Котаро Исака "Поезд убийц"

Котаро Исака "Поезд убийц"

R.E.A.D.

Навигация

"Людей, не способных контролировать свои эмоции, самих контролировать проще простого." (детектив)

А что это за книга? (читать за 5 минут)

Обычный скоростной поезд из Токио. Заполнен не слишком сильно, что в принципе удивляет многих пассажиров. И среди них, этих клиентов японского железнодорожного транспорта, какой-то гигантский процент незаконопослушных людей. Контингент их более чем колоритный и каждый раз стержень повествования ведется из головы кого-то из них.


Итак:

- Два гангстера с кличками Лимон и Мандарин, с боем и стрельбой отвоевавших сына главы мафии и теперь везущих его домой. Это какая-то особенная версия симбиоза начитанности и глупости. Уникальные японские парубки.

- Наемник Нанао, который должен выкрасть определенный чемодан из багажного отделения. Молодой паренек с моментальной реакцией и очень сообразительный, однако это самый невероятно невезучий человек на планете. Хотя с другой стороны - как посмотреть.

- Алкаш Кимура, зрелый и обрюзгший дяденька, в прошлом профессиональный киллер. Он в поезде по собственному желанию, но с определенной целью. Серьезной.

- Школьник Сатоши по прозвищу Принц - мальчуган с кукольным личиком и ямочками на щечках. За его улыбку взрослые рады одарить его любыми подарками, а из-за его слезинки или испуга готовы сломать обидчику шею. Однако внешность обманчива и за оберткой 14-летний подростка скрыта душа психопата. С уже колоссальным многолетним стажем морального и физического садизма.

- Шершень - неуловимый убийца-отравитель. Работает в Японии много лет, но никто так и не знает его в лицо. Да что там - не в курсе мужчина это или женщина, сколько лет и т.п. И вообще это один персонаж или банда. Полное неведение даже среди тех, кто знает ВСЁ о "коллегах".

- Многоопытнейший киллер с безупречной репутацией в своем кругу. И с странной особенностью в стиле "Меня будить?!!"


Помимо этих будут и еще плохие и хорошие ребята. И разумеется, хотя входя в экспресс каждый был занят лишь своим делом, в итоге за эти 2,5 часа судьбы этих людей переплетутся в непредсказуемый клубок. Для кого-то этот клубок станет путеводной нитью Ариадны, а для кого-то - материалом для удавки, оборвавшей жизнь.


Прописаны герои прекрасно: они живые и вызывают реальные эмоции. Да, преступник, но этому чуваку сочувствуешь чисто как человеку - потому что нельзя быть на свете нелепым таким. И этот головорез с мозгами пятилетки, но в определенный момент ловишь себя на мысли, что он таки не только козлина, но и милаха. А этот цитирует классиков британкой литературы к любому важному жизненному моменту. А вон тот... Короче говоря книга, где всё шиворот-навыворот. И только ученика средней школы хочется положить под колеса этого мчащегося поезда. Желательно пару десятков раз подряд. Потому что ремнем в данном случае не отделаешься.


Всё чтение мечется от смешного к трагическому, от философии к пустословию, от глубокой мудрости до детсадовского лепета. Можно было бы сказать, что это гангстерский триллер, превращенный в фарс, или трагикомедия с убийствами и ноткой черного юмора, но это будет неправда. Данный детективный водевиль, мне кажется, вообще нельзя вместить в рамки какого-то определенного жанра.


Но главное в данном случае не о чем книга, а как она написана - легко, воздушно, трогательно и сочувственно.


P.S. Категорически противопоказано людям без чувства юмора и для тех, кто считает что юмор - это когда его пытаются рассмешить.

P.P.S. Интересно, что на японском языке книга называется так, что ни на русский, ни на английский ее заголовок нормально не переведешь. Чтобы так метко и хлестко. В сносках книги будет объяснено, что в данном случае означает эта Maria Beetle (сплошная игра слов, объединяющая Деву Марию и Божью коровку во что-то цельное, сутью чего и окажется этот летящий поезд). И объяснение займет почти абзац.


Report Page