КУ: Ворондадеки (Vorondadeks), Всевышние – Отцы Созвездий (возглавляют правительства созвездий); 2-й великий чин вселенского сыновства, в Небадоне их ровно миллион

КУ: Ворондадеки (Vorondadeks), Всевышние – Отцы Созвездий (возглавляют правительства созвездий); 2-й великий чин вселенского сыновства, в Небадоне их ровно миллион

Словник Книги Урантии
Райская классификация живых существ ►II. СУЩЕСТВА ДВУЕДИНОГО ПРОИСХОЖДЕНИЯ ►►►А. Нисходящие категории: ►►►6. Ворондадеки (30:1.36 6. The Vorondadeks).
Уверсский (Орвонтон) реестр личностей ►4. Божьи Сыны ►►Нисходящие ►►► Райские (1. Михаилы • 2. Авоналы • 3. Дайналы) и Божьи Сыны локальных вселенных (4. Мелхиседеки 5. Ворондадеки 6. Ланонандеки 7. Носители Жизни).
Vorondadek (прил.) ►Vorondadek observer • Vorondadek order • Vorondadek planets • Vorondadek rulers of the constellations • Vorondadek schools (35:7.2) • Vorondadek Sons • Vorondadek worlds

О родителях

И Ворондадеки, и Ланонандеки порождаются Сыном-Создателем и его партнёром, Созидательным Духом. Ворондадеки наиболее известны как Всевышние, Отцы Созвездий ... 20:1.10
Both Vorondadeks and Lanonandeks are brought into being by a Creator Son and his Creative Spirit associate. Vorondadeks are best known as the Most Highs, the Constellation Fathers ...

Двуединое Божество локальной вселенной – Сын и Дух – также действует в создании трёх высоких чинов Сынов: Мелхиседеков, Ворондадеков и Ланонандеков; достигнув этого тройственного выражения, они сотрудничают со следующим уровнем Бога-Семичастного в порождении разностороннего чина Носителей Жизни. Эти существа причисляются к нисходящим Сынам Божьим, а они представляют собой уникальную и оригинальную форму вселенской жизни.35:0.7
Dual Deity in the local universe, the Son and the Spirit, also functions in the creation of three high orders of Sons: the Melchizedeks, the Vorondadeks, and the Lanonandeks; and having achieved this threefold expression, they collaborate with the next level of God the Sevenfold in the production of the versatile order of Life Carriers. These beings are classified with the descending Sons of God, but they are a unique and original form of universe life.

После сотворения личных помощников [personal aids; с мал.буквы в отличии от Личных Помощников Бесконечного Духа в Раю] и первой группы – разносторонних Мелхиседеков, Сын-Создатель и Созидательный Дух локальной вселенной спланировали и воплотили в жизнь вторую великий и разнообразный чин вселенского сыновства – Ворондадеков. Общеизвестны они больше как Отцы Созвездий, поскольку один Сын этого чина неизменно находится во главе правительства каждого созвездия во всякой локальной вселенной. 35:5.1
After the creation of the personal aids and the first group of the versatile Melchizedeks, the Creator Son and the local universe Creative Spirit planned for, and brought into existence, the second great and diverse order of universe sonship, the Vorondadeks. They are more generally known as Constellation Fathers because a Son of this order is uniformly found at the head of each constellation government in every local universe.

О численности

Численность Ворондадеков различна в каждой локальной вселенной; в Небадоне зарегистрирован ровно миллион таких существ. Эти Сыны, как и равные им Мелхиседеки, неспособны к воспроизводству. Не существует какого-либо известного способа, с помощью которого они могли бы увеличить свою численность. 35:5.2
The number of Vorondadeks varies in each local universe, just 1,000,000 being the recorded number in Nebadon. These Sons, like their co-ordinates, the Melchizedeks, possess no power of reproduction. There exists no known method whereby they can increase their numbers.

Во многих отношениях эти Сыны представляют собой самоуправляющуйся орган; как индивидуумы и как группы, и даже как единое целое, они обладают значительной самостоятельностью, чем во многом напоминают Мелхиседеков, однако функции Ворондадеков не столь разнообразны. Уступая необыкновенной разносторонности своих братьев Мелхиседеков, Ворондадеки даже превосходят их в надежности и эффективности в качестве правителей и дальновидных администраторов. Правда, как администраторы они уступают своим подчиненным – Властелинам Систем категории Ланонандеков, но превосходят все категории вселенского сыновства в неизменности целей и божественности суждений. 35:5.3
In many respects these Sons are a self-governing body; as individuals and as groups, even as a whole, they are largely self-determinative, much as are the Melchizedeks, but Vorondadeks do not function through such a wide range of activities. They do not equal their Melchizedek brethren in brilliant versatility, but they are even more reliable and efficient as rulers and farseeing administrators. Neither are they quite the administrative peers of their subordinates, the Lanonandek System Sovereigns, but they excel all orders of universe sonship in stability of purpose and in divinity of judgment.

Хотя решения и заключения Сынов данной категории всегда соответствуют духу божественного сыновства и согласуются с планами Сына-Создателя, им приходилось отчитываться перед Сыном-Создателем за допущенные ошибки, а в отношении технических деталей их решения иногда пересматривались после апелляций, направленных в высшие суды вселенной. Однако эти Сыны редко заблуждаются и никогда не восставали; ни разу за всю историю Небадона ни один Ворондадек не бросил вызов правительству вселенной. 35:5.4
Although the decisions and rulings of this order of Sons are always in accordance with the spirit of divine sonship and in harmony with the policies of the Creator Son, they have been cited for error to the Creator Son, and in details of technique their decisions have sometimes been reversed on appeal to the superior tribunals of the universe. But these Sons rarely fall into error, and they have never gone into rebellion; never in all the history of Nebadon has a Vorondadek been found in contempt of the universe government.

Служение Ворондадеков в локальных вселенных обширно и разнообразно. Они служат в качестве послов в других вселенных и консулов, представляющих созвездия в пределах своей собственной вселенной. Из всех категорий сыновства в локальной вселенной им наиболее часто передаются прерогативы полновластия, которым они пользуются в критических вселенских ситуациях. 35:5.5
The service of the Vorondadeks in the local universes is extensive and varied. They serve as ambassadors to other universes and as consuls representing constellations within their native universe. Of all orders of local universe sonship they are the most often entrusted with the full delegation of sovereign powers to be exercised in critical universe situations.

В изолированных и погруженных в духовную тьму мирах – в тех сферах, которые из-за восстаний и проступков подверглись изоляции, – обычно присутствует Ворондадек, наблюдающий за восстановлением нормального статуса. В некоторых чрезвычайных ситуациях этот Всевышний наблюдатель обладал абсолютной и произвольной властью над каждым небесным существом, прикрепленным к данной планете. На Салвингтоне известны случаи, когда Ворондадеки наделялись подобной властью в качестве Всевышних регентов таких планет. Подобное случалось даже в тех обитаемых мирах, которые не были затронуты восстанием. 35:5.6
On those worlds segregated in spiritual darkness, those spheres which have, through rebellion and default, suffered planetary isolation, an observer Vorondadek is usually present pending the restoration of normal status. In certain emergencies this Most High observer could exercise absolute and arbitrary authority over every celestial being assigned to that planet. It is of record on Salvington that the Vorondadeks have sometimes exercised such authority as Most High regents of such planets. And this has also been true even of inhabited worlds that were untouched by rebellion.

Нередко корпус из 12-ти или большего числа Сынов-Ворондадеков заседает в полном составе в качестве высокого суда, который принимает апелляции и рассматривает дела в особых случаях, имеющих отношение к статусу планеты или системы. Однако в основном их труд связан с законодательной функцией, присущей правительствам созвездий. В результате всей этой деятельности Сыны-Ворондадеки стали историками локальных вселенных: они лично знакомы со всеми политическими сражениями и социальными переворотами в обитаемых мирах. 35:5.7
Often a corps of 12 or more Vorondadek Sons sits en banc as a high court of review and appeal concerning special cases involving the status of a planet or a system. But their work more largely pertains to the legislative functions indigenous to the constellation governments. As a result of all these services, the Vorondadek Sons have become the historians of the local universes; they are personally familiar with all the political struggles and the social upheavals of the inhabited worlds.

Отцы созвездий

Как минимум три Ворондадека назначаются в правление каждого из ста созвездий локальной вселенной. Эти Сыны отбираются Сыном-Создателем и назначаются Гавриилом на пост Всевышних в созвездиях на срок в 10 тысячелетий – 10 тыс стандартных лет, или около 50 тыс лет урантийского времени. У правящего Всевышнего, Отца Созвездия, есть два партнера: старший и младший. При каждой смене администрации старший партнер становится главой правительства, а младший принимает обязанности старшего, в то время как постоянно обитающие в мирах Салвингтона и не имеющие назначений Ворондадеки выдвигают из своих рядов кандидата на должность младшего партнера. Таким образом, согласно нынешним правилам, каждый из Всевышних правителей служит в столице созвездия тридцать тысячелетий – около 150.000 лет урантийского времени. 35:6.1
At least three Vorondadeks are assigned to the rulership of each of the 100 constellations of a local universe. These Sons are selected by the Creator Son and are commissioned by Gabriel as the Most Highs of the constellations for service during one dekamillennium — 10,000 standard years, about 50,000 years of Urantia time. The reigning Most High, the Constellation Father, has two associates, a senior and a junior. At each change of administration the senior associate becomes the head of the government, the junior assumes the duties of the senior, while the unassigned Vorondadeks resident on the Salvington worlds nominate one of their number as candidate for selection to assume the responsibilities of junior associate. Thus each of the Most High rulers, in accordance with present policy, has a period of service on the headquarters of a constellation of three dekamillenniums, about 150,000 Urantia years.

Салвингтонские миры Ворондадеков

Вторая группа из семи миров, входящих в окружающее Салвингтон и состоящее из семидесяти первичных сфер кольцо, представлена планетами Ворондадеков. Каждая из этих сфер, вместе с шестью окружающими ее спутниками, посвящена определенному аспекту деятельности Ворондадеков. На этих сорока девяти сферах восходящие смертные получают высшее образование в области вселенского законотворчества. 35:7.1
The second group of seven worlds in the circuit of 70 primary spheres surrounding Salvington comprise the Vorondadek planets. Each of these spheres, with its six encircling satellites, is devoted to a special phase of Vorondadek activities. On these 49 realms the ascending mortals secure the acme of their education respecting universe legislation.

Восходящие смертные уже наблюдали работу законодательных ассамблей, действующих в столицах созвездий, однако здесь, в мирах Ворондадеков, они участвуют в принятии действующего общего законодательства локальной вселенной под опекой старших Ворондадеков. Цель такой деятельности – согласование различных решений автономных законодательных ассамблей ста созвездий. Образование, получаемое в школах Ворондадеков, остается непревзойденным даже на Уверсе. Подготовка осуществляется постепенно: она начинается на первой сфере, включая дополнительный труд на шести ее спутниках, и продолжается на шести других первичных сферах и соответствующих группах спутников. 35:7.2
The ascending mortals have observed the legislative assemblies as they functioned on the headquarters worlds of the constellations, but here on these Vorondadek worlds they participate in the enactment of the actual general legislation of the local universe under the tutelage of the senior Vorondadeks. Such enactments are designed to co-ordinate the varied pronouncements of the autonomous legislative assemblies of the 100 constellations. The instruction to be had in the Vorondadek schools is unexcelled even on Uversa. This training is progressive, extending from the first sphere, with supplemental work on its six satellites, on up through the remaining six primary spheres and their associated satellite groups.

Многие другие виды деятельности, не относящиеся к режиму восхождения, также сосредоточены в этих мирах Ворондадеков салвингтонского кольца. 35:7.3
And many other activities, not a part of the ascendant regime, are centred on these Vorondadek worlds of the Salvington circuit.

О братьях Ланонандеках

После создания Ворондадеков Сын-Создатель и Вселенский Материнский Дух объединились с целью порождения третьей категории вселенского сыновства – Ланонандеков. 35:8.1
After the creation of the Vorondadeks, the Creator Son and the Universe Mother Spirit unite for the purpose of bringing into existence the third order of universe sonship, the Lanonandeks.

Надзирающие серафы

7. Резервы. Общие резервы надзирающих серафимов находятся в столичных мирах созвездий. Такие ангельские резервисты отнюдь не бездействуют. Многие из них исполняют обязанности курьеров при правителях созвездий; некоторые прикреплены к салвингтонскому резерву свободных от исполнения заданий Ворондадеков. Другие могут прикрепляться к Сынам-Ворондадекам, исполняющим специальные поручения, такие как должность наблюдателя – а иногда и Всевышнего регента – Урантии. 39:3.11
7. The Reserves. General reserves of the supervisor seraphim are held on the headquarters of the constellations. Such angelic reservists are in no sense inactive; many serve as messenger aids to the constellation rulers; others are attached to the Salvington reserves of unassigned Vorondadeks; still others may be attached to Vorondadek Sons on special assignment, such as the Vorondadek observer, and sometimes Most High regent, of Urantia.

О правительстве нашего созвездия

Вместе с тем, нынешнее правительство созвездия было расширено до двенадцати Сынов категории Ворондадеков. Вот эти двенадцать: 43:5.2 The present government of the constellation, however, has been expanded to include 12 Sons of the Vorondadek order. These 12 are as follows:

1. Отец Созвездия. Нынешний Всевышний правитель Норлатиадека – 617 318-й член категории Ворондадеков небадонского типа. До того, как принять на себя обязанности на Эдемии, он уже обладал богатым опытом служения во многих созвездиях по всей нашей локальной вселенной. 43:5.3
The Constellation Father. The present Most High ruler of Norlatiadek is number 617,318 of the Vorondadek series of Nebadon. He saw service in many constellations throughout our local universe before taking up his Edentia responsibilities.

2. Старший Всевышний партнер. 43:5.4 / The senior Most High associate.

3. Младший Всевышний партнер. 43:5.5 / The junior Most High associate.

4. Всевышний советник, личный представитель Михаила после достижения им статуса Сына-Владыки. 43:5.6
The Most High adviser, the personal representative of Michael since his attainment of the status of a Master Son.

5. Всевышний исполнитель – личный представитель Гавриила, постоянно находящийся на Эдемии со времени восстания Люцифера. 43:5.7
The Most High executive, the personal representative of Gabriel stationed on Edentia ever since the Lucifer rebellion.

6. Всевышний глава планетарных наблюдателей – руководитель наблюдателей категории Ворондадеков, находящихся в изолированных мирах Сатании. 43:5.8
The Most High chief of planetary observers, the director of the Vorondadek observers stationed on the isolated worlds of Satania.

7. Всевышний арбитр – Сын-Ворондадек, на которого возложена обязанность урегулирования всех вызванных восстанием трудностей в пределах созвездия. 43:5.9
The Most High referee, the Vorondadek Son entrusted with the duty of adjusting all difficulties consequential to rebellion within the constellation.

8. Всевышний чрезвычайный администратор – Сын-Ворондадек, которому поручено приспособление чрезвычайных законодательных актов Норлатиадека применительно к мирам Сатании, изолированным вследствие восстания. 43:5.10
The Most High emergency administrator, the Vorondadek Son charged with the task of adapting the emergency enactments of the Norlatiadek legislature to the rebellion-isolated worlds of Satania.

9. Всевышний посредник – Сын-Ворондадек, назначенный для согласования особого посвященческого режима на Урантии с текущим управлением созвездия. Некоторые действия архангелов и многочисленные другие формы необычного служения на Урантии, а также особая деятельность Ярких Вечерних Звезд на Иерусеме делают необходимым функционирование этого Сына. 43:5.11
The Most High mediator, the Vorondadek Son assigned to harmonize the special bestowal adjustments on Urantia with the routine administration of the constellation. The presence of certain archangel activities and numerous other irregular ministrations on Urantia, together with the special activities of the Brilliant Evening Stars on Jerusem, necessitates the functioning of this Son.

10. Всевышний судья-адвокат – глава чрезвычайного трибунала, посвященного решению специфических проблем Норлатиадека, возникших вследствие разброда, причиной которой стало восстание в Сатании. 43:5.12
The Most High judge-advocate, the head of the emergency tribunal devoted to the adjustment of the special problems of Norlatiadek growing out of the confusion consequent upon the Satania rebellion.

11. Всевышний связной – Сын-Ворондадек, прикрепленный к правителям Эдемии, однако направленный в качестве специального советника в распоряжение Верного Дней для выбора наилучшего пути решения проблем восстания и нелояльности созданий. 43:5.13
The Most High liaison, the Vorondadek Son attached to the Edentia rulers but commissioned as a special counsellor with the Faithful of Days regarding the best course to pursue in the management of problems pertaining to rebellion and creature disloyalty.

12. Всевышний руководитель – президент чрезвычайного совета Эдемии. Все личности, назначенные в Норлатиадек в результате бунта в Сатании, входят в состав чрезвычайного совета, а их главой является исключительно опытный Сын-Ворондадек. 43:5.14
The Most High director, the president of the emergency council of Edentia. All personalities assigned to Norlatiadek because of the Satania upheaval constitute the emergency council, and their presiding officer is a Vorondadek Son of extraordinary experience.

Кроме того, здесь не учтены многочисленные Ворондадеки – посланники созвездий Небадона, – а также другие Сыны, постоянно пребывающие на Эдемии. 43:5.15
And this takes no account of the numerous Vorondadeks, envoys of Nebadon constellations, and others who are also resident on Edentia.

Иерусемские кольца Божьих Сынов

Четвертое кольцо является обителью Ворондадеков и всех остальных категорий посещающих и наблюдающих Сынов, для которых не предусмотрено иных функций. Инспектируя локальную систему, Всевышние Отцы Созвездия поселяются в этом кольце. Свершители Мудрости, Божественные Советники и Всеобщие Цензоры останавливаются в этом кольце, посещая систему по долгу службы. 46:5.15
The 4th circle is the home of the Vorondadeks and all other orders of the visiting and observer Sons who are not otherwise provided for. The Most High Constellation Fathers take up their abode in this circle when on visits of inspection to the local system. Perfectors of Wisdom, Divine Counsellors, and Universal Censors all reside in this circle when on duty in the system.


Главы по теме: 35:5 Сыны-Ворондадеки; 35:6 Отцы Созвездий; 35:7 Миры Ворондадеков.


Report Page