КОДЕИН Коканд

КОДЕИН Коканд

КОДЕИН Коканд

КОДЕИН Коканд

__________________________

Проверенный магазин!

Гарантии и Отзывы!

КОДЕИН Коканд

__________________________

Наши контакты (Telegram):

НАПИСАТЬ НАШЕМУ ОПЕРАТОРУ ▼


>>>🔥✅(ЖМИ СЮДА)✅🔥<<<


__________________________

ВНИМАНИЕ!

⛔ В телеграм переходить по ссылке что выше! В поиске фейки!

__________________________

ВАЖНО!

⛔ Используйте ВПН, если ссылка не открывается или получите сообщение от оператора о блокировке страницы, то это лечится просто - используйте VPN.

__________________________











афганский героин - последние новости сегодня на РБК.Ру

Результатов: Точных совпадений: 1. Затраченное время: мс. Все права защищены. История Избранное. Reverso для Windows Это бесплатно Скачать наше бесплатное приложение. Присоединяйтесь к Reverso, это удобно и бесплатно! Зарегистрироваться Войти. На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику. На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику. И что, они под дулом пистолета заставили вас дать кодеин Сюзанн Мортон? And what, they put a gun to your head? Made you give Suzanne Morton the codeine? Предложить пример. Может, она заставила вас дать ей ключ. Maybe she made you give her a key. Они заставили дать им денег на оружие, людей They forced him to give them money for weapons, men They made us give an undertaking not to interfere and that Hamas would hold them to account. Заставила меня дать ей список других наших точек. Made me give her a list of our other places. Это именно он заставил Президента дать свободу прессе. He was the one who forced the President to use freedom of the Press. Я бы заставила его дать слово. Обвинение заставило нас дать показания до суда. The prosecution has forced us into holding depositions before the trial. Детектива, который заставил свидетеля дать показания против меня. A detective who pressured - a witness to testify against me. Я заставил его дать клятву ждать моего возвращения. I made him swear an oath to wait till I returned. Подсудимых заставили дать подписку об отказе от дальнейшей протестной агитации. Они обжаловали приговор, однако, по состоянию на конец года, процедура слушания ещё не завершилась. They lodged an appeal but the hearing was not concluded by the end of the year. По сообщениям, многие задержанные были избиты, содержались под стражей без пищи и воды, и их заставили дать признательные показания. Many detainees were allegedly beaten, detained without food and water, and forced to sign self- implicating statements. Впоследствии не менее шести человек были избиты и задержаны, причем пятерых из них, как сообщалось, заставили дать признательные показания об участии в беспорядках. Subsequently, at least six persons were beaten and arrested, five of whom were allegedly coerced into confessing to participation in the riots. Утверждается, что в полиции обманным путем его заставили дать показания против самого себя, а за это государство-участник должно нести ответственность. It is submitted that he was tricked by the police into testifying against himself, something the State party should be held accountable for. Дмитрия Эльсакова, по сообщениям, обливали кипятком, а его брата заставили дать свидетельские показания против него, подвергнув допросу в течение семи дней и не давая спать. His brother was reportedly forced to testify against him after having been interrogated for seven days without sleep. Их заставили дать расписку в том, что они будут находиться по определенному адресу, после чего полиция доставила их по указанному адресу. They were forced to sign a document stating that they would stay at a certain address and the police took them there. On 10 July , the complainant fled to Russia. И я даже заставил Лори дать тебе этот фальшивый адрес. And I even had Laurie give you this fake address. Я даже заставил Эмми дать обет воздержания. Even got Emmy to take the abstinence pledge. Я заставил тебя дать ему такие большие чаевые. I had you tip so generously. Возможно неприемлемое содержание Показать. Зарегистрируйтесь, чтобы увидеть больше примеров. Это просто и бесплатно Зарегистрироваться Войти. Больше функций с бесплатным приложением Перевод голосом , функции оффлайн , синонимы , спряжение , обучающие игры. О контекстном словаре Скачать приложение Контакты Правовые вопросы Настройки конфиденциальности. Синонимы Спряжение Reverso Corporate.

КОДЕИН Коканд

Купить Мефедрон через телеграмм в Тюмени

Закладки для книг купить в Курске

КОДЕИН Коканд

Купить закладки спайс в Солнечногорск-25

Купить закладки бошки в Медвежьегорске

заставили вас дать - Перевод на английский - примеры русский | Reverso Context

Купить закладку Опиаты Новый Уренгой

Прегабалин Орск

КОДЕИН Коканд

Купить закладку МЕТИЛФЕНИДАТ Невинномысск

Котлас купить Амфетамин (фен)

Словарь кроссвордиста

Юрьев-Польский купить закладку LSD-25 в марках 250мк

Купить Первый Зверево

КОДЕИН Коканд

Дюртюли купить закладку Марки LSD

Остров Родос купить закладку Марихуана [Hillary Clinton Kush]

Бишкек Купить КОДЕИН, МОРФИН, ФЕНТАНИЛ, Ешка, круглые, диски

Трамадол с димедролом

Купить закладки методон в Ковровом

КОДЕИН Коканд

Mdma wiki

Как купить наркотики в Кызыле

Report Page