Ригдзин Кундрол Дракпа
Heavy Bonpo
Кундрол Дракпа родился в начале 18 века в Голаме (sgo lam) в районе Кхьюнгпо (khyung po) под названием Дрешо (dre shod). Его отца, члена клана Муца Га (dmu tsha sga) звали Монгьял Друнгму Вер (smon rgyal drung mu wer), что является шангшунгским именем Юнгдрунг Гьялпо (g.yung drung rgyal po). Его мать звали Такза Церинг Дзо (stag bza' tshe ring mtsho).
Говорится, что до четырех лет он не произнес ни единого слова. Однажды мальчик сидел рядом с входной дверью дома и увидел йогина. Он поспешил обратно в дом, сказав, что у дверей стоит незнакомый старик. Хотя родители были поражены, впервые услышав речь сына, они проверили входную дверь, но никого не обнаружили. Люди предполагали, что йогином был древний мастер, известный как Тонгьюнг Тучен (stong rgyung mthu can), который, как считается, является только счастливцам.
Согласно традиции, на следующий год, когда Кундрол играл с другими детьми, отец отругал его за то, что тот зря тратит время. Кундрол ответил: "Отец, как ты смеешь такое говорить? Если кажется, что моему телу нравятся эти детские игры, пожалуйста, знай, что мой ум - это Абсолютное Тело (bon sku), и поэтому он неизменен!" Все свидетели этого были поражены.
В раннем детстве семья Кундрола жила в Конгпо (kong po), но в какой-то момент его отец решил, что семья должна вернуться обратно в Кхьюнгпо. Говорится, что, когда они покидали свою деревню, местные жители попросили Кундрола дать им посвящение.
Вскоре после совершеннолетия, Кундрол принял монашеские обеты от Геше Юнгдрунга Тендзина (dge bshes g.yung drung bstan 'dzin), двадцать пятого держателя цикла бонского дзогчена Атри (a khrid), получив имя Намка Йеше (nam mkha' ye shes). Геше также передал ему все посвящения (dbang), передачи чтением (lung) и наставления (khrid) по внешним и внутренним учениям Бон. В частности, Кундрол получил от него прямое ознакомление с Великой колесницей, с естественным состоянием (gnas lugs theg pa che'i ngo sprod). В данном контексте в бонской традиции выражение "Великая колесница" (theg chen) относится к Дзогчену (rdzogs chen), а не к Махаяне, как обычно можно было бы ожидать. Говорится, что с того времени его знания стали настолько обширными, что он смог постичь все учения Будд.
После интенсивного обучения у геше Юнгдрунг Тендзина Кундрол отправился в У (dbus) и Цанг (gtsang), где встретился с Ринчен Озером (rin chen 'od zer), тогдашним настоятелем монастыря Менри (sman ri dgon). У него Кундрол обновил свои обеты, получив имя Гьялва Озер (rgyal ba 'od zer).
Находясь в центральном Тибете, Кундрол воспользовался возможностью учиться у главного наставника, держателя бонских линий передач, связанных с кланами Дру (bru), Жу (zhu), Па (spa), Меу (rme'u) и Шен (gshen), получив многочисленные посвящения, передачи чтением и так далее.
На обратном пути в родной регион он испытывал множество духовных опытов, сильно вдохновивших его. Кундрол интенсивно занимался йогой каналов и ветров (rtsa rlung) и мог жить, нося только хлопковую накидку. Он совершил несколько длительных уединенных затворов в горах и, как большинство отшельников, терпел лишения, довольствуясь лишь тремя чашками чая в день и небольшим количеством цампы.
Коренным учителем Кундрола Дракпы был Сангье Лингпа (sangs rgyas gling pa, 1705-1735), также известный как Чангчуб Дордже Цал (byang chub rdo rje rtsal). Шардза Таши Гьялцен (shardza bkra shis rgyal mtshan, 1859-1934), автор основного источника для настоящей биографии Кундрола, не упоминает Сангье Лингпу, несмотря на решающую роль, которую последний сыграл в жизни Кундрола. Это молчание не следует рассматривать как политический выбор, учитывая, что Сангье Лингпа представляют одну из главных линий воплощений в традиции Нового Бона. Скорее, это отражение того факта, что Сангье Лингпа не играл никакой роли в традиции и линии передачи Наставлений об Изначальном А (A khrid), основной теме книги Шардзы Таши Гьялцена.
На протяжении всей жизни Кундрол Дракпа не переставал вращать Колесо Бона, обучая, участвуя в диспутах и сочиняя гигантские тома трудов. Он известен своим циклом о Мирных и Гневных божествах (Шитро, zhi khro), а также несколькими ключевыми работами по учению Великого Совершенства, начиная с короткого цикла под названием «Прямые указания на суть» (dmar mo mdzub tshugs). Этот цикл непосредственно связан с системой Атри и представляет собой попытку включения в Атри специальных практик, таких как тайные наставления по третьему посвящению (ранее неизвестные в Атри) и инструкций по «преодолению вершины» (тогал, thod rgal), самых тайных и глубоких наставлений традиции Дзогчен. Этот цикл основан на устных наставлениях, восходящих к Тагу Ньигьялу (sta gu nyi rgyal, 17 век), который ввел эти практики в программу обучения наставлений Атри. Кундрол Дракпа считается двадцать шестым держателем линии передачи Атри.
Среди его многочисленных учеников пятеро сыграли важную роль в распространении учения Кундрола:
Мушен Кунга Пунцок (dmu gshen kun dga' phun tshogs), Трокьюнг Намка Вангден (khro khyung nam mkha' dbang ldan), Троцанг Тендзин Норбу (khro tshangs bstan 'dzin nor bu), Ратон Юнгдрунг Гьюрме (dbra ston g.yung drung 'gyur med) и Токден Йеше Тендзин (rtogs ldan ye shes bstan 'dzin), родом из Тромдзонга (khrom rdzong), которому предстояло стать главным преемником этой линии.
У нас нет информации о дате его смерти. Последний год, упомянутый в его автобиографии, — 1769, но, вероятно, он прожил еще несколько лет.
Воплощения Кундрола Дракпы продолжают распознавать и поныне. Это:
1. Кундрол Дракпа (р. 1700)
2. Луванг Гьялпо (klu dbang rgyal po), уроженец центрального Тибета,
3. Тендзин Ринчен Цукпу (bstan 'dzin rin chen gtsug phud),
4. Тендзин Цультрим Дракпа (bstan 'dzin tshul khrims grags pa),
5. Ригдзин Дудул Лингпа (rig 'dzin bdud 'dul gling pa), уроженец Дерге (sde dge),
6. Хумчен Дродул Лингпа (hūṃ chen 'gro 'dul gling pa, 1901-1956), также известный как Дродул Дракпа ('gro 'dul grags pa)
7. Намка Тринле Вангьял (nam mkha' phrin las dbang rgyal, р. около 1957 г.).
Автор статьи Жан-Люк Ашар исследователь National Center for Scientific Research (CNRS) в Париже и редактор журнала Revue d'Etudes Tibétaines.
© «Четверо врат», пер. с англ., 2024.
Переведено для канала Четверо врат. Оригинал на английском языке здесь.
Библиография:
Achard Jean-Luc. 2005. "Kun grol grags pa and the revelation of the Secret Treasury of the Sky Dancers on Channels and Winds — an inquiry into the development of the New Bon tradition in Eighteenth century Tibet." Tibet Journal, vol. XXX, no. 3, p. 3-32.
Achard Jean-Luc. 2007. Les Instructions sur le A Primordial —Volume I : Histoire de la Lignée. Sumène: Editions Khyung-Lung, pp. 95-97.
Karmay, Samten. 2005. Feast of the Morning Light, The Eighteenth Century Wood-engravings of Shenrab’s Life-stories and the Bon Canon from Gyalrong, Bon Studies 9, Senri Ethnological Reports 57, National Museum of Ethnology, Osaka.
Shar rdza bkra shis rgyal mtshan. 1990. Man ngag rin po che a khrid kyi bla ma brgyud pa'i rnam thar padma dkar po'i phreng ba ces bya ba. In Shar rdza bka' 'bum, vol. 13, pp. 1-90. Chamdo.