J’invite une de mes PATIENTES à pratiquer LE SAUNA pour se remettre de SON ACCIDENT

J’invite une de mes PATIENTES à pratiquer LE SAUNA pour se remettre de SON ACCIDENT




⚡ TOUTES LES INFORMATIONS CLIQUEZ ICI 👈🏻👈🏻👈🏻

































J’invite une de mes PATIENTES à pratiquer LE SAUNA pour se remettre de SON ACCIDENT
Chercheuse au Centre Perelman de philosophie du droit de l’Université libre de Bruxelles
Culture Cinéma Télévision Livres Musiques Arts Scènes
Pour ajouter l’article à vos sélections identifiez-vous
Vous possédez déjà un compte ? Se connecter
Sites naturels sur réservation : face au surtourisme, la France entre dans l’ère des quotas
Bill Gates investit dans la climatisation moins énergivore
Quand la baigneuse heurte l’hélice du bateau
Isabelle Feng : « Coupées des capitaux américains, les entreprises chinoises pourront-elles continuer à s’épanouir dans l’austérité dictée par le président Xi Jinping ? »
Les individus peuvent-ils sauver le climat grâce à la sobriété ?
Les voyages en train sont-ils trop chers ?
Pourquoi la France s’accroche à des ilots inhabités ?
Bientôt des villes fournaises ? Pourquoi tout n’est pas perdu
Aux Etats-Unis, une bonne nouvelle pour le climat
L’emprise, cet obscur pouvoir du prédateur
« Le manque de flexibilité des institutions n’est que le reflet de notre propre inertie face au handicap »
Au Festival de Locarno, « Piaffe », d’Ann Oren, réussit son galop en compétition
« Les Gardiens du phare », d’Emma Stonex : les ombres de l’insubmersible
« Ici rugissaient les lions », sur France 3 Occitanie : la barrière de la discorde
Huit œuvres d’art-refuges pour méditer sur le chemin de Compostelle
A Seillans, des réducteurs de débit imposés pour limiter la consommation d’eau
Le paradis de Beauduc menacé par la montée des eaux : « Ici, l’utopie est à la bonne franquette »
S’aimer comme on se quitte : « Il mettait des paillettes dans ma vie, c’était ma seule perspective positive »
Carte postale culinaire de l’île Maurice : le gaspacho de concombre et médaillon de crevettes de William Girard
Le secrétariat d'Etat à la santé a révélé, mercredi 15 janvier, qu'un chirugien contaminé par le VIH avait accidentellement transmis le virus à l'une de ses patientes lors d'une intervention. Ces conclusions se fondent sur un travail de virologie moléculaire du professeur Luc Montagnier, qui estime que les chirurgiens contaminés devraient être incités à ne plus pratiquer d'« opération invasive (...) ou réclamant une instrumentation lourde ».
L'AFFAIRE du docteur Patrick Cohen, contaminé par le virus du sida (VIH) lors d'une intervention de chirurgie orthopédique, rebondit. Le secrétariat d'Etat à la santé a révélé, mercredi 15 janvier, que ce médecin avait, selon toute vraisemblance, contaminé l'une de ses malades lors d'une autre intervention. Les pouvoirs publics relancent ainsi le débat sur le dépistage systématique des chirurgiens et de leurs patients.
C'est le 20 mai 1983 que le docteur Cohen, spécialiste de chirurgie orthopédique et traumatologique au centre hospitalier de Saint-Germain-en-Laye (Yvelines), s'est contaminé en se piquant lors de la pose d'une prothèse fémorale chez une femme polytransfusée. Dans les années qui suivirent, ce médecin fut victime de troubles et d'affections inexpliqués qui, rétrospectivement, furent rattachés à une infection par le VIH et à un sida. La découverte que le docteur Cohen était contaminé par le VIH ne fut faite qu'en 1993.
En dépit des éléments du dossier plaidant en faveur d'une contamination accidentelle lors de son exercice professionnel, le docteur Cohen se heurta au refus obstiné de la Sécurité sociale de l'indemniser. Le fonds d'indemnisation des personnes contaminées par voie transfusionnelle estimait, pour sa part, que ce cas n'était pas de son ressort. Outre différentes actions en justice, ce chirurgien était inquiet d'une possible contamination des patients qu'il avait opérés sans se savoir infecté. Les autorités sanitaires refusant de l'entendre, il avait écrit au ministère de la santé en 1995 pour demander que les personnes concernées soient informées de ce risque et qu'on les incite à se faire dépister.
La révélation de cette affaire dans ces colonnes (Le Monde du 20 octobre 1995) devait précipiter les événements. Une enquête épidémiologique avait été mise en oeuvre pour retrouver les cinq mille patients opérés par le chirurgien en dix ans. Le 21 novembre 1995, le professeur Jean-François Girard, directeur général de la santé, avait demandé au professeur Luc Montagnier d'effectuer une analyse moléculaire approfondie afin de comparer la structure du VIH présent chez le chirurgien et celle du VIH retrouvé chez une femme qu'il avait opérée en 1992 et 1993. Cette patiente avait été la seule à être retrouvée séropositive parmi les 968 personnes qui ont accepté de se faire dépister.
Il vous reste 49.46% de cet article à lire. La suite est réservée aux abonnés.
Lecture du Monde en cours sur un autre appareil.
Vous pouvez lire Le Monde sur un seul appareil à la fois
Ce message s’affichera sur l’autre appareil.
Parce qu’une autre personne (ou vous) est en train de lire Le Monde avec ce compte sur un autre appareil.
Vous ne pouvez lire Le Monde que sur un seul appareil à la fois (ordinateur, téléphone ou tablette).
En cliquant sur « Continuer à lire ici » et en vous assurant que vous êtes la seule personne à consulter Le Monde avec ce compte.
Que se passera-t-il si vous continuez à lire ici ?
Ce message s’affichera sur l’autre appareil. Ce dernier restera connecté avec ce compte.
Non. Vous pouvez vous connecter avec votre compte sur autant d’appareils que vous le souhaitez, mais en les utilisant à des moments différents.
Vous ignorez qui est l’autre personne ?
Nous vous conseillons de modifier votre mot de passe .
Accédez à tous les contenus du Monde en illimité.
Soutenez le journalisme d’investigation et une rédaction indépendante .
Consultez le journal numérique et ses suppléments, chaque jour avant 13h .


العربية
Deutsch
English
Español
Français
עברית
Italiano
日本語
Nederlands
Polski
Português
Română
Русский
Svenska
Türkçe
中文




العربية
Deutsch
English
Español
Français
עברית
Italiano
日本語
Nederlands
Polski
Português
Română
Русский
Svenska
Türkçe
中文


Ukrainian is now available on Reverso!

Arabic
German
English
Spanish
French
Hebrew
Italian
Japanese
Dutch
Polish
Portuguese
Romanian
Russian
Swedish BETA
Turkish
Ukrainian BETA
Chinese


Synonyms
Arabic
German
English
Spanish
French
Hebrew
Italian
Japanese
Dutch
Polish
Portuguese
Romanian
Russian
Swedish BETA
Turkish
Ukrainian BETA
Chinese
Ukrainian



These examples may contain rude words based on your search.



These examples may contain colloquial words based on your search.


Translation of "pratiquer le sauna" in English


sauna
steam room
bathhouse
sauna bath



Vous avez toujours rêvé de savoir exactement comment se pratique le sauna ?




Have you always wanted to know what a "proper sauna" is ?



Le bain de sauna Si vous n'avez jamais pratiqué le sauna , il est effectivement difficile de pouvoir imaginer quel feeling agréable vous allez ressentir en respirant cet air frais qui vous attend en sortant de nos saunas .




If you have never been to a sauna , it is actually difficult to imagine the wonderful feeling you will get by breathing that fresh air that awaits you as you come out of your sauna sessions .



Douche avec seau, qui aide à trouver le contraste thermique, pratique après le sauna .




A bucket shower, which helps to achieve a thermal contrast and which is convenient after a sauna session .



Je pratique également le sauna à la fin du sport 2 à 3 fois par semaine et ma peau est souvent très déshydratée.




I also go to the sauna 2 to 3 times a week after my sport sessions and my skin if often very dehydrated.



Pratiqué régulièrement, le sauna permettrait même de se protéger des épidémies de grippe.




If taken regularly, a sauna can even protect you from flu epidemics.



Pratiqué régulièrement, le sauna permettrait même de se protéger de la grippe.




When practised regularly, the sauna even helps defend against the flu.



La maison est tout à fait charmant, avec une combinaison réfléchie d'antiquités et de commodités modernes, pratiques (y compris le sauna !




The house is utterly charming, with a thoughtful combination of antiques and practical , modern conveniences (including the sauna !



Cependant, quoi que les arguments des défenseurs de la pratique , prouvant que le sauna n'est pas une thérapie pour perdre des kilos semblent bien justifiées, celles d'autres spécialistes disant le contraire ne sont pas aussi convaincantes.




However, whatever the arguments of the defenders of the practice , proving that the sauna is not a therapy to lose weight seem justified, those of other experts to the contrary are not as convincing.



Femme Saunakilt Serviette RE-704 ( Sauna Kilt) Annonce: Serviette pratique et pratique , nécessaire dans le sauna ou la piscine, ce qui est utile aussi dans la maison. Fait de tissu...




Women's Sauna kilt/ towel RE-704 with bamboo fiber/ with velcro Convenient and practical towel, necessary in the sauna or the swimming pool, which is useful also in the...



Vous pourrez vous détendre dans le sauna ou pratiquer de nombreuses activités telles que le ski et la randonnée en vélo.




Guests can relax in the sauna and enjoy many skiing and cycling possibilities.



L'Hybrid Combi révolutionne la pratique du sauna puisqu'elle permet de choisir entre 3 modes de fonctionnement.




The Hybrid Combi revolutionizing the practice of sauna since it allows to choose between 3 operating modes.



Le sauna se pratique dans le monde entier, mais avec des rites différents selon les cultures.




Sauna bathing is a global practice , and the world is full of different sauna bathing customs.



La température peut y varier de 70ºC à 100ºC. Il s'agit d'une tradition historique venue des pays nordiques (Finlande notamment), où le sauna est pratiqué depuis plus de 2000 ans.




The temperature can vary from 70 º C to 100 º C. This is a historic tradition from the Nordic countries (Finland in particular), where the sauna has been practiced for over 2000 years.



La pratique du sauna est une tradition sociale qui existe depuis plus de 2000 ans dans les pays nordiques, notamment en Finlande.




The sauna is a social tradition that has existed for over 2000 years in Nordic countries, especially in Finland.



Car, dès le premier jour, Tony Küng a annoncé clairement son intention de réinventer en permanence avec son équipe la pratique du sauna .




Right from the very start, Tony Küng and his team set out to redefine the sauna experience .



La pratique du sauna peut diminuer votre risque de démence




Sauna Use May Lower Your Risk of Dementia



Comment la pratique du sauna peut booster la fonction cérébrale




How Sauna Use May Boost Brain Function



La pratique du sauna est idéale pour combattre le stress et activer la désintoxication du corps.




A sauna is ideal for combating stress and activating the body's detoxification process.



L'HYBRID COMBI révolutionne la pratique du sauna puisqu'elle permet d'effectuer des séances vapeur ou infrarouge avec rayonnements à Quartz dans une même cabine.




The HYBRID COMBI revolutionizes the sauna practice since it allows to make steam sessions or infrared with radiation to Quartz in a single Cabinet.



La pratique du sauna est une tradition sociale et familiale qui semble exister depuis plus de 2000 ans en Scandinavie.




The practice of sauna is a social and family tradition that seems to exist for more than 2000 years in Scandinavia.

Voice and photo translation, offline features, synonyms , conjugation , learning games
Results: 27131 . Exact: 0 . Elapsed time: 1230 ms.
© 2013-2022 Reverso Technologies Inc. All rights reserved.


العربية
Deutsch
English
Español
Français
עברית
Italiano
日本語
Nederlands
Polski
Português
Română
Русский
Svenska
Türkçe
中文




العربية
Deutsch
English
Español
Français
עברית
Italiano
日本語
Nederlands
Polski
Português
Română
Русский
Svenska
Türkçe
中文


Ukrainian is now available on Reverso!

Arabic
German
English
Spanish
French
Hebrew
Italian
Japanese
Dutch
Polish
Portuguese
Romanian
Russian
Swedish BETA
Turkish
Ukrainian BETA
Chinese


Synonyms
Arabic
German
English
Spanish
French
Hebrew
Italian
Japanese
Dutch
Polish
Portuguese
Romanian
Russian
Swedish BETA
Turkish
Ukrainian BETA
Chinese
Ukrainian



These examples may contain rude words based on your search.



These examples may contain colloquial words based on your search.


Translation of "Une de mes patientes" in English



Une de mes patientes étudie pour devenir hygiéniste dentaire.




One of my patients is studying to become a dental hygienist.



Une de mes patientes a été admise chez vous ce matin.




One of my patients was admitted this morning.



Une de mes patientes a été arrêtée.



Une de mes patientes , Shelby Hart, était là quand ça à exploser.




A patient of mine , Shelby Hart, she was in the bombing.



Une de mes patientes s'est suicidée parce que je n'étais pas disponible.




One of my patients committed suicide because I wasn't available to her.



Une de mes patientes s'est fait faire une plastie abdo à bas prix, elle a fini ici.




But one of my patients got a half-price tummy tuck from a hack, landed upstairs.



Une de mes patientes a détruit mon appartement, je suis venu au lieu de ranger.




One of my patients devastated my apartment, now I'm here instead of tidying up.



Une de mes patientes souffre d'une forme modérée à grave de nausée matinale.




One of my patients suffers from a moderate-to-severe form of morning sickness.



Question Une de mes patientes m'a demandé si elle pourrait se procurer du lait humain par Internet pour allaiter son nourrisson s'il le fallait.




Question One of my patients asked if she could buy human milk on the Internet to feed her infant if the need arose.



Une de mes patientes souffre d'anxiété et elle utilisait du lorazépam comme pharmacothérapie.




One of my patients suffers from anxiety and was using lorazepam to treat it.



Savoir quand réfléchir ou agir. Une de mes patientes , qui a des problèmes d'obésité, m'a dit qu'elle était prête à faire n'importe quoi pour se soigner.




Knowing when to reflect or act: a patient of mine with an obesity problem said she was prepared to do anything to get better.



Une de mes patientes est une femme âgée atteinte de la maladie d'Alzheimer qui souffre d'une profonde perte de mémoire.




One of my patients is an old woman with Alzheimer's who can hardly remember anything.



Question Une de mes patientes a donné naissance à un bébé chez qui on a diagnostiqué par la suite une infe
Jean-Marie Corda nous montre comment taper sauvagement une russe salope
Il réussit à filmer son cousin en serviette
ll se tape la demi-sœur dans le salon alors que sa mère est dans l'autre pièce

Report Page