Как финский город Вийпури "вернулся" в Россию и через 80 лет выглядит как Выборг
Леонид КагановГород Вийпури был основан шведо-финнами в 1293 году, он в два с половиной раза старше Петербурга. Здесь проживали ингерманландцы, но если проще — то финны. В силу имперских амбиций России эта земля уже однажды в 1721 году была захвачена и насильно присоединена к Российской империи, но никакой радости это ингерманландскому народу не принесло — другой язык, другая культура, другие представления о мире и труде. При первой же возможности в 1917 году ингерманландия со столицей в Вийпури сбежала из России и воссоединилась со своей родной Финляндией. Россия (СССР) затаила реваншизм и при первой же возможности напала на Финляндию — в 1939 году. Чуть ранее в том же мирном и «довоенном» году Россия напала на Польшу, быстро отхватив себе часть земель вместе с городом Львов и моим дедушкой, жившим там.
О советско-финской войне 1939 года в российских учебниках пишут скупо. Дело в том, что война была 100% захватнической, а главное — позорно-проигрышной. Начиналась она как любая классическая захватническая война: в СМИ тогдашнего СССР тотально клеймили финскую агрессию, пугали народ готовящимся нападением финнов, взывали к патриотизму и призывали наказать мерзкую соседнюю страну. Затем был подготовлен классический инфоповод для вторжения: якобы финские войска зачем-то обстреляли погранпункт большого и хорошо вооруженного СССР, и поэтому у СССР теперь не осталось выхода, кроме как перейти все границы и пойти в наступление на чужие города и поселки. Такие же инфоповоды вовсю использовал и Гитлер. Но с наскока взять маленькую Финляндию Сталину не удалось. Хоть армия Финляндии была в разы меньше, но финны сражались за свою родную землю отчаянно — и регулярная армия, и партизаны. В этой войне родился и «коктейль Молотова» — по финской версии он изначально назывался «коктейль ДЛЯ Молотова», который считался одним из главных идеологов этой войны и из его уст звучали ультиматумы Финляндии. Когда дошло до боя, армия СССР оказалась подготовлена плохо — испытывала проблемы с тактикой и снабжением и несла большие потери, которые, разумеется, скрывались. В итоге СССР пришлось свернуть затянувшуюся войну, ограничившись захватом некоторых территорий. Финляндии удалось сохранить независимость, отдав агрессору 11% исконной финской земли. Со стороны Финляндии в той войне погибло 26 тысяч военных, со стороны СССР — 126 тысяч. Но никто их в СССР особенно не чествовал, не вспоминал и не ставил им на родине столько же памятников, сколько героям ВОВ, разразившейся двумя годами позже. А еще СССР потом очень удивлялся и обижался, отчего спустя пару лет Финляндия приняла сторону Гитлера против такого хорошего и дружественного ей СССР...
Народ СССР, разумеется, полностью поддерживал стремление «самой мирной в мире страны» захватить соседнее финское государство. А госпропаганда вообще даже не пыталась скрывать захватнических целей. Самым известным произведением той эпохи стала советская песня «Принимай нас, Суоми-красавица». В ней авторы поэтически изображали Финляндию в виде девушки Суоми в ожерельи озер. Этой девушке предлагалось «раскрыть доверчиво половинки широких ворот» для доблестных российских танков, самолетов и штыков, которые «ломят широкие просеки» чтобы «спасти» запутавшийся финляндский народ, а если говорить проще — то «возвратить вашу родину». Ну и заодно блеснуть перед всем миром сокрушительной русской силой и повторить былые победы дедов. Удивительно, но отсылки к подвигам бравых боевых «дедов» в сталинской песне 1940 года уже вполне были привычной армейской метафорой. Оцените сами шедевр эпохи:
Слушать: http://www.sovmusic.ru/m/suomi2.mp3
Сосняком по откосам кудрявится
Пограничный скупой кругозор.
Принимай нас, Суоми — красавица,
В ожерельи прозрачных озёр!Ломят танки широкие просеки,
Самолёты кружат в облаках,
Невысокое солнышко осени
Зажигает огни на штыках.Мы привыкли брататься с победами
И опять мы проносим в бою
По дорогам, исхоженным дедами,
Краснозвёздную славу свою.Много лжи в эти годы наверчено,
Чтоб запутать финляндский народ.
Раскрывайте ж теперь нам доверчиво
Половинки широких ворот!Ни шутам, ни писакам юродивым
Больше ваших сердец не смутить.
Отнимали не раз вашу родину —
Мы приходим её возвратить.Мы приходим помочь вам расправиться,
Расплатиться с лихвой за позор.
Принимай нас, Суоми — красавица,
В ожерельи прозрачных озёр!(c) 1940, музыка бр.Покрасс, слова А.Д'Актиль
Так или иначе, город Вийпури стал частью русского мира и был переименован в русский город Выборг. Каким и остается до сих пор. И я съездил туда вчера, 21 мая. Погулял, посмотрел. Городок почти не сохранил духа Финляндии — финны от прелестей русского мира разбежались и эвакуировались более 80 лет назад. Но сюда ездит много туристов, особенно теперь, когда туры одного дня в Финляндию стали недоступны, а турфирмам надо как-то выживать. Основные туристические объекты — это центр города с уцелевшими финскими зданиями и красивый загородный парк, созданный в незапамятные времена финскими баронами. А самая старая постройка Выборга гордо именуется в путеводителях «самым древним зданием России». Однако чуть ли не половина исторических построек находится в состоянии руин. Развалинами уставлен весь исторический центр Выборга и все его главные улицы, мимо этих живописных руин и пролегают главные туристические маршруты. И это не эхо войны: все эти храмы, дома и дворцы разрушились даже не от бомбежек, а просто от времени. Это плоды преступного бесхозяйствования, тотальной отечественной нищеты и полного наплевательства на историческое наследие — особенно если оно какое-то чужое, не русское. За 80 лет Россия не приумножила и даже не сохранила финский цветущий город Вийпури. На руинах Выборга не выросло новой Нокии, а нынешнее население испытывает на себе все провинциальные российские беды. Город в 2022 году активно показывает миру, что будет с городами соседних стран, когда Россия наконец-то придет туда со своими танками и «возвратит вашу родину». Вот как это выглядит: