Kama Szutra Szex Történet, Kama Szutra Erotikus Történetek

Kama Szutra Szex Történet, Kama Szutra Erotikus Történetek




🛑 TOVÁBBI INFORMÁCIÓKÉRT KATTINTSON IDE 👈🏻👈🏻👈🏻

































Kama Szutra Szex Történet, Kama Szutra Erotikus Történetek
Sprache auswählen Deutsch Afrikaans Albanisch Amharisch Arabisch Armenisch Aserbaidschanisch Assamesisch Aymara Bambara Baskisch Belarussisch Bengalisch Bhojpuri Birmanisch Bosnisch Bulgarisch Cebuano Chichewa Chinesisch (traditionell) Chinesisch (vereinfacht) Dänisch Dhivehi Dogri Englisch Esperanto Estnisch Ewe Filipino Finnisch Französisch Friesisch Galizisch Georgisch Griechisch Guarani Gujarati Haitianisch Hausa Hawaiisch Hebräisch Hindi Hmong Igbo Ilokano Indonesisch Irisch Isländisch Italienisch Japanisch Javanisch Jiddisch Kannada Kasachisch Katalanisch Khmer Kinyarwanda Kirgisisch Konkani Koreanisch Korsisch Krio Kroatisch Kurdisch (Kurmandschi) Kurdisch (Sorani) Lao Lateinisch Lettisch Lingala Litauisch Luganda Luxemburgisch Maithili Malagasy Malayalam Malaysisch Maltesisch Maori Marathi Mazedonisch Meitei (Manipuri) Mizo Mongolisch Nepalesisch Niederländisch Norwegisch Odia (Oriya) Oromo Paschtu Persisch Polnisch Portugiesisch Punjabi Quechua Rumänisch Russisch Samoanisch Sanskrit Schottisch-Gälisch Schwedisch Sepedi Serbisch Sesotho Shona Sindhi Singhalesisch Slowakisch Slowenisch Somali Spanisch Sundanesisch Swahili Tadschikisch Tamil Tatarisch Telugu Thailändisch Tigrinya Tschechisch Tsonga Türkisch Turkmenisch Twi Uigurisch Ukrainisch Urdu Usbekisch Vietnamesisch Walisisch Xhosa Yoruba Zulu
A Kámaszútra az élet érzéki örömeinek egyik legősibb könyve, jelentéstartalmában azonban túlmutat a nyugati fogalmak szerinti „szexuális tankönyv” fogalmán, valójában az életre tanító mű. A Káma szútra műfordításai gyakran válogatás alapján vagy közvetítőnyelv segítségével készültek, nem pedig az eredeti műből. Jelenleg sokféle szövegváltozat van forgalomban, és ezeknek megfelelően az értelmezési hagyományban is némiképp eltérő irányok mutatkoznak. Magyar nyelvre történő átültetése más erotikus művek, mint az Anangaranga, a Sukaszaptati, a Gíta Govinda fordítását eredményezte.
A szerelem tudományának története: Az indiai kultúra a szexualitást sosem kezelte tabuként, de a szexuális nyitottság főként a házaséleten belül, vagy egyes vallási rítusok során nyilvánul meg (tantrizmus). Az indiai családmodell kifelé zárt, az indek magánélete, öltözködése szemérmes. Az erotikus kérdéskört azonban számos művészeti alkotásban, tanulmányban, értekezésben dolgozták fel a képzőművészek és a tudósok. Az ősi India szexuális nyitottságát a templomok erotikus szobrai (Khadzsuráhó) is bizonyítják. Az utazásairól ismert Ibn Battúta, akinek az útleírásai az indiai történetírás számára is nagy jelentőséggel bírnak, leveleiben megörökítette 1335-ben tett utazását Khadzsuráhóba. Feljegyzései szerint a templomokat tömegek látogatták, az emberi szerelmet az istenek áldásos tevékenységének tartották.
A hinduizmus alapvető forrásai a védák (Véda, azaz tudás). Nem egy ember alkotása, hanem évezredek során formálódó hittételek összessége. Kámadévát,[6] a szerelem istenét a védikus korban a kozmikus vágy vagy a teremtőerő megtestesülésének gondolták, olyasvalaminek, ami elsőként bontakozott ki a mindent megelőző káoszból, s létével megalapozta a teremtés további aktusait. Később vonzó ifjú lénnyé vált, aki szerelemhozó virágnyilakat lövöldöz: íja cukornádból van, a húrt egymásba kapaszkodó méhek alkotják. Az istenek egy alkalommal rávette Kámadévát, hogy gerjessze fel Sivában a felesége, Párvatí iránti vágyat. Isteni ölelkezésük ezer éven át tartott. Egy szolgájuk kileste őket, és lehozta a földre a szeretkezés tudományát.
Az emberi szexualitás és örömszerzés útmutatója ősi műfaj az indiai kultúrában. A mítosz szerint a „teremtmények Ura” – amikor megalkotta a férfiakat és a nőket – törvényekbe foglalta létezésük viszonyait, ami a dharmát, az arthát és a kámát illeti (azaz a vallást, a vagyonszerzést és a testi szerelmet). Százezer fejezetben írta elő számukra, hogyan tartsák meg parancsolatait. A legősibb ismert írásba foglalása ezeknek a legenda szerint:
Manu Szvájambhuva, a legendás bölcsnek, Brahmá isten fiának műve, aki a dharmára vonatkozó törvények egy részét rögzítette;
Brihaszpati műve, ő az arthára vonatkozóakat gyűjtötte össze; a káma törvényeit pedig Nandin Mahádéva írta le ezer fejezetben. Mahádéva művének ötszáz fejezetre rövidített változata Uddálaka fia, Svétakétu Auddálaka, a Kr. e. 8. században élt filozófus munkája (ő igazolhatóan történeti személy). A mű még így is nagyon terjedelmes volt, ezért a Páncsálabeli Bábhravja újabb átdolgozást készített 150 fejezetben. Az ő kivonatos alkotását később újra és újra feldolgozták és tömörítették. Bábhravjától származik a témakör hét fő szakaszra osztása: Szádhárana az Általános kérdések – Csárájana kidolgozásában. Számprajógika az Ölelések – Szuvarnanábha kidolgozásában. Kanjászamprajuktaka A férfi és a nő egyesülése – Ghótakamukha átdolgozása szerint. Bárjádhikárika A magunk feleségéről – Gónardíja átírásában. Páradárika A mások feleségéről – Gónikáputrától. Vaisika A kéjhölgyekről – Dattaka külön műben foglalta össze. Aupanisadika Titkos tanítás, a csábítás művészete, szerelmi varázslatok és szerek – Kucsumára könyve.
E sokféle szerző sokféle eredetű munkáit fűzte egybe végül Vátszjájana, ez lett a legismertebb és legáttekinthetőbb indiai tankönyv a szerelmi tudományokról. Vátszjájana, aki egyébként nőtlen visszavonultságban élt, úgy tartotta, hogy az elmúlt korok összes szexuális ismereteinek összeállítása, számára egyfajta meditáció és elmélkedés Istenről. A korabeli olvasó leginkább erotikus „felvilágosító” irodalomként ismerte meg a könyvét, a filológiai álláspont azonban számos tudományos rejtélyt vél felfedezni a mű körül. Az egyik ilyen vélemény szerint különös, hogy Vátszjájana korában a nők kiszolgáltatottak és jogfosztottak voltak, a mű mégis ennek a ténynek ellentmondva királynőként mutatja be őket. A férfiakat a műben úgy látjuk, mint akiknek egyetlen vagy legfőbb törekvése, hogy a nőket az aktusok során a legteljesebb nemi gyönyörhöz segítsék.
A mű nyelvezete, műfaji sajátosságok: A szútra mint vezérfonal, műfaji sajátságai révén rövid tőmondatokban fogalmaz, összekötő szöveg nélkül. A korabeli tudományos értekező próza ezt a nyelvet használta. A mű főszövege próza, a fejezetek végén kétsoros versikékkel, Baktay Ervin megfogalmazása szerint „szentenciákkal”, azaz költői nyelv töménységét segítségül hívó sommás bölcsességekkel. Az írásművészet gyakorlása.A teljes szanszkrit szöveg alapján készült angol fordítás 1883-ban jelent meg először az akkori Benáreszben (ma: Varánaszi), újabb kutatások szerint meglehetősen szabadon értelmezve a szöveget. Ezt a mérvadó angol fordítást követi a Baktay Ervin által létrehozott mű. Egyes források feltételezik, hogy a magyar kiadásban 1920-ban először megjelent könyv német fordításokat is felhasznál, sőt van egy olyan szakasz benne, amely a szanszkrit szövegben nem fordul elő.
Hozzászólás küldéséhez be kell jelentkezni .


Sprache auswählen Deutsch Afrikaans Albanisch Amharisch Arabisch Armenisch Aserbaidschanisch Assamesisch Aymara Bambara Baskisch Belarussisch Bengalisch Bhojpuri Birmanisch Bosnisch Bulgarisch Cebuano Chichewa Chinesisch (traditionell) Chinesisch (vereinfacht) Dänisch Dhivehi Dogri Englisch Esperanto Estnisch Ewe Filipino Finnisch Französisch Friesisch Galizisch Georgisch Griechisch Guarani Gujarati Haitianisch Hausa Hawaiisch Hebräisch Hindi Hmong Igbo Ilokano Indonesisch Irisch Isländisch Italienisch Japanisch Javanisch Jiddisch Kannada Kasachisch Katalanisch Khmer Kinyarwanda Kirgisisch Konkani Koreanisch Korsisch Krio Kroatisch Kurdisch (Kurmandschi) Kurdisch (Sorani) Lao Lateinisch Lettisch Lingala Litauisch Luganda Luxemburgisch Maithili Malagasy Malayalam Malaysisch Maltesisch Maori Marathi Mazedonisch Meitei (Manipuri) Mizo Mongolisch Nepalesisch Niederländisch Norwegisch Odia (Oriya) Oromo Paschtu Persisch Polnisch Portugiesisch Punjabi Quechua Rumänisch Russisch Samoanisch Sanskrit Schottisch-Gälisch Schwedisch Sepedi Serbisch Sesotho Shona Sindhi Singhalesisch Slowakisch Slowenisch Somali Spanisch Sundanesisch Swahili Tadschikisch Tamil Tatarisch Telugu Thailändisch Tigrinya Tschechisch Tsonga Türkisch Turkmenisch Twi Uigurisch Ukrainisch Urdu Usbekisch Vietnamesisch Walisisch Xhosa Yoruba Zulu
A Kámaszútra az élet érzéki örömeinek egyik legősibb könyve, jelentéstartalmában azonban túlmutat a nyugati fogalmak szerinti „szexuális tankönyv” fogalmán, valójában ... Bővebben…
Távolkeleti szex-kultúrák. Ugye ismerős, ha azt írom: jóga? Hiszen a hindu egészségkultúrának valamelyik irányzatáról – például a hatha-jógáról – már ... Bővebben…
Bár sokaknak van némi fogalmuk a pettingről, talán mégsem fölösleges tisztázni a pontos értelmét, mert sok félreértés is tapad hozzá ... Bővebben…
A hímvessző hosszúságának átlagos mérete merev állapotban 14 és 17 cm közötti, míg vastagsága 3-4 cm. Ha helyes mérési módszerrel ... Bővebben…
Napjainkban egyre többen szégyenlik a meztelenséget, nem megmagyarázható miért. A legtermészetesebb dolog, hogy mindenki meztelenül jön erre a világra. Eleinte ... Bővebben…
Minden idők legizgalmasabb és legpikánsabb kiállításába pillanthat bele, aki felkeresi Keszthelyen a Középkori Erotikus Panoptikumot. A világon egyedülálló tárlaton életnagyságú ... Bővebben…
A káma elve, hogy öt érzékszervünk, a hallás, érzékelés, látás, ízlelés és szaglás az agy és a lélek és a ... Bővebben…
Magazinok, tanácsadók és internetes portálok tömegei ontják magukból a jobbnál jobb ötleteket arra nézvést, hogy miként legyünk hódító szexistenek/istennők. A ... Bővebben…
A kulturált nemi élet magában foglalja, hogy minden pár megtalálja azokat a maga számára megfelelő szexpózokat, amelyek összhangban állanak testi ... Bővebben…
Talán nem is olyan meglepő, hogy a Káma Szútra szerzője szinte szégyellősen áll az orális szex kérdéséhez. Bár ma már ... Bővebben…



TuttiFruttiParty
PrivátSzexClub
GoldenGate
Törté-Net




X
Milyen tartalomban szeretnél keresni?



Kép
Videó
Film
Szereplők


Segítség

Letölthető filmek

Amatőr sorozatok

PSC
Lányok
Párok
Fiúk
 


Amatőr videók

Párok
Tini
HD minőség
Orál
Popószex
Hardcore
Fiúk
 


Fórum

Szexshop

Tölts fel te is!

Tutti Frutti Party




Főoldal
/ Fórum
/ Általános
/

Ez egy válasz lesz üzenetére ( ) Mégsem
Hozzászólás írásához be kell jelentkezned!

változatos pozíciók a legősibb szexkönyből


#16
 

2013. 06. 13. csütörtök 16:22


Olyan szép vagy Éva drága mit egy rózsaszál ami soha nem hervad el olyan mint a puncikád gyönyörű vörös ha egyszer a karjaimba tarthatnálak s csókod érezném a farkam fel állna és és egész éjjel kefélnénk széttolnám a lábacskád ki nyilna a rózsa betenném a nyelvemet s nektárt szívnék róla. Hell Évának


#15
 

2013. 03. 28. csütörtök 00:13


#14
 

2012. 11. 07. szerda 14:22


#13
 

2012. 10. 03. szerda 13:58


#12
 

2012. 08. 27. hétfő 14:20


#11
 

2012. 08. 12. vasárnap 17:33


#10
 

2012. 07. 31. kedd 15:53


#9
 

2012. 07. 23. hétfő 19:19


#8
 

2012. 07. 23. hétfő 12:00


#7
 

2012. 06. 28. csütörtök 18:00


#6
 

2012. 06. 15. péntek 17:09


#5
 

2012. 06. 08. péntek 13:37


#4
 

2012. 05. 18. péntek 18:42




Lótusz Póz:

A pár hölgy tagja hanyatt fekszik, és mellkasig felhúzza lótuszülésben lévő lábait. Partnere ekkor jobb es bal oldalon támaszkodva hátrafelé kinyújtott lábbal hatol bele, ebben a pózban könnyeden elérhető a szexuális életünkben nagyon fontos női g-pont.
Serkentően hat a videóra vett szeretkezés későbbi szexuális életünkre, -az érdekes, nem konvencionális pózokban a kesőbbiek során-, egy távolabb rögzített camera segítségével maradandóvá tehetjük az élményünket, mindig emlékezve az egyedülálló élményre, melyet felfedeztünk.


#3
 

2012. 05. 16. szerda 13:05


#2
 

2012. 05. 04. péntek 14:09


#1
 

2012. 05. 04. péntek 14:08


Nyitotta: Eve Hell
Nyitás ideje: 2012. 05. 04. péntek
Üzenetek: 16db
Utolsó üzenet: 2013. 06. 13. csütörtök



Senkinek sem áll olyan jól a tornacipő fehér póló kombó, mint a kócos tinicsajoknak. Nem csoda, ha a fasz is áll keményen ettől a látványtól.



A kis kócos meg be van gerjedve veszettül, puncija nedves és vörös, alig várja a faszt......
Tovább


aug. 20. Új letölthető filmünk: A feleségem...
aug. 19. Tini nuni fasszal spékelve
aug. 18. Karolin izgalmában az operatőrnek is...
aug. 17. Strap-on punci Love
aug. 16. Spriccelő nimfó pina castingon!


©1999-2020 3x0 Ltd - 77 High Street, Littlehampton, England, BN175AG

Impresszum |
Adatvédelem |
Felhasználási feltételek/visszatérítés |
E-mail


Ez a weboldal és médiatartalmai kiskorúakra káros elemeket is tartalmaz. Amennyiben azt szeretné, hogy az Ön környezetében kiskorúak hasonló tartalmakhoz csak egyedi kód megadásával - azaz kiskorúak kizárása mellett – férjenek hozzá, kérjük használjon szűrőprogramot!
Szűrőprogram letöltése és további információk itt!


Extrém kefélés a szexshop közepén - Ingyen online 18+ szex videók, pornó filmek diáklányokkal
Álatos Szex Szex Történet, Álatos Szex Erotikus Történetek
Nagypapa és a tinilány, Családi szex videók és pornó filmek ingyen, nagy mennyiségen

Report Page