек — родом из Бирмы. Как и многие ее соотечественники, она отправилась в Таиланд в поисках работы еще подростком. Она говорит, что большинство ее бирманских знакомых потеряли работу и вынуждены были вернуться домой. Так что большинство из них теперь вернулись в Мьянму', - рассказывает она. Но Лек надеется, что сможет задержаться на острове, даже при том, что это означает разлуку с пятилетней дочерью — за ней дома ухаживает ее мать. Менее 60 человек умерли от этой болезни, и за последние четыре месяца в Таиланде зарегистрировано лишь несколько новых случаев коронавируса. По прогнозам Всемирного банка, в этом году более восьми миллионов человек потеряют работу. Владельцы отелей умоляли правительство снова открыть страну для иностранных посетителей. Власти отказывались, ссылаясь на опросы, согласно которым большая часть тайской общественности считает, что борьба с Covid важнее, чем доходы от туризма. Существуют планы разрешить очень ограниченное количество туристов - максимум в месяц - на специальных чартерных рейсах и из определенных стран, причем посетители должны быть готовы провести не менее 14 дней на карантине. Туристическую отрасль эти туристы, ясное дело, не спасут. Один из планов состоит в том, чтобы сделать части острова Пхукет так называемыми 'иммунизированными общинами', которые могут комфортно размещать иностранных посетителей на пляже, пока они находятся на карантине, и пресечь распространение Covid на острове. Даже когда Таиланд все же начнет открывать границы, новые, ограниченные и более дорогие рейсы и, вероятно, запрет на посещение некоторых частей страны отпугнут туристов. Дани Вириянонт, который в течение года управлял баром на Хаад Рин, говорит, что сейчас самое время изменить имидж пляжа. Я бы продал его по частям семьям. Путешественники приезжают всего на четыре дня, все разрушают, не заботятся об окружающей среде. Они просто хотят напиться и хорошо провести время. Теперь мы смогли бы переориентироваться на экологически чистый туризм. Это положительная сторона Covid'. Беттина Калерт, немецкий инструктор по йоге и целительница, прожившая на Ко Пхангане восемь лет, считает, что будущее острова, вероятно, лежит в индустрии здоровья. Да, на острове много сумасшедших - я одна из них. И это делает его прекрасным, - говорит она. Правительство Таиланда утверждает, что когда страна восстановится после Covid, туристическая отрасль должна стать более экологичной. В прошлом году Управление по туризму Таиланда с гордостью сообщило, что страну посетило почти 40 миллионов иностранцев - в четыре раза больше, чем 20 лет назад. Теперь те же чиновники утверждают, что Таиланд больше никогда не должен принимать по 40 миллионов человек в год. Они тоже говорят о престижных альтернативах, таких как медицинский и экологический туризм. О возвращении туристов, приезжающих погудеть на пляже, нет и речи. В течение 60 лет Таиланд позволял туристической индустрии почти бесконтрольно овладевать страной. Это был впечатляющий успех, ему пытались подражать многие другие страны, но он дорого обошелся окружающей среде: огромное количество посетителей грозило сокрушить достопримечательности, которые они приехали посмотреть. Отказ от этой модели туризма стал бы огромным шагом вперед для Таиланда. Twitter Facebook. Вечеринки в полнолуние на тайском острове Ко Пханган стали легендарными. Теперь Covid положил конец этому буйному празднику. А кому-то в этом видится возможность развивать другие виды туризма. Но какие? Солнце уже скрылось за барами и ресторанами вдоль всего пляжа Хаад Рин. Марк Панъя Винандс, управляющий курортом Seaview Sunrise Resort на более тихой северной оконечности пляжа, разуверился в необходимости вечеринок. Credit: Noom Coral. Одна из его клиенток - летняя Кристин Бути из британского городка Брайтлинг. Таиланд принял необычайно строгие меры в борьбе с Covid, запретив почти всем иностранцам въезд в страну с начала апреля. Эта стратегия оказалась поразительно успешной. Source: Urban Design and Development Center. Элли и Эми, сестры-туристы из Милтон-Кинса, смогли остаться, только записавшись на курсы тайского языка, чтобы иметь возможность получить учебные визы на девять месяцев. Останется ли мечта о преображении Ко Пхангана просто мечтой? Все изображения защищены авторским правом. Создано в Shorthand.

Мефедрон, Скорость Альфа-пвп купить Псков

Общие сведения о стране

Экстази, mdma Волоколамс купить

Купить наркотики Панган

Кокаин Истра купить


Каннабис в Таиланде туристам по-прежнему официально запрещен | Ассоциация Туроператоров


Меф Темиртау купить

Купить наркотики Панган

Орёл купить Амфетамин, Мефедрон, Кокаин

Купить наркотики Панган

Мефедрон Корфу купить

Что еще хорошего можно найти на Ко Пангане, кроме Fool Moon Party и ведерка с коктейлем

Report Page