Каэнри’ах ч.2

Каэнри’ах ч.2

Подготовлено каналом Genshin Impact Lore
Лира, пронзающая небеса.
Говорят, что несравненно чистые мелодии этой лиры все ещё эхом звучат на ветру и в сердцах людей. Ходят легенды, что демонический дракон из древнего королевства прибыл в королевство ветров лишь потому, что мечтал услышать такую счастливую мелодию.
В древние времена Анемо Архонт Барбатос нежно играл на своей лире, призывая чистые тысячи ветров и песни. Очарованный свободными ветрами и песнями, Двалин, гигантский дракон, спустился на землю и поклялся ему в верности. Барбатос был рад новому другу и доверил ему защищать народ Мондштадта. Так, своей дружбой странствующий Анемо Архонт и Дракон Ветра достигли процветания Мондштадта.
В древности, в конце битвы с демоническим драконом, именно льющаяся мелодия лиры остановила его от атаки, дав небольшой шанс Двалину окончить распространение пагубного влияния дракона.
Жестокая битва тысячи ветров закончилась столетия назад, и наконец дракон очнулся от своего вечного сна. Но его бывшего хозяина более не было рядом с ним — теперь же ему только шептали пагубные проповеди Бездны.
Боль от того, что можно смотреть, но не видеть. Муки от того, что можно слушать и не слышать. Всепожирающее отчаяние сокрушило и так сильно отравленное тело Двалина.
Двалин излил свою боль против тех, кого поклялся защищать, и злобно обвинил того, кому принёс клятву верности:
«Безразличен Барбатос к моим страданиям! Он не желает что-либо делать!»
«Никакой из тебя божественный правитель, бессердечный ты, предатель своей собственной семьи!»
Но негодующий друг и не подозревал, что Барбатос всё ещё искал способ спасти его.
Ненависть накрыла собой воспоминания, но лира, символ его хозяина, все ещё заставляла думать о нём с уважением и любовью. Века непонимания в конечном счёте пройдут. И наконец он услышит его песни.

Продолжение из Лесного бриза:

…В этот момент у Рыцаря Львиного Клыка не было преемника, а рыцари Ордо Фавониус не могли развеять по ветру знамя Сокола.
Беспрерывные стенания наконец смогли достичь барда ветров — Архонта Мондштадта. Струны Небесной лиры запели вновь, призвав Дракона Ветра на помощь народу. Теперь только этот дракон остался единственной надеждой Мондштадта. Злой дракон и Дракон Ветра стали сражаться посреди смертельных бушующих ураганов.
В конце концов, Дракон Ветра одержал верх. Он разорвал глотку дракона, но хлебнул его ядовитой крови. Ядовитая кровь злого дракона была прямо как искажённое золото, что обладает силой сокрушать горные цепи и стирать всё с лица земли.
Дракон Ветра защитил Мондштадт ценой своей жизни, но единственное, чего он желал, — быть понятым людьми. И погрузился он в глубокий сон… 
Небесная лира скорбную мелодию сыграла: «Как проснёшься ты от глубокого сна, расправь крылья свои и живи свободно! Драконы рождены, чтобы парить высоко в небесах! Все существа, что живут на земле, постигнут твою красоту...»



Если битва с Дурином была проблемой божественного уровня, то монстры, которые пришли за ним, не менее сильно пошатнули Мондштадт.

О самой горькой потере для народа рассказывается в Элегии погибели:

«Западный ветер уносит аромат вина,
Горный ветер приносит вести победы.
Далёкий бриз тронет моё сердце,
Ведь он поёт о моей тоске по тебе».
Давным-давно жил рыцарь с суровым взглядом. И только одна песня могла заставить его приподнять бровь, и только одна девушка, что пела эту песню на площади, могла на время заставить его забыть тяготы службы.
Но в итоге зловоние гнили бедствия из древнего королевства достигло этих земель, ядовитый дракон рыком утопил все песни, что беззаботно нёс ветер. Своей походкой нечисть сотрясала землю, под вздохи бушующее пламя разрывало в клочья всё.
Анемо Архонт, не желающий быть королём, услышал стоны людей. Дабы защитить мечту давно почившего друга и ласкающиеся ветром тёмно-зелёные поля, он очнулся от своего вечного сна, чтобы сражаться бок о бок с небесным драконом…
Ради защиты земель и своего дома сражаться вышел и рыцарь со своим орденом. Когда ядовитый дракон рухнул в снежных горах, небесный дракон слёг вечным сном в древней башне.
В долине же остался лишь истекающий кровью рыцарь. Падая в последний раз, он мог думать только об одном:
«Сейчас она обучается далеко-далеко, она непременно в целости и сохранности. Я… хочу услышать, как она поёт хотя бы ещё раз».
«Хотя бы с Арундолином и Роландом всё в порядке. К её возвращению с этим бедствием должно быть покончено…»
Множество песен было написано во славу Архонта и битвы двух драконов, но все они со временем стали утеряны. Короткая песня, которую любила петь эта юная девушка, тоже изменилась, когда она вернулась домой.
«Семена одуванчика несёт ветерок по утрам,
Осенние ветра приносят запах пшеницы,
Но никакой ветер в году
Не позволит мне вновь взглянуть на тебя».
Её голос сел, и слёзы больше не текли. Она решительно поклялась огнём своей жизни очистить мир от всех искажений.

Из сета храбреца:

Когда чёрные проклятия из глубин забили ключом, бедствие Бездны вторглось на земли.
*С началом великого бедствия Храбрец возглавил рыцарей в битве ради защиты родного города*
Рыцари, что были в экспедиции в бесплодных землях, столкнулись с ужасом лицом к лицу, но, словно северные ледники, непоколебимо держали строй.
Взвивались клинки, ярко сверкала на солнце сталь, и ядовитым дождём падала на землю порченая чёрная кровь.
Храбрец наконец вернулся домой, но старого друга больше не было.
Переменилось всё, кроме его подарка — песочных часов.
Место, где и происходили эти сражения // вернитесь к описанию кладбища

Рыцарь, что погиб — Ростам. Его смерть нанесла тяжёлый удар по Мондштадту. Его лучший друг Арундолин, величайший мастер меча Мондштадта, который возглавил экспедицию, был ему словно брат. Он не выдержал смерти Ростама и бросил свою карьеру, свою позицию магистра ордена, забросил всё так, что больше о нём никто не слышал.

Девушка Ростама — «Алая ведьма». Прибыв из Академии Сумеру, она обнаружила лишь трупы друзей, родных и возлюбленного. После этого она свихнулась, стала воплощением огня и поклялась искоренить всех монстров.

Роланд — белый рыцарь, ученик Ростама, которого большинство знают как Кровавого Рыцаря. Смерть наставника сильнее всего пошатнула его психику, но отдельно про их судьбу будет в другой статье, а сейчас будут лишь фрагменты его воспоминаний…

«С некоторых пор я начал испытывать страсть к этому: я резал, рубил, колол...»
«Когда остриё меча входило в плоть, по моему телу пробегала волна удовольствия...»
«А, — думал я тогда, — вот оно, ощущение того, что справедливость восторжествовала».
«Нужно всего лишь резать, колоть, рубить то зло, что искажает мир».
«Однажды... Однажды он будет очищен».

«О, глупый рыцарь, убийство во имя справедливости всё равно остаётся убийством...»
«Нет, ты лжёшь! Убийство во имя справедливости и есть справедливость...»

Раз, два, три! Режь, руби, коли! Только так можно вернуть справедливость!
Так мрачный рыцарь следовал своему собственному пути справедливости, истребляя одержимых, пока не наткнулся на уничтоженное древнее королевство.
Среди его руин он обнаружил величайшую несправедливость...
Оригинал: https://www.hoyolab.com/genshin/article/212883

«Зависть демонического дракона породила злобу, отравляющую саму душу живых существ, что жили на земле».

毒害 — отравить, но вкупе со следующим значением здесь используется скорее отравление на ментальном уровне.
生灵 — не душа и не разум, а проявление души живого человека в виде духа. Человек, чья душа побывает в таком состоянии и вернётся в тело, как правило, не будет помнить о произошедшем с ним в духовном виде. 
Традиционно считается, что если кто-то держит внутри сильную обиду на другого человека, то часть его души или душа целиком может временно оставить тело и появиться перед объектом недовольства для того, чтобы его проклясть или иным образом причинить тому вред, вызвав сглаз или порчу. Однако это временное разделение может стать постоянным, и человеческое тело, оставшееся без души, умрёт.

«Божественное творение грешника, глубоко сожалея, пало с непорочных небес на дремлющие под снегом горы».

造物 — творение. Буквально данное сочетание используется для обозначения божественной силы творца созидать всё сущее.

«Анемо Архонт, не желающий быть королём, услышал стоны людей. Дабы защитить мечту давно почившего друга и ласкающиеся ветром тёмно-зелёные поля, он очнулся от своего вечного сна, чтобы сражаться бок о бок с небесным драконом…»

«Очнулся» в данном случае — своеобразный подкол, так как «醒» используется для протрезвления после алкогольного опьянения…

Бедствие в Ли Юэ

Пятьсот лет назад руины, что называются гробницей Дунь Юй, были процветающей крепостью, но во времена юности Властелина Камня туда с небес упала «звезда», что, вероятно, была каким-либо Архонтом, ведь «метеорит/звезда» не может быть надменной и неторопливой. 

Когда Селестия объявила войну за небесный трон, она не выдержала этих беспорядков и, несмотря на то, что Разлом уговаривал её остаться, вернулась на небо. Камень такое может? Нет. Когда же она улетела, то на том месте образовался огромный разлом, где и построили крепость. А когда же пятьсот лет назад случилось бедствие, через этот разлом хлынула Бездна, и крепость запечатали.

А другой прорыв случился уже в Разломе, когда туда упало и прямиком до Бездны пробило чьё-то… созвездие…

Эти события рассказываются в сете Миллелитов:

Однажды в прошлом, когда на крутых скальных берегах писали песни, в Разлом с небес упала звезда. Из глубин безграничного ночного неба на землю упала железная звезда, от удара которой земля вокруг обратилась в измельчённую глазурь.
Жизнь смертных мимолётна, но, несмотря на это, Властелин Камня самолично возложил на Миллелитов ответственность защищать шахты. Бездна, словно фонтан, хлынула наружу, и Миллелиты эвакуировали бесчисленное множество людей в безопасное место. Шахтёры рассказывают истории о небольших отрядах арьергарда, которые остались в Разломе. Вместе с безымянным Якшей они храбро сражались до тех пор, пока наконец вместе не принесли себя в жертву среди зубчатых скал.
Со временем даже горы и реки меняют форму, а имена смертных и адептов и подавно становятся забыты. Но никогда не наступит время, когда их благородный подвиг будет предан забвению. Как и этот цветок с золотыми лепестками, он будут сиять вечно.
Прошло пятьсот лет с момента, как была подавлена катастрофа. Но стены гавани, как и она сама, остаются непоколебимыми, как и в те времена. И до сих пор солдаты носят этот золотой цветок с гордостью, в честь благородной жертвы, принесённой их предками.


Дабы продемонстрировать свои военные заслуги, Миллелиты украшают своё обмундирование перьями высокогорных хищных птиц. Рулевые перья носят только в торжественных случаях. Они воодушевляют горожан и наполняют приезжих иностранцев чувством трепета.
Поговаривают, что эти церемониальные перья изначально принадлежали безымянному Якше. В пылу битвы, когда он вступил в ожесточённый бой с Бездной, часть его оперения была содрана. Перья, упавшие на землю, воспринялись как символ надежды.
В конце концов, храбрый Якша и бесстрашные воины пали беспробудным сном в глубинах тёмной Бездны. Властелин Камня, тронутый их жертвой, не прекращал соблюдать обет молчания, пока скалы и горные камни лишь грустно шептали в ответ. 
В народе витает слух, что безымянный якша отправился защищать Разлом не по приказу Властелина, а для того, чтобы искупить свои давние грехи: отплатить за свою трусость и уклонение от обязанностей…
Какой бы ни была истина, якша, однажды парящий в небесных высотах, теперь вернулся к непринуждённой жизни среди облаков. Что же касается обычных солдат, запертых в вечном сне в глубинах Разлома… Их история никогда не исчезнет из столь изменчивых мифов.
Непоколебимые часы, работающие от солнечного и лунного света, способные улавливать лучи [света] даже в самые тёмные дни. В моменты, когда над Ли Юэ нависла чёрная как смоль угроза, эти часы позволяли солдатам вспомнить о тепле солнечных дней.
Сражаясь бок о бок с Якшей, смертные солдаты не могли избежать осквернения своего тела греховной кармой или влияния от резни. Чтобы избежать поглощения убийственной кармой, Миллелиты с помощью этих часов молча отмечали каждый момент, когда они сражались насмерть. Они установили единый походный темп и план так, чтобы один отряд воинов занял поле боя, когда тот, что был перед ними, отступал. Цикл наступления и отступления продолжался до самых глубин Бездны, где пали якша и доблестные воины.
Столетия спустя эти часы были выкопаны шахтёром, и в ярком свете звёзд они сверкали металлическим блеском. Городские легенды рассказывают о коллекционере в чёрных одеждах, который однажды бродил по рыночным улицам, скупая орихалковые солнечные часы, платя щедрую сумму за каждые. Некоторые продавцы спрашивали его, интересуясь, каковы его мотивы, но он ловко увиливал от их вопросов, говоря множество оправданий. Что же касается истинных мотивов этого человека, то, возможно, только непреклонное течение времени сможет дать вразумительный ответ на них.
Когда Миллелиты только были основаны, земли Ли Юэ ещё оставались диким и опасным местом. Старейшины городов, деревень и племён испили из золотого кубка, скрепляя клятву о союзе. В знак верности Властелину Камня и долга перед своими соотечественниками, они отобрали храбрых и здравых воинов, дабы те служили верой и правдой. Эти воины стали известны как Миллелиты.
Те воины, что остались сражаться плечом к плечу с Якшей, испили прекрасное вино из этого золотого кубка и, посвятив последнюю чашу любимому и грозному Властелину Камня, по зову долга устремились в Бездну. Прошло несколько сотен лет, и самонадеянный искатель приключений в глубинах Бездны отыскал этот кубок и немного очистил его. Золотой кубок не разбился и не покрылся ржавчиной за сотни лет, не напитался он и чёрным как смоль дыханием.
Столетия спустя, когда жители Ли Юэ снова заговорили о прошедшей эпохе катастроф, они вспомнили о том безымянном Якше, о том, как герои разного происхождения и из разных мест сплотились, чтобы противостоять приливу Бездны...

История неизбежно затронет чашу, а кровь ушедших, что скрепила клятву, останется безупречно чистой, как в тот день, когда она была пролита.
Полководец, сражавшийся вместе с безымянным Якшей, пал при исполнении долга, как и горстка его соотечественников, сражавшихся вместе с ним. Чтобы обеспечить безопасность и спасение мирных жителей и при этом не обмануть ожидания Властелина Камня, одетые в шлемы отряды передовой взяли на себя инициативу, направив свои копья в сторону Бездны, и бросились в бой.
Огромное бедствие пришло в страну глазури, и эта орда древних врагов нахлынула волной.
По приказу Властелина Камня безымянный Якша устроил кровавую битву с искажёнными творениямиБездны. Бой продолжался до тех пор, пока последняя капля крови не пропитала поле боя, и всё осквернённое было очищено. Когда прилив Бездны отступил, глазурные пески снова великолепно засияли.
Но когда темнота туч, заполнившая небо над Разломом, наконец рассеялась, Якша исчез, не оставив и следа. Что же касается генерала и его людей, которые оставили свои шлемы на поле боя, — они навсегда упокоились с миром.
Поговаривают, что в Ли Юэ есть сфера из чёрного золота, что странствует по уличным прилавкам.
Однажды она поглотила весь свет Солнца и Луны в мире, и после этого пролежала в деревянной коробке многие тысячелетия. Таким образом сила сферы не иссякала, и теперь, когда она более не заточена в коробке, она всё так же сияет.
В умелых руках того, кто сведущ о небе и земле, о прошлом и настоящем, она наверняка пробудит силу, что хранила в себе тысячелетиями тишины. 
Среди ювелиров Ли Юэ ходит байка о том, как известный мастер Кунь Ву однажды заточил свет неба и земли в деревянной коробке. Затем Кунь Ву спрятал её в тёмной скалистой комнате под надзор Девятого Неба на сорок девять дней и десять часов, пока сфера наконец не захватила силой сияние Солнца и Луны.
Даже если история выглядит очень странной, многие в Ли Юэ и по сей день искренне верят в ремесленные навыки Кунь Ву, что превосходят сами Небеса.
Один смельчак как-то отважился спросить престарелого мастера, в чём его секрет, а эксцентричный старик лишь усмехнулся:
«Пф... Просто я её как следует отполировал, и ничего более!»
Однако его подмастерье по секрету поведал о другом: «Как только “Шкатулка Солнца и Луны” будет отшлифована, великое небо падёт, а Кровавая Луна заполнит Пустоту!» 
Действительно ли подобного рода откровение означало божью помощь? Или же это было его экстраординарным наитием и волей, что сотрясли Солнце, Луну, да и весь небосвод?

«Однажды в прошлом, когда на крутых скальных берегах писали песни, в Разлом с небес упала звезда».

陨落 — упасть с неба, упасть метеоритом и т.д. Но обычно это используется как метафора смерти великих людей, сильных существ, богов, а так же как утрату своего таланта.
Оригинал: https://www.pixiv.net/en/artworks/59396286

Лайк тому, кто поймёт, почему этот арт.

Бедствие в Сумеру

Про бедствие в Сумеру у нас на текущий момент почти ничего неизвестно, за исключением смерти предыдущего Дендро Архонта, его облика и наследницы его воли.

А рассказывается об этом в сете Изумрудной Тени:

Когда-то этот чисто-белый цветок рос на каждом шагу, на всех полях и лугах. За всё это время он нисколько не высох и до сих пор источает свежий аромат.
Когда-то, пока чудища бедствия ещё не родились, дикие звери бродили по всем землям без опаски, а охотница использовала этот не шибко известный полевой цветок, чтобы они её не учуяли. 
Согласно старинным легендам, одинокую молчаливую охотницу с добрым сердцем мог выследить тот, кто закроет глазаи по лесам да по равнинам босикомпроследует за тонким ароматомполевых цветов. Но ступать нужно словно ты сам охотник: мягкой походкой, что даже павший листик не помнётся. Малейший шорох — и она вас услышит.
В других легендах говорится, что в конце концов охотницу смог найти один юноша. А буквально мгновение назад в древнем королевстве случилась катастрофа… Народ повергся в пучину отчаяния…
Блестящее и гладкое перо хищной птицы, что когда-то использовались в качестве отличного оперения.
В прошлом каждого сражённого стрелой зверя охотница ласково успокаивала до тех пор, пока его жизненные силы мирно не уйдут в объятия земли. Ведь туда, куда уходили убитые ей животные, однажды отправится и она сама.
Она верила, что в конце своей жизни добрые охотники пробуждаются от реальности и воссоединяются со всеми, кто покинул этот мир, в бескрайних охотничьих угодьях.
Но также охотница верила в то, что в чудовище, которое погналось за юношей с целью убить его, она пронзила стрелой не ради выживания, а лишь чтобы внимательно услышать его просьбу; чтобы она отомстила за людей, за их страдания, хотя бы ради природы охотясь на искажённых чудовищ… И после этого она утратила свой шанс попасть в бескрайние охотничьи угодья.
Необычно устроенный маленький прибор, который позволяет ориентироваться в пространстве и определять стороны света.
Согласно легенде, когда охотница мирно шагала босыми ногами по полям, трава меж её пальцев и влажная земля, на которую она ступала, могли нашептать ей о том, что видели с деревьев птицы и слышали под землёй корни.
В легендах говорится, что, когда в эти земли прибыло бедствие из древнего королевства, трава и деревья умолкли, ведь Бог Растений, что отвечал за них, находясь в этом бедствии, погиб вместе с ним. 
После этого ей приходилось полагаться на этот прибор, чтобы вести охоту по всей земле.
Доверившись просьбе юноши, она больше не охотилась на зверей и птиц. Теперь её целью стали приносящие бедствия и страдания чудовища, что, словно река, хлынули из древнего королевства.
Невероятно прочный сосуд для воды с восхитительной герметичностью.
В легендах говорится, что охотница, некогда сидевши у костра, наполняла его шёпотом.
Однажды охотница глубокой ночью в поле учуяла запах незнакомца. Волки и чудовища ей были не страшны, но в конце концов ей так и не хватило смелости присоединиться к беседе у костра. 
В те времена она давно позабыла то, каким образом должен звучать людской язык. И даже в будущем, когда она вернулась к людям и стала известна как Изумрудная охотница на чудовищ, никто её речи так и не услышал, ровно как и она ни разу не оставила свой след.
…Той ночью смех, что доносился до её ушей, она собрала в это сосуд. Из года в год, когда ей часто бывало одиноко, она прислушивалась к голосу, запечатлённому в нём…
Охотничья шляпа, которая ни разу не запятналась и единой каплей крови.
Согласно народным сказаньям, принадлежала она некоронованной королеве охотниц. Закон охотников гласит, что врагом земле и лесу быть нельзя. Охотнику должно стать частью природы, подобно безмолвному листу или ветви. Говорят, что однажды птица свила в этой шляпе гнездо.
Увенчать эту самую выдающуюся охотницу короной не мог никто, ведь выше неё была только сама природа. В дальнейшем один лишь вид этой зелёной шляпы на голове охотницы приводил чудовищ бедствия в ни с чем не сравнимый ужас.
Когда-то этот лук принадлежал некой охотнице, и его тёмно-зелёный цвет позволял с лёгкостью сливаться с природой.
Подобно невинным животным, что бродят на рассвете среди лесов или зелёных лугов, не испустилась с ним и кроха злобы. Ни одна из множества стрел не была отпущена ради чего-то дурного — только для выживания.
Безымянная охотница выросла на такого рода наставлениях вдали от города…
«Мы были рождены среди природы. Покуда есть трава и тень деревьев, не будет и того, что сможет заградить нам путь».
«Мы такие же, как звери и птицы. Пока мы следуем законам природы, жизнь и смерть вне наших забот».
«Следуя природе всех живых существ, когда придёт конец, каждый отправится в бескрайние охотничьи угодья».
Следуя этим заповедям, охотница не оставляла следов, не становилась она и врагом самой природы; сражённого стрелой зверя она ласково успокаивала до тех пор, пока его жизненные силы не вернутся в объятия природы.
Если бы этого бедствия не произошло, если бы она не последовала за осквернённой кровью на листьях. Если бы она не встретила того слепого, на последнем издыхании юношу, под деревом, где она часто отдыхала, тогда она никогда бы не была потрясена желанием, не колебалась бы от мести кровью и огнём…
— Ни в коем случае не забывай, моя добродушная Виридис.
— Ни в коем случае не забывай… а? Ты принадлежишь природе, дитя леса…
— Никогда не выпускай свою стрелу во имя сражений, мести или так называемой славы.
— Ибо запятнанные кровью никогда не смогут отыскать бескрайние изумрудные охотничьи угодья на той стороне.
— Тогда даже не смей (!) в предстоящем, держа этот лук, запятнать его местью сражений.
— Раз уж я не способен попасть на ту сторону, свидеться с мастеромс кровными родственниками, с которыми никогда и не планировал встречаться.
— Хотя бы позволь этому луку остаться незапятнанным, позволь через него передать мою тоску и извинения…

Довольно печальная судьба у Виридис, а особенно у этого мальчика… Который, как вы могли догадаться, и есть бывший Дендро Архонт, что «погиб» от проклятой крови…

Оригинал: https://www.reddit.com/r/Genshin_Impact/comments/l4qr73/the_viridiscent_venerer_the_soul_of_the_woods/


Report Page