Как вежливо попросить в деловой переписке. Вежливость и этикет в деловой переписке: правила и рекомендации
😿Подробнее🤯Деловая переписка является неотъемлемой частью современного бизнеса, и вежливость, а также соблюдение этикета играют ключевую роль в ее успешном проведении. В этой статье мы рассмотрим основные правила и рекомендации по вежливому и корректному общению в деловой переписке, включая формулировку просьб, приветствие и обращение, а также обращение к адресату.
Откройте нужный раздел, нажав на соответствующую ссылку:
🟣 Вежливое попрошайкивание в деловой переписке на русском языке
🟣 Вежливое попрошайкивание в деловой переписке на английском языке
🟣 Что нельзя писать в деловой переписке
🟣 Правильное начало деловой переписки
🟣 Выводы и заключение
🟣 FAQ: ответы на частые вопросы
📦 Открыть
В деловой переписке вежливо попросить помощи или содействия можно с помощью стандартных выражений, таких как:
1. Обращаемся (обращаюсь) к Вам (вам) с просьбой...
2. Просим (прошу) Вас (вас)...
3. Прошу Вашего (вашего) согласия на...
4. Просим Вашего (вашего) содействия в...
5. Прошу Ваших (ваших) указаний...
6. Просим Вас не отказать в любезности и...
Использование этих выражений позволяет сформулировать просьбу вежливо и корректно, что способствует созданию благоприятного впечатления и укреплению деловых отношений. Важно учитывать контекст и степень формальности, чтобы выбрать наиболее подходящее выражение для конкретной ситуации.
Как вежливо попросить в деловой переписке
При формулировке просьбы в деловой переписке рекомендуется использовать стандартные выражения, которые демонстрируют уважение к адресату и подчеркивают важность запрашиваемой информации или действия. Некоторые из наиболее распространенных выражений включают:
- Обращаемся (обращаюсь) к Вам (вам) с просьбой...
- Просим (прошу) Вас (вас)...
- Прошу Вашего (вашего) согласия на...
- Просим Вашего (вашего) содействия в...
- Прошу Ваших (ваших) указаний...
- Просим Вас не отказать в любезности и...
Как вежливо попросить в письме на английском
При написании деловой переписки на английском языке также важно использовать вежливые и корректные выражения. Некоторые примеры включают:
- Please let me know… — Пожалуйста, дайте мне знать о…
- We kindly ask you to send us… — Мы бы хотели попросить Вас выслать нам…
- Please take notice that… — Пожалуйста, имейте в виду, что…
- We ask you to wire us… — Мы просим Вас перевести нам…
Как правильно приветствовать в деловой переписке
В начале делового письма необходимо включить приветствие и обращение к адресату. Например, используйте фразы «Здравствуйте / Доброе утро / Добрый день / Добрый вечер + уважаем(ый/ая) + И. О.». Важно помнить, что слова в обращении или в указании адресата нельзя сокращать (например, «уважаемый» как «ув.»), так как это противоречит правилам делового этикета.
Как правильно обращаться в деловой переписке
Сначала приветствие, после чего вы должны либо представиться, либо напомнить, кто вы. Например: «Здравствуйте, Иван Иванович! Меня зовут Елена, я заместитель генерального директора компании «Рога и Копыта». Далее необходимо обозначить причину, по которой вы пишете клиенту, и вежливо изложить свои просьбы или предложения.
Полезные советы, выводы и заключение
- В деловой переписке важно использовать вежливые и корректные выражения, чтобы подчеркнуть уважение к адресату.
- Приветствие и обращение к адресату должны быть корректными и полными, без сокращений.
- В письмах на английском языке также следует использовать вежливые выражения и формулировки.
- Представляясь или напоминая о своей личности, необходимо указать свою должность и компанию, чтобы адресат знал, с кем имеет дело.
- Обозначьте причину, по которой вы пишете, и вежливо изложите свои просьбы или предложения.
FAQ
- Как правильно обращаться в деловой переписке?
Ответ: В начале письма необходимо приветствие и обращение к адресату, затем представление себя или напоминание о своей личности с указанием должности и компании.
- Какие выражения использовать при формулировке просьбы в деловой переписке?
Ответ: Некоторые распространенные выражения включают: «Обращаемся (обращаюсь) к Вам (вам) с просьбой...», «Просим (прошу) Вас (вас)...», «Прошу Вашего (вашего) согласия на...» и другие.
- Как вежливо попросить в письме на английском языке?
Ответ: Примеры вежливых выражений на английском языке включают: «Please let me know…», «We kindly ask you to send us…», «Please take notice that…» и другие.
🟡 Чем заменить слово прошу в заявлении