Кабукимоно — Глава 3

Кабукимоно — Глава 3

Регул
Кабинет студенческого совета

Кейто: Спасибо. Ты дал мне время передохнуть.

Итак, Канзаки. Ты пришел в кабинет студенческого совета, потому что у тебя здесь были дела, не так ли? Не нужно скромничать, можешь сказать мне.

Соума: Т-точно. Уверен, вы в курсе, но «S2» приближается. Я пришел обсудить этот вопрос.


Кейто: Значит, ты пришел спросить о том, какая программа будет у нас, если AKATSUKI примут в ней участие, как я понимаю?

В документах, которые я смотрю, есть предложения, касающиеся «S2». Возможно, он будет проводиться только в пределах школы, но его результаты повлияют на фонды и оценки подразделений.

Похоже, почти все подразделения будут участвовать, и AKATSUKI, конечно, тоже.

Хотя мне еще предстоит решить детали. Я был очень занят как «S1», так и «S2». Я даже Кирю еще не сказал.

Канзаки, ты ему что-нибудь говорил?


Соума: Хм... Я видел его в додзё перед тем, как прийти сюда, но... похоже, Кирю-доно сильно вымотался, раз до недавнего времени занимался сценическими нарядами.


Кейто: RYUSEITAI... Хм, ясно «Сверхновая». Я слышал, что первое предложение, которое они подали, было ужасным.

Я слышал от Эйчи, что это предложение было отвергнуто без оглядки, но с помощью Новенькой оно превратилось в нечто приемлемое.

Эйчи сказал мне, что получил предложение и вначале не одобрил его, но в этом не было никакой необходимости...

Если Эйчи что-то задумал, он никого не слушает.

О, прошу прощения. Я отклонился от темы. Я приму решение о программе, как обычно, и, как только это будет сделано, свяжусь с Кирю со своей стороны.


Соума: Хасуми-доно, можно?


Кейто: Хм? Что такое?


Соума: Вы, должно быть, очень заняты, Хасуми-доно. Это было бы вполне нормально, если бы вы готовились только к «S2», но с приближением «S1» я беспокоюсь за ваше здоровье.

Я неопытен по сравнению с вами и Кирю-доно, но я тоже член AKATSUKI.

Могу ли я чем-то помочь в отношении «S2»?


Кейто: Спасибо за беспокойство, но не стоит волноваться. Я постоянно так занят; справлюсь и сам.

Хотя, не определившись с программой, ты не сможешь тренироваться, а также Кирю не сможет начать работу над нашими нарядами.

Впрочем, я начну составлять программу для AKATSUKI, как только закончу с просмотром поступивших предложений.

Тебе придется немного подождать, но я сделаю это уже завтра... нет, сегодня после школы.

Это мероприятие может носить название «S2», но я не могу допустить никаких ошибок. Что касается направления, то, скорее всего, это будет обычный Dreamfes AKATSUKI, основанный на традиционной культуре.

Пока что держи это в голове.


Соума: Понятно. Тогда я послушаюсь и подожду!

Я пойду, а вы...вернетесь в класс, Хасуми-доно?


Кейто: Я собираюсь вернуться, как только закончу распределять эти предложения по ячейкам для одобренных и неодобренных.

Не волнуйся обо мне, тебе стоит поторопиться и вернуться. Обеденный перерыв скоро закончится.


Соума: Спасибо, что вы так внимательны, Хасуми-доно. А теперь позвольте откланяться.

Коридор

Соума: ..............

(...Хасуми-доно, похоже, был очень занят.)

(Он сказал мне, что вернется в класс, как только закончит просматривать предложения, но бумаги скопились на уровне его лица).

(Обеденный перерыв закончится такими темпами. Хасуми-доно сказал, что это ничем не отличается от его обычной нагрузки, но я не могу не чувствовать беспокойства).

(Неужели я ничем не могу помочь? Наряды остались за Кирю-доно, а Хасуми-доно будет придумывать программу.)

(Я не могу ничего сделать сам, я как олененок, который не может стоять на ногах без их поддержки).

(Хотя это и так, но я не хочу оставаться таким навсегда. Даже если я не могу помочь с программой или созданием нарядов, я хочу иметь возможность помогать им в другой форме).

(Что я могу сделать, чтобы добиться этого...?)

Хината: Простите, простите, с дороги~!


Соума: Хм, ты не должен бегать в коридоре. Это написано в разделе правил в руководстве для студентов.


Хината: Да, я знаю~! Но сейчас не время соблюдать правила!


Соума: Стоять! ...Хм, он исчез из моего поля зрения. Какой проворный парень.

Юта: Эй, почему ты убегаешь от меня!? Если ты пытаешься убежать, значит, ты в чем-то провинился... воа!?

Ой-ой. Я очень сильно ударился головой~... У меня ведь нет синяка?


Соума: Хм, ты... Аой, первогодка, не так ли? Не так давно я видел другого с похожим лицом, но кто из них двоих? Юта или Хината?

Юта: А!? Канзаки-семпай?

(Воа, что теперь? Он же не порежет меня своим мечом, верно?..)


Соума: Хм, его лицо полностью застыло. Аой... кто из них ты?


Юта: Я Юта, Канзаки-семпай.


Соума: Понятно. Значит, ты младший брат. Сильно пострадал?


Юта: Щека все еще болит, но в остальном я в порядке~ Блин~ вы правда меня удивили...!


Соума: Но если ты появился из-за угла коридора, значит, ты спешил.


Юта: Не совсем, я просто гнался за братом. Похоже, я его потерял, так что найти его теперь будет непросто.


Соума: Наверное, это потому, что ты столкнулся со мной. Я прошу прощения, Аой.


Юта: Э-эй, пожалуйста, поднимите голову!

Это я виноват, что не обратил внимания на окружение, так что мы квиты♪ В любом случае, это мой брат~!

Что он вообще задумал, убегая от меня? Неужели, что он опять придумал что-то бесполезное.

Я хотел поговорить с ним о «S2»... но только посмотрите на него! Неужели он совсем не хочет участвовать?

Все остальные отряды усердно готовятся к нему, так неужели его не волнует, что мы не участвуем?!


Соума: ...Я вижу, что ты также обеспокоен «S2».


Юта: Простите. Я не хотела жаловаться вам, Канзаки-семпай. ...Подождите, «также»? Значит ли это, что вас это тоже беспокоит? Если не возражаете, можете рассказать мне об этом.

Report Page