Йоханнесбургская декларация-II (продолжение)

Йоханнесбургская декларация-II (продолжение)

Сэндтон, ЮАР, 23 августа 2023 года

Партнерство в интересах совместного ускоренного роста

26. Мы отмечаем, что несбалансированное восстановление после потрясений и трудностей, вызванных пандемией, усугубляет неравенство во всем мире. Темпы роста мировой экономики ослабли, а экономические перспективы ухудшились из-за фрагментации торговли, продолжительной высокой инфляции, ужесточения глобальных финансовых условий, в частности повышения процентных ставок в странах с развитой экономикой и геополитической напряженности.

27. Мы призываем многосторонние финансовые институты и международные организации играть конструктивную роль в формировании глобального консенсуса по вопросам экономической политики и предотвращении системных рисков экономического спада и финансовой фрагментации. Мы призываем многосторонние банки развития (МБР) продолжить выполнение рекомендаций, которые должны быть добровольными в рамках систем управления МБР, содержащихся в отчете «Группы двадцати» о Независимом обзоре подходов, применяемых к оценке достаточности капиталов МБР, с целью повышения их кредитного потенциала при сохранении долгосрочной финансовой стабильности, надежного рейтинга кредиторов и статуса привилегированного кредитора МБР.

28. Мы считаем, что многостороннее сотрудничество необходимо для ограничения рисков, возникающих в результате геополитической и геоэкономической фрагментации и активизации усилий в областях, представляющих общий интерес, включая торговлю, борьбу с бедностью и голодом, устойчивое развитие, в том числе доступ к источникам энергии, воде и продовольствию, топливу и удобрениям, а также смягчение последствий изменения климата и адаптацию к ним, образование, здравоохранение, а также предупреждение пандемий, обеспечение готовности к ним и реагирование на них, но не ограничиваясь ими.

29. Мы отмечаем, что высокий уровень долга в некоторых странах снижает возможности бюджетного регулирования, необходимые для решения текущих проблем в области развития, усугубляемых побочными эффектами внешних потрясений, в частности резким ужесточением кредитно-денежной политики в странах с развитой экономикой. Рост процентных ставок и ужесточение условий финансирования усугубляют долговую уязвимость многих стран. Мы считаем, что для содействия восстановлению экономики и устойчивому развитию необходимо надлежащим образом решать вопросы, связанные с международной долговой повесткой, с учетом законодательства и внутренних процедур каждой страны. Одним из инструментов коллективного решения проблемы долговой уязвимости является предсказуемая, упорядоченная, своевременная и скоординированная реализация Общих принципов долгового регулирования «Группы двадцати» с участием официальных двусторонних кредиторов, частных кредиторов и многосторонних банков развития в соответствии с принципом совместных действий и справедливого распределения бремени.

30. Мы подтверждаем важность сохранения за «Группой двадцати» роли ведущего многостороннего форума в области международного финансовоэкономического сотрудничества, объединяющего как развитые, так и развивающиеся страны и страны с формирующимся рынком, где крупные экономики мира совместно ищут ответы на глобальные вызовы. Мы ожидаем успешного проведения в г.Нью-Дели 18-го саммита «Группы двадцати» под председательством Индии. Отмечаем возможности для сохранения устойчивой динамики изменений в ходе последовательных председательств Индии, Бразилии и ЮАР в «Группе двадцати» в 2023-2025 годах, а также поддерживаем преемственность и сотрудничество их председательств в «Группе двадцати» и желаем успеха в их работе. В этой связи мы придерживаемся сбалансированного подхода, продолжая усиливать и далее интегрировать роль Глобального Юга в повестку дня «Группы двадцати» под председательством Индии в 2023 году, а также Бразилии и ЮАР в 2024 и 2025 годах.

31. Мы признаем важную роль совместной работы стран БРИКС в устранении рисков и решении проблем, стоящих перед мировой экономикой, в целях достижения глобального восстановления экономики и устойчивого развития. Мы подтверждаем приверженность дальнейшему укреплению координации макроэкономической политики, углублению экономического сотрудничества и работе по обеспечению прочного, устойчивого, сбалансированного и инклюзивного восстановления экономики. Мы подчеркиваем важность продолжения осуществления Стратегии экономического партнерства БРИКС до 2025 года по всем профильным направлениям работы на уровне министров и рабочих групп. Мы будем работать над определением решений по ускорению реализации Повестки дня в области устойчивого развития на период до 2030 года.

32. Признавая, что страны БРИКС производят треть мирового продовольствия, мы подтверждаем приверженность укреплению сотрудничества в сфере сельского хозяйства и содействию устойчивому развитию сельского хозяйства и сельских районов стран БРИКС, направленного на укрепление продовольственной безопасности наших стран и мира в целом. Мы отмечаем стратегическое значение содействия устойчивому доступу к средствам сельскохозяйственного производства для обеспечения глобальной продовольственной безопасности. Мы вновь заявляем о важности осуществления Плана действий по сотрудничеству стран БРИКС в области сельского хозяйства на 2021–2024 годы и приветствуем Стратегию сотрудничества стран БРИКС в области продовольственной безопасности. Мы подчеркиваем необходимость наличия устойчивых цепочек поставок продовольствия.

33. Мы признаем активную роль цифровой экономики в содействии глобальному экономическому росту. Мы отмечаем также положительную роль, которую торговля и инвестиции могут играть в продвижении устойчивого развития, национальной и региональной индустриализации, перехода к схеме устойчивого потребления и производства. Мы отмечаем вызовы в сфере торгово-инвестиционного развития в цифровую эпоху и признаем, что страны БРИКС находятся на разных уровнях цифрового развития, и в связи с этим подчеркиваем необходимость преодоления соответствующих вызовов, включая цифровой разрыв. Мы приветствуем создание Рабочей группы БРИКС по цифровой экономике. Мы вновь заявляем, что открытость, эффективность, стабильность и надежность имеют важное значение для решения задач восстановления экономики и стимулирования международной торговли и инвестиций. Мы приветствуем продолжение сотрудничества между странами БРИКС в области укрепления взаимосвязанности цепочек поставок и платежных систем в целях поощрения торговли и инвестиционных потоков. Мы намерены развивать обмены и сотрудничество в сфере торговли услугами, как указано в Рамочном соглашении стран БРИКС о сотрудничестве в сфере торговли услугами, с Деловым советом БРИКС и Женским деловым альянсом БРИКС (ЖДА) с целью содействия реализации Дорожной карты сотрудничества стран БРИКС в области торговли услугами и соответствующих документов, включая Рамочное соглашение о сотрудничестве стран БРИКС в сфере профессиональных услуг.

34. Мы вновь заявляем о своей поддержке Повестки дня Африканского союза на период до 2063 года и усилий Африки по интеграции, в том числе путем введения в действие Африканской континентальной зоны свободной торговли (АфКЗСТ). Мы подчеркиваем, что АфКЗСТ способна создать предсказуемую среду для инвестиций, особенно в развитие инфраструктуры, и предоставляет возможность установить синергетическое взаимодействие с партнерами по сотрудничеству, торговле и развитию на африканском континенте. Мы подчеркиваем важность укрепления партнерства между БРИКС и Африкой для раскрытия взаимовыгодных возможностей для расширения торговли, инвестиций и развития инфраструктуры. Мы приветствуем прогресс, достигнутый в реализации Протокола АфКЗСТ по вопросам участия женщин и молодежи в торговле, и признаем его потенциал в качестве катализатора экономического и финансового вовлечения женщин и молодежи в экономику Африки. Мы подчеркиваем важность таких вопросов, как индустриализация, развитие инфраструктуры, продовольственная безопасность, модернизация сельского хозяйства в целях устойчивого роста, здравоохранение и борьба с изменением климата для устойчивого развития Африки.

35. Мы также отмечаем, что Африканский континент остается на периферии глобальной торговой системы и может многое выиграть от сотрудничества с БРИКС. Соглашение о создании Африканской континентальной зоны свободной̆ торговли (АфКЗСТ) и сотрудничество с БРИКС открывает перед континентом возможности для перехода от исторической роли экспортера сырья к повышению производительности с добавленной стоимостью. Мы приветствуем и поддерживаем включение Африканского союза в состав «Группы двадцати» на саммите «Группы двадцати» в г.Нью-Дели.

36. Мы привержены укреплению сотрудничества в рамках БРИКС в целях активизации деятельности Партнерства стран БРИКС по Новой промышленной революции (ПартНИР) и создания новых возможностей для ускоренного индустриального развития. Мы поддерживаем сотрудничество между странами БРИКС в развитии кадрового потенциала в рамках Центра промышленных компетенций стран БРИКС, Инновационного центра Партнерства стран БРИКС по Новой промышленной революции, Форум стартапов БРИКС и взаимодействия с другими профильными механизмами БРИКС, осуществления программ обучения для решения проблем Новой промышленной революции в целях инклюзивной и устойчивой индустриализации. Мы подтверждаем свою приверженность продолжению обсуждения вопроса о создании Центра промышленных компетенций в сотрудничестве с ЮНИДО для совместной поддержки развития навыков Индустрии 4.0 среди стран БРИКС и содействия партнерству и повышению производительности в условиях Новой промышленной революции. Мы надеемся на сотрудничество с ЮНИДО и просим Консультативную группу ПартНИР работать в координации с ЮНИДО.

37. Мы признаем ключевую роль микро-, малых и средних предприятий (ММСП) в раскрытии полного потенциала экономик стран БРИКС и подтверждаем важность их участия в производственных сетях и производственно-сбытовых цепочках. Мы продолжим совместные усилия, направленные на устранение таких сдерживающих факторов, как отсутствие доступной информации и финансирования, нехватка квалифицированных кадров, сетевые эффекты, а также регулирование чрезмерного административного бремени и ограничения, связанные с закупками, обеспечивая доступность информации и финансирования, повышение квалификации и рыночные связи. Мы одобряем Рамочное соглашение о сотрудничестве стран БРИКС по вопросам ММСП, которое способствует развитию сотрудничества БРИКС по таким вопросам, как обмен информацией о ярмарках и выставках, а также поощрение участия ММСП в выбранных мероприятиях для расширения взаимодействия и сотрудничества между ММСП, что может способствовать заключению сделок. Государства-участники будут содействовать обмену бизнес-миссиями и проведению деловых встреч между представителями ММСП с целью расширения сотрудничества между предприятиями и деловых альянсов между ММСП стран БРИКС, уделяя особое внимание ММСП, владельцами которых являются женщины и молодежь. Государства-участники будут предоставлять информацию, касающуюся ММСП, возможностей развития бизнеса и возможностей партнерства для развития ММСП в странах БРИКС. Кроме того, мы будем содействовать обмену информацией о торговой политике и рыночной аналитике для ММСП с целью расширения их участия в международной торговле. Мы будем содействовать доступу к ресурсам и возможностям, таким как развитие навыков, информационные сети и технологии, которые могут помочь ММСП расширить свое участие в экономике и глобальных цепочках создания стоимости. Мы будем обмениваться мнениями о мерах и подходах для интеграции ММСП стран БРИКС в мировую торговлю и глобальные цепочки создания стоимости, в том числе путем обмена опытом о том, как подходы региональной интеграции могут способствовать развитию ММСП.

38. Мы подтверждаем обязательство содействовать занятости в целях устойчивого развития, включая развитие навыков для обеспечения устойчивого восстановления, занятости с учетом гендерных аспектов и политики социальной защиты, включая права работников. Мы вновь заявляем о своем обязательстве уважать, поощрять и обеспечивать достойную работу для всех и добиваться социальной справедливости. Мы активизируем усилия по эффективному искоренению детского труда в соответствии с Дурбанским призывом к действиям и ускорим прогресс в обеспечении всеобщей социальной защиты для всех к 2030 году. Мы будем инвестировать в системы повышения квалификации, чтобы расширить доступ к актуальным и качественным навыкам для работников неформального сектора экономики и работников новых форм занятости, стремясь к повышению производительности труда для обеспечения экономически, социально и экологически устойчивой и инклюзивной экономики. Мы изучим возможность создания платформы БРИКС для реализации Экосистемы производительности для достойного труда.

39. Мы признаем насущную необходимость восстановления индустрии туризма и важность увеличения взаимных туристических потоков и будем работать над дальнейшим укреплением Альянса БРИКС в области «зеленого» туризма в целях принятия мер, которые могут способствовать повышению жизнестойкости, устойчивости и инклюзивности туристического сектора.

40. Мы обязуемся расширять обмены и сотрудничество в области стандартизации и в полной мере использовать стандарты для содействия устойчивому развитию.

41. Мы обязуемся продолжать углублять сотрудничество в области конкуренции между странами БРИКС и создавать справедливую конкурентную рыночную среду для международного экономического и торгового сотрудничества.

42. Мы договорились расширять диалог и сотрудничество в области прав интеллектуальной собственности в рамках механизма сотрудничества БРИКС в области прав интеллектуальной собственности. Отмечая десятилетие сотрудничества глав служб по интеллектуальной собственности, мы приветствуем приведение их рабочего плана в соответствие с целями устойчивого развития.

43. Мы поддерживаем расширение сотрудничества в области статистики в рамках БРИКС, поскольку данные, статистика и информация являются основой для принятия обоснованных и эффективных решений. Отмечая 10-летие первого издания Совместной статистической публикации стран БРИКС, мы выступаем в поддержку продолжения ее выпуска в 2023 году, а также издания Краткого обзора Совместной статистической публикации БРИКС 2023 для привлечения более широкого круга пользователей.

44. Мы признаем ощутимые преимущества быстрых, недорогих, прозрачных, безопасных и инклюзивных платежных систем. Мы ожидаем доклад Рабочей группы центральных банков стран БРИКС по сотрудничеству в платежной сфере, посвященный отображению различных элементов Дорожной карты «Группы двадцати» по совершенствованию глобальных трансграничных платежей в странах БРИКС. Мы приветствуем обмен опытом между странами БРИКС в области платежной инфраструктуры, включая объединение трансграничных платежных систем. Мы считаем, что это будет способствовать дальнейшему укреплению сотрудничества между странами БРИКС и продолжению диалога по вопросам платежных инструментов для облегчения торговли и инвестиционных потоков между государствами БРИКС, а также другими развивающимися странами. Мы подчеркиваем важность поощрения использования национальных валют в международной торговле и финансовых операциях между странами БРИКС, а также их торговыми партнерами. Мы также призываем укреплять корреспондентские банковские сети между странами БРИКС и обеспечивать возможность расчетов в местных валютах.

45. Мы поручаем министрам финансов/управляющим центральными банками стран БРИКС, в зависимости от обстоятельств, рассмотреть вопрос об использовании национальных валют, платежных инструментов и платформ и доложить об итогах на следующем саммите.

46. Мы признаем ключевую роль Нового банка развития (НБР) в содействии развитию инфраструктуры и устойчивого развития стран объединения. Мы поздравляем г-жу Дилму Роуссефф, экс-президента Федеративной Республики Бразилии, с назначением на пост президента НБР и выражаем уверенность, что она внесет вклад в укрепление НБР в интересах эффективного выполнения его мандата. Мы ожидаем от НБР предоставления и поддержания наиболее эффективных финансовых решений для устойчивого развития, а также совершенствования корпоративного управления и повышения операционной эффективности в целях реализации Генеральной стратегии НБР на 2022-2026 годы. Мы приветствуем трех новых членов НБР, а именно Бангладеш, Египет и Объединенные Арабские Эмираты. Мы призываем НБР играть активную роль в процессе обмена знаниями и включить передовой опыт стран БРИКС в свою операционную политику в соответствии со своим механизмом управления с учетом национальных приоритетов и целей развития. Мы рассматриваем НБР как важного члена глобальной семьи МБР, учитывая его уникальный статус как организации, созданной ММСП и для ММСП.

47. Мы приветствуем создание Научно-исследовательской сети БРИКС по финансам в прошлом году и усилия по введению Сети в действие. Мы будем работать над определением и назначением ведущих научно-исследовательских центров стран БРИКС. Мы одобряем Оперативное руководство для Научноисследовательской сети, разработанное под председательством Южной Африки, в котором содержится руководство по работе Сети с точки зрения управления, предоставления результатов и финансирования Научно-исследовательской сети БРИКС по финансам.

48. Мы признаем, что инвестиции в инфраструктуру способствуют развитию человеческого потенциала, а также социальному, экологическому и экономическому развитию. Мы отмечаем повышение спроса на инфраструктуру, при этом возрастает потребность в масштабах, инновациях и устойчивости. Мы подчеркиваем, что страны БРИКС по-прежнему предлагают отличные возможности для инвестиций в инфраструктуру. В этой связи мы также признаем, что использование ограниченных государственных ресурсов для стимулирования притока частного капитала, опыта и эффективности будет иметь первостепенное значение для устранения дефицита инвестиций в инфраструктуру в странах БРИКС.

49. Мы продолжаем поддерживать работу Целевой группы по вопросам государственно-частного партнерства (ГЧП) и развития инфраструктуры, направленную на обмен знаниями и передовым опытом в области эффективного развития и создания инфраструктуры в интересах всех стран БРИКС. В этой связи Целевая группа обобщила руководящие принципы, способствующие принятию программного подхода к созданию инфраструктуры, и содействует использованию ГЧП и других решений смешанного финансирования для расширения масштабов развития и создания инфраструктуры. Мы ожидаем созыва Симпозиума по инвестициям в инфраструктуру в конце этого года для обсуждения правительствами стран БРИКС, инвесторами и финансистами путей взаимодействия с частным сектором в целях содействия использованию «зеленого», переходного и устойчивого финансирования в сфере создания инфраструктуры.

50. Пул условных валютных резервов БРИКС продолжает оставаться важным механизмом смягчения последствий будущих кризисных ситуаций, дополняющим существующие международные валютно-финансовые механизмы и способствующим укреплению глобальной системы финансовой безопасности. Мы подтверждаем нашу приверженность дальнейшему укреплению Пула и рассчитываем на успешное завершение шестого тестового запуска Пула в конце 2023 года. Мы также поддерживаем прогресс, достигнутый в решении остающихся технических вопросов, касающихся Соглашения между центральными банками стран БРИКС, и одобряем предложенную тему Экономического бюллетеня БРИКС 2023 года: «Вызовы в условиях, сложившихся после КОВИД-19».

51. Мы приветствуем продолжение сотрудничества по представляющим взаимный интерес темам устойчивого и переходного финансирования, информационной безопасности, финансовых технологий и платежей и рассчитываем на развитие работы в этих областях в рамках соответствующих направлений работы, включая предложенное исследование по использованию технологий для устранения пробелов в климатических данных в финансовом секторе, и поддерживаем выдвинутые инициативы, направленные на укрепление кибербезопасности, включая обмен знаниями и опытом в этой области.


Report Page