Код чёрный
https://t.me/fridaynowhereПредупреждение: АУ, ещё одна альтернативная профессия
Светящийся полупрозрачный лабрадор прошёл сквозь стену, запрыгнул на стол и произнёс взволнованным голосом Роз Уизли:
— Код чёрный. Странный. Допросная.
Собака нервно дёрнула ушами, старший аврор Поттер бросила перо и, схватив из ящика стола "Экстренный набор №4", вылетела из кабинета. На столе остался брошенный на середине слова свиток.
Они знали, что однажды это произойдёт. Они готовились. Новый код в устоявшейся системе, заранее укомплектованные наборы, регулярные учения. Ужасы войны однажды забудутся. Лозунги, стороны, причины, цифры изотрутся в руках политиков. Смерти выцветут на газетных страницах. И кто-то подумает, что будет отличной идеей всё повторить. И случится "код чёрный".
— Не через шесть же лет! — прорычала Гарри, влетая в зачарованную допросную и на ходу затягивая наруч из "Набора". Два сидящих за столом подростка вздрогнули. Роз только мрачно посмотрела.
Гарри растерянно огляделась. Два мальчика, испуганно таращащиеся на неё, совершенно не походили на опасных Нео-Пожирателей, к встрече с которыми Аврорат готовился все эти годы. На вид обоим было лет по пятнадцать — и Смерть Воров на входе в допросную исключала возможность чар личины.
— Покажи руку, — строго скомандовала Роз. Сидящий дальше от входа мальчик безропотно закатал рукав, ничего не уточняя — явно уже не первый раз просят. Гарри подошла вплотную, хотя в этом и не было необходимости: она узнала бы Тёмную метку и с другого конца комнаты. И всё же, что-то казалось неправильным.
Роз махнула в сторону задержанных, представляя:
— Роберт Джексон и Эндрю Питерс. Метка у Джексона. Оба учатся в Хогвартсе на пятом курсе, — умолкла, выдерживая микроскопическую паузу прежде, чем припечатать: — Хафлпафф и Гриффиндор.
Гарри поражённо уставилась на Роз, но тут же нахмурилась, разозлившись на себя, что поддалась стереотипам. Жизнь уже давно должна была научить её, что и на Гриффиндоре бывают подлецы, и на Слизерине — герои, и война, последовавшие за ней годы работы в Аврорате постоянно подкидывали такие примеры, но в такие ситуации всё равно выбивали из колеи, заставляя по привычке "смотреть на цвет галстуков".
— Почему нам ничего не объясняют? — тут же вскинулся один из парней — Эндрю, как поняла Гарри. — Что не так с этим тату? В конце концов, это я стащил Полуденную Лилию, Боб тут вообще ни при чём, вы должны его просто отпустить!
"Гриффиндорцы", — не удержавшись, с внутренним удовлетворением подумала Гарри.
Роз потянулось было похлопать парня по плечу — ей всегда было тяжело сдержать свои простые порывы, — но отдёрнула руку и поджала губы.
— Через двадцать две минуты сработает тревога, — поторопила её Гарри, уверенная, что та знает протокол, но не уверенная, что помнит о нём прямо сейчас, глядя на двух испуганных детей. Роз со скрипом отодвинула стул, хмуро бросила: "Допрос окончен" — и, не глядя на подозреваемых, стремительно вышла из допросной.
Гарри закрыла дверь, накладывая раза в четыре больше заклинаний, чем обычно. Протокол требовал.
— Тебя удивили факультеты? — уточнила Гарри, не отрываясь от чар.
— Скорее возраст. Ты много знаешь школьников-Пожирателей?
— Знала одну, — невесело хмыкнула Гарри. Роз в ответ так же невесело хохотнула и всё же напомнила.
— Её оправдали.
— Да, оправдали, — согласилась Гарри. Разговор стремительно шёл не туда, а время поджимало: — Думаешь, глупый розыгрыш?
— Вряд ли. Их поймали на краже. Обоих задержали в "Лавке артефактов Ганса Шпинца". Глория Шпинц, нынешняя владелица лавки, обезоружила и связала обоих, а затем вызвала авроров. Парни идут как сообщники. Один отвлекал внимание, второй положил артефакт в карман.
— Полуденную Лилию? Это же побрякушка, — удивилась Гарри. Полуденную Лилию вообще сложно было назвать артефактом, так, милый розыгрыш, подвеска, периодически прыскающая всевозможными запахами — Бобы Берти Ботс от мира ароматов.
Роз пожала плечами.
— Их даже задерживать не должны были. Вызвать родителей, отправить сову в Хог, да и отпустить, — продолжила мысль Гарри.
— Да их почти и отпустили, но младший аврор Грант заметил Метку, когда у Джексона задрался рукав. Транспортировал сразу в допросную, вызвал меня как старшего аврора, я сразу отправила Патронуса тебе и приступила к допросу — всё по протоколу.
— Как они себя называют? Новые Пожиратели? Нео-Пожиратели?
— Никак не называют. Не понимают — или делают вид, что не понимают, — когда я спрашиваю их, кто главный и какие группы у нового культа.
— Точно не розыгрыш? Решили попугать лавочницу, прикинулись страшными Пожирателями, крадущими артефакты, но не рассчитали силы? — всё же усомнилась Гарри.
— Метка настоящая, — будто нехотя привела последний аргумент Роз. — В ней нет силы Волдеморта, но это не обычный рисунок. Она не стирается, она будто вбита под кожу.
Картинка внезапно сложилась.
Младший аврор Грант, волшебник в третьем поколении, с удивлением смотрит на звонящий телефон на месте убийства.
Старший аврор Уизли с восторгом рассказывает, как они с отцом наконец-то смогли заставить работать микроволновку.
"Что не так с этим тату?" — кричит Эндрю Питерс.
"Она будто вбита под кожу, " — говорит Роз.
Картинка сложилась.
Гарри дёрнула дверь, и усиленная защита с неохотой пропустила аврора. Две пары глаз снова нервно уставились на Гарри.
— Что, по-твоему, значит эта татуировка? — как можно мягче постаралась спросить она, обращаясь к Джексону.
— Не знаю, просто символ группы, — тихо пробормотал тот.
— Какой группы? Кто руководитель? Какие... — Роз тут же бросилась раскручивать эту ниточку, но Гарри ощутимо сжала её руку, заставляя замолчать.
— Музыкальной, — совсем тихо пробормотал Джексон. — Я не знаю, кто ей руководит.
— Что за группа? — всё так же мягко уточнила Гарри.
— Вы вряд ли знаете. Это маггловская группа, — вклинился в разговор Питерс. — "Серпенти".
— Маггловская? — растерянно переспросила Роз. — Такого совпадения быть не может.
— Не может, — согласилась Гарри. — Либо ложь, либо нарушение Статута.
— Мы не нарушали Статут, — тут же запротестовал Питерс.
— Да не вы, — устало успокоила его Гарри. — Эта группа ваша. Татуировка — это их логотип?
— Нет, — наконец-то снова заговорил Джексон и покраснел. Питерс ткнул его локтём в бок и продолжил за него:
— Такая же татуировка у Змеи. Это солистка группы.
— Давно существует группа?
— Пять лет.
— Кто сделал тебе тату? — было видно, что если бы он мог, Питерс ответил бы и здесь, позволяя другу и дальше молчать, но ответа он, очевидно не знал.
— Какой-то маггл. Тату-салон "Иглы и чернила", у меня дома записан их адрес, — на одном дыхании выпалил Джексон.
— Они могли всё это придумать, — осторожно напомнила Роз.
— Нет! Я могу доказать! — тут же горячо возразил Питерс, — У меня дома есть плакаты, и фотографии, и диски...
— У нас осталось одиннадцать минут, — вместо ответа сообщила Гарри.
Через полторы минуты Гарри с Питерсом влетели в Аппарационный зал. Питерс на ходу надиктовал адрес, и Гарри впервые порадовалась, что по воле работы успела побывать в каждом закоулке Лондона, волшебного и нет — в итоге они оказались буквально за углом соседнего дома.
— Быстрее! — напомнила Гарри, когда нетренированный Питерс попытался привалиться к стене.
— Что случится через одиннадцать минут? — спросил он на бегу.
— Семь.
— Что случится?! — Питерс дрожащими руками открыл дверь.
— В допросную ввалится двадцать авроров вместе с Главой аврората, а твоего друга обвинят в преступлении против Магической Британии, — ответила Гарри поднимаясь по лестнице и заходя в увешанную плакатами комнату.
Питерс выдал сдавленный стон и сорвал два плаката со стены, с треском оставляя на стене неровные бумажные уголки. Потом схватил сумку, смёл туда несколько кассет со стола и две фоторамки.
— Этого хватит? — нервно уточнил он. Гарри кивнула и протянула руку. Они аппарировали.
У министерской точки аппарации их уже ждала Роз.
— Какого Мерлина?! — Роз смотрела на плакат. И Гарри тоже перевела взгляд на изображение, забыв, что у них осталось минуты четыре.
На плакате симпатичная девушка со светлыми, почти белыми волосами, самозабвенно пела в микрофон, закрыв глаза. Тяжёлые ботинки и грубые чёрные штаны не оставляли сомнений, что музыку группа играет тяжёлую. А чёрная майка совершенно не скрывала грубую татуировку, почти кричащую на фоне болезненно-бледной кожи.
— Это же... — прошептала Роз, и Гарри поняла, что та видит то же самое. А значит, Гарри не сошла с ума. Из тех, кому Волдеморт нанёс Тёмную метку, в живых осталось не так много, а на свободе ещё меньше. Точнее, только одна ведьма. Ведьма с почти белыми волосами, бледной кожей и острыми чертами лица. Ведьма, о которой Гарри ничего не слышала больше пяти лет.
— Это же. — согласилась Гарри.
— Отмените тревогу! — взвыл Питерс.
Гарри очнулась, наколдовала Патронуса, коротко надиктовав сообщение Главе, и дождалась примчавшегося через полминуты подтверждения отмены протокола.
Питерс шумно выдохнул.
— Пусть Грант проведёт с ними воспитательную беседу, расскажет, что воровать плохо, а Полуденная Лилия — плохой подарок на День святого Валентина. И отпустите уже парней, натерпелись, — коротко проинструктировала Гарри.
— Всегда от неё сплошные проблемы, — пробурчала Роз, когда этот бесконечно-длинный день наконец закончился. — Теперь ещё и с неявным нарушением Статута разбираться.
Гарри не смогла сдержать улыбку.
— Ой, только не говори, что тебе это нравится! — с притворным недовольством Роз ткнула подругу в плечо.
— Будто что-то вернулось на круги своя, — философски ответила та.
— Это синдром утёнка. Синдром больного на всю голову утёнка. Герман подсказал, — в ответ на удивлённый взгляд пояснила Роз.