Качеств и других причин в

Качеств и других причин в

Качеств и других причин в

Перевод 'других причин возникновения' на английский



=== Скачать файл ===




















Больше Перевод документов и сайтов Корпоративные решения Проверка орфографии. Войти Войти через Facebook. Присоединяйтесь к Reverso, это удобно и бесплатно! Для того, чтобы отнести какое-то место к так называемым 'регулярным узким местам' СОД должен составлять более транспортных средств в день, если нет никаких других причин возникновения пробок на дорогах. Разумеется, существует много других причин возникновения этого явления. There were, of course, many other causes of poverty. При анализе информации, представленной Комитету заявителем или государством-участником, никаких других причин возникновения этих проблем не выявляется. No other causes for those problems emerge from the information submitted to the Committee by the complainant or the State party. Кроме того, Ирак заявляет, что Иордания не учла другие причины возникновения ущерба, и утверждает, что, хотя в некоторых водозаборных скважинах в бассейне Азрак и было отмечено определенное повышение уровня минерализации вод в период годов, оно объясняется, скорее всего, орошением земель. In addition, Iraq states that Jordan has failed to take account of other causes of damage, and argues that although some wells in the Azraq basin show some increase of salinity between and , irrigation is the most likely cause of such increase. Нефть и другие минералы послужили причиной возникновения Мексикан Хэт. Oil and other minerals have been the reason for Mexican Hat. Существует также целый ряд других антропогенных причин возникновения источников загрязнения, таких, как использование сельскохозяйственных химикатов, а также осушение торфяных болот. There are also a number of other anthropogenic causes of pollution sources, such as the use of agricultural chemicals as well as the drainage of water from peat areas. Неспособность занять непримиримую позицию в отношении преступлений против человечности, совершаемых этим режимом, является главной причиной возникновения других форм терроризма. Failure to take a strong stand against the crimes against humanity committed by that regime was the main reason for the rise of other forms of terrorism. Кроме того, Федерация надеется на расширение сотрудничества с правительствами развитых стран, в которых трущобы являются причиной возникновения других проблем в социальной, экономической и политической областях. The Federation also intended to cooperate more closely with the Governments of developed countries, where slums were the breeding ground for other types of social, economic and political problems. Только в исключительных обстоятельствах действия государств-участников, приводящие к возникновению последствий в других государствах, являются причиной возникновения ответственности предпринимающего действия государства-участника 'экстерриториальное действие'. Only in exceptional circumstances can acts of States parties that produce effects in other States amount to responsibility for the acting State party 'extraterritorial effect'. Создание Рабочей группы по составлению графика разбирательств под председательством заместителя Председателя также оказалось весьма полезным: The newly established Trial Scheduling Working Group, chaired by the Vice-President, has also proved essential: К другим причинам генетической эрозии относится возникновение новых вредителей, сорняков и заболеваний, деградация окружающей среды, урбанизация и расчистка земель путем дефорестации и лесных пожаров. Other causes of genetic erosion include the emergence of new pests, weeds and diseases, environmental degradation, urbanization and land clearing through deforestation and bush fires. Нестабильность и отсутствие безопасности в Центральной Африке приводят также, наряду с другими основными причинами , к возникновению потоков беженцев, явления, которое не обошло стороной ни одно государство. Instability and insecurity in Central Africa are also among the major causes of refugee flows, a phenomenon that has spared no State. Мы ожидали, что изменение цен и изменение качества будут коррелироваться друг с другом , однако каковы причины возникновения разницы между ними? We would expect price changes and quality changes to be correlated with each other , but why the difference between them? Напротив, причинами возникновения незаконных поселений сегодня часто являются нищета и социальное отчуждение. By contrast, current illegal settlement formation today was often driven by poverty and social exclusion. Причины возникновения избыточной ликвидности в значительной мере коренятся в нынешней международной валютной системе. The origins of excessive liquidity lie to a large extent in the current international monetary system. Истинную причину возникновения этого конфликта не следует оставлять на суд историков. The real reasons for the outbreak of this conflict cannot be left to historians. Нищета, унижающая человеческое достоинство, является серьезной причиной возникновения конфликтов. Poverty in conditions that run contrary to respect for human beings is an important cause of conflict. Однако мы по-прежнему отстаем в рассмотрении коренных причин возникновения и возобновления конфликтов. However, we still lag behind in addressing the root causes of conflicts and their recurrence. Существует много сложных и взаимосвязанных причин возникновения экологических проблем в Африке. Зарегистрируйтесь, чтобы увидеть больше примеров. Что такое контекстный словарь Скачать приложение Контакты Правовые вопросы.

Проекты двухэтажных домов из газобетона

Сколько стоит гидроусилитель на киа соренто

Сколько км от барнаула до акулово

Бойлер okc 200

Магазин глория джинс каталог товаров

Как поменять тормозные колодки на лифан солано

Условия контракта 5 серия

Где выучиться на следователя

Аевит инструкция по применению капсулы для глаз

Report Page