Jimin: «Есть люди, которые поддерживали нас все это трудное время»

Jimin: «Есть люди, которые поддерживали нас все это трудное время»

@whataboutbts

Интервью по случаю выхода альбома BTS «Butter»

2021.08.01

В видео "ARMY Corner Store", размещенном BTS на их YouTube-канале BANGTANTV в честь восьмой годовщины их дебюта, Чимин рассказал о куртке для верховой езды, которую старшие участники передали ему, когда он был еще стажером. Куртку сначала носил Юнги, после дебюта Юнги она перешла к Хосоку, а затем была передана Чимину со словами: "Эта куртка передается из поколения в поколение". Чимин до сих пор носит эту куртку, когда холодно. Многие вещи меняются, и даже в те времена, когда они должны меняться, есть вещи, которые не меняются.


Вы выпустили три песни за год: "Dynamite", "Butter" и, наконец, "Permission to Dance", и все это время BTS становились все популярнее. Что вы чувствуете?

Чимин: В какой-то момент это перестало казаться реальным. Реакция фанатов, видео с каверами, которые они загружали, танцевальные задания, которые они делали - я просто очень благодарен за это. Это осветило мою жизнь. Мы создали эти песни с благой целью, поэтому просто слышать, как люди говорят, что им нравится их слушать, было очень приятно. И это было моей первоначальной целью". В частности, "Permission to Dance" была идеальной темой для разговора в данный момент, поэтому я думаю, что она меня тоже очень утешила.


Как это?

Чимин: Я думаю, для начала, это была атмосфера, а также само содержание. Успокаивает уже само название. Если подумать об этом сейчас, то тот факт, что это заставило меня подумать: "О да, возможно, я не смогу увидеть ARMY прямо сейчас, но скоро смогу", был одним из хороших моментов. Я думал в одиночестве о том, что будущее будет лучше, и был более осторожен, и в итоге стал ждать дольше. А между тем, в середине всего этого у нас был концерт для встречи с фанатами. Так что мое мышление изменилось на более позитивное. Это было здорово.


Была ли какая-то часть, на которую вы сделали особый акцент, чтобы выразить такие положительные эмоции в песне?

Чимин: Думаю, я просто следовал своему сердцу. Раньше была какая-то концепция, и я хотел показать что-то о себе в этом контексте, но в последнее время я просто следую своему сердцу, следую чувствам, которые хочу передать другим. Сначала я волновался, смогут ли люди понять те чувства, которые мы пытаемся передать в песнях, ведь мы никогда раньше не пробовали исполнять песни в таких стилях, но после того, как мы попробовали выступить, оказалось, что это действительно веселые выступления, и нам тоже было легко им подражать. Поэтому я подумал, что людям, должно быть, достаточно легко найти подход к этим песням, к счастью.


Несмотря на то, что у этих трех песен - "Dynamite", "Butter" и "Permission to Dance" - есть что-то общее, я полагаю, что все они были совершенно разными, когда дело доходило до их понимания. Вы исполнили "Butter" до "Permission to Dance" - как это было?

Чимин: Они совершенно разные. У меня разное отношение к работе, разный ход мыслей, и, думаю, эмоции, которые я испытываю, тоже разные. Думаю, "Butter" была для меня немного сложной. Это не тот стиль, к которому я привык, но я подумал, что сам танец был очень впечатляющим, когда я увидел видео, и в нем было много работы ног, я подумал, что у меня получится, но это оказалось намного сложнее, чем я думал. Во время тренировок я даже думал: "Почему я так плохо танцую?" Если вы посмотрите на нашу обычную хореографию, в ней есть очень мощные партии с большими движениями и большой силой, но «Butter» показался действительно сложным, потому что вся сила была вложена одновременно, даже если она была слабой. Поэтому я много смотрел, как танцует Хосок, и, поскольку у каждого участника свой стиль танца, я смотрел, как раскрепощается Тэхён, как Чонгук танцует по правилам, и объединил все это. Поэтому для некоторых трансляций "Butter" я действительно раскрепостился, а для других использовал немного больше силы. Я пробовал разные вещи.


Может быть, поэтому даже стиль одежды, который вы носите, кажется, меняет ощущения от танца. Мне показалось, что в костюме ты танцуешь немного по-другому, чем в повседневной одежде.

Чимин: Я раньше не замечал, но песни действительно звучат по-разному в зависимости от того, во что я одет. Иногда я танцевал возбужденно, когда был одет в повседневную одежду, но когда я надевал костюм, что-то в песне звучало сексуально. Есть разные вибрации, когда я танцую один, и когда я танцую в составе группы, поэтому я тщательно представляю, как я должен одеться, чтобы мой танец каждый раз выглядел круче.


Выступление "Dynamite" на Грэмми тоже было очень впечатляющим. Мне показалось, что музыка, стиль одежды и позы, в которых ты выпрыгивал, идеально сочетались.

Чимин: Думаю, все зависит от того, какой на мне наряд, где я нахожусь в данный момент и сколько я вешу. В зависимости от того, сколько я вешу, танцы выглядят и ощущаются по-разному. Я думаю, что танец и наряд хорошо сочетались в "Dynamite".


В связи с этим, когда вы исполняли "Black swan" в конце года, в какой обуви вы танцевали лучше всего? Если посмотреть на видео с фанкама, то ваш танец немного меняется по ощущениям в зависимости от дизайна обуви.

Чимин: Для меня это босиком. Я думаю, что когда я танцую в традиционном стиле, я должен быть босиком. Когда я надеваю парадные туфли, это выглядит строго и привлекательно, но босиком я всегда чувствую себя более естественно. Можно сказать, что это более динамично. Поэтому я хотел быть босой и для других своих выступлений. Я хотел быть босиком и во время записи песни "ON" на стадионе Кубка мира в Сеуле в конце года, но я отказался от этого, потому что это могло быть опасно.

Выступление "ON" на Mama 2020, верно? Во время просмотра этого видео мне было кое-что интересно: мне было интересно, как участники группы могут выступать с такими усилиями на этом большом стадионе без зрителей, с новыми сольными выступлениями, добавленными в оригинальную хореографию, и всем остальным. Что помогло тебе найти силы даже в этих условиях?

Чимин: Есть люди, которые поддерживали нас все это трудное время. Думаю, мы должны дать им повод поддерживать нас. Если мы хотим, чтобы они хотели нас видеть и чтобы им было интересно смотреть на нас, я хотел дать им хорошую причину.


А что вы чувствовали, когда выступали на Грэмми? Наверняка это было значимо для вас во многих отношениях.

Чимин: Я хотел, чтобы наше выступление показало, что значит для нас оказаться на этой сцене. Группа детей из Кореи, каждый из своего района, тоже может это сделать, так что же такого особенного в получении награды? Я подумал об этом. Конечно, ее нельзя получить, если ты еще недостаточно способный, но главное, чтобы люди, которым мы нравимся, тоже могли нами гордиться. Мы сделали это выступление в ответ на всю ту поддержку, которую они нам оказывают.


Наверное, тяжело не видеть своих поклонников, потому что вы не можете проводить концерты. Трудно сказать, насколько хорошо выступление смогло передать эту ответную поддержку.

Чимин: Я многому учусь во время гастролей. Я комбинирую непосредственную реакцию аудитории и те части, которые меня не устроили, и репетирую на основе этого, спрашиваю об этом других участников, но сейчас нет времени на это. Так что я продолжаю много практиковаться, но трудно сказать, как то, что я делаю, будет выглядеть в итоге, поэтому я продолжаю пробовать что-то самостоятельно, но без обратной связи.


Это, наверное, усложнило подготовку к "Dynamite", "Butter" и "Permission to Dance", особенно потому, что вам все еще приходится петь на английском языке, а эмоции в этих песнях сильно отличаются от ваших предыдущих, и в таких условиях трудно почувствовать реакцию в концертном зале.

Чимин: Даже произношение определенно отличается, и часть горла, из которой исходит звук, меняется в зависимости от произношения. Думаю, поэтому я немного волновался. В песне "Butter", если бы я сделал это так, как обычно, это бы не проявилось. Поэтому я много учился тому, как звучать более чисто и просто.


Было ощущение, что нужно выполнять всевозможные условия: сохранять спокойствие, брать высокие ноты и при этом сохранять свой уникальный голос.

Чимин: Думаю, эту песню можно назвать песней, которая больше всего заставила меня снова думать о себе как о новом певце. Думаю, я тренировался усерднее, чем когда-либо прежде. Я думаю, что я очень много работал, чтобы иметь свой собственный уникальный стиль, но потом я ударился о стену и должен был вернуться к началу, чтобы найти новый путь. И я много раз обсуждала это с Чонгуком. Что если я спою вот так? А может, вот так? Как я должен практиковаться? Я задавал очень много подобных вопросов и тоже много практиковался. Но мне нравился сам процесс. В какой-то момент я подумала: "Я тоже могу извлекать такой голос из горла? Хотя это и не вошло в окончательную запись, я попробовала делать различные адлибы во время исполнения других партий и таким образом нашел свои сильные стороны.


В предыдущих песнях у вас был довольно сильный эмоциональный вокал, когда вы пели высокие ноты, но в этот раз он более холодный. Что вы чувствуете, когда в вашем вокале звучат разные эмоции? BTS также стремились к тому, чтобы люди испытывали больше положительных эмоций во время пандемии.

Чимин: Было трудно приспособиться к изменениям, но в остальном, поскольку группа увидела большее излияние любви, я подумал, что мы должны показать эмоции и содержание, которое будет более полным. Лично мне было трудно приспособиться к ситуации, когда я не мог выступать. Но после выхода "Butter" и перехода к "Permission to Dance", я увидел, как много людей положительно восприняли то, что я приложил столько усилий, чтобы попытаться изменить ситуацию с помощью этих песен, и я понял, что мы можем найти новую сторону себя в этом процессе.

Я видел в "ARMY Corner Store", что вы недавно пили с другими участниками и все вместе разговаривали, что заставляет меня думать, что вы много думали с тех пор, как началась пандемия. Мир так сильно изменился, и статус группы тоже изменился с момента выхода "Dynamite".

Чимин: Это было не только время, упомянутое в "ARMY Corner Store" - мы также разговаривали, путешествуя туда-сюда на машине, когда бы мы ни собирались вместе, и когда мы были на съемочной площадке. Думаю, мне потребовалось много времени, чтобы успокоить свои нервы. Думаю, на это ушло около четырех или пяти месяцев, но после того, как мы продолжали справляться с этим и разговаривать друг с другом, думаю, именно тогда мы привыкли к новой норме и новым себе.


Когда вы исполняли песню "Daechwita" на BTS 2021 MUSTER SOWOOZOO, ваша часть звучала так: «Помните, помните минувшие дни, помните». Возможно, это было совпадением, но теперь, когда BTS, команда, дебютировавшая с «No More Dream», в настоящее время находится на вершине Billboard Hot 100, мне интересно, как вы относитесь к прошедшим дням.

Чимин: Я осознал это только недавно, но раньше я был очень нестабильным. Когда я находился рядом с другими людьми, например, со своей семьей или друзьями, я вел себя так, как будто у меня все в порядке с головой. Это означало, что мне приходилось много притворяться. Я беспокоился о других, говоря такие вещи, как "Я в порядке, а как ты?" Я говорил так, будто всегда могу позаботиться обо всем, что возникнет, но, оглядываясь назад, могу сказать, что это было не так.


Что заставило тебя так думать?

Чимин: Я еще молод, и поскольку в юном возрасте я зарабатываю много денег, я задаюсь вопросом, что в конечном итоге значат деньги и успех. Поскольку я молод, я слышу разговоры многих людей, и некоторые люди могут завидовать или ревновать. Но есть много людей, которым я должен отплатить, и много отношений, которые мне нужно сохранить. Я думал, что смогу решить все эти проблемы, но, оглядываясь назад, оказалось, что это не так. Прошло совсем немного времени с тех пор, как я понял, что это я заставил все случиться.


Это было какое-то чувство ответственности? Это напоминает мне о том, как в своем последнем интервью журналу Weverse вы назвали себя "человеком, который любит, когда его любят". Так что я представляю, что ты, вероятно, стараешься изо всех сил для людей в своей жизни.

Чимин: Да. Я просто был напористым, знаете ли. Упрямый. (смеется) Это такая ситуация, когда люди смотрят на тебя и говорят: "Ты даже не можешь позаботиться о себе", хаха. Но все равно было много моментов, когда я продолжал думать о подобных вещах. Сейчас я думаю, что мне не нужно было заходить так далеко, и с течением времени я начал думать: "О, я рад, что могу думать об этом сейчас, чтобы позволить вещам, которые я должен отпустить, уйти". Когда я не мог отпустить вещи, моя обида продолжала расти. И моя боль тоже. Вместо того чтобы признать, что в тот момент у меня были эти чувства, я бы сказал, что в разных ситуациях были свои эмоции, которые я стал бессознательно принимать, и мне стало казаться, что я вижу, насколько мне тяжело, когда прошло какое-то время.


Вы так старались. Что вы почувствовали после того, как отпустили все эти чувства?

Чимин: Сначала я чувствовал, что иногда становлюсь пустым. Мне казалось, что я отрицаю свои собственные мысли и убеждения. Но я много разговаривал с родителями и спрашивал: "Вы знали, что я через все это проходил?" А они отвечали: "Мы не знали, через что ты проходишь, но мы знали, что это что-то было". В итоге я поделилась с ними своими чувствами, и мои родители разговаривали со мной так, как будто они были моими тренерами по жизни. После всего этого периода, даже когда я занимаюсь подобными вещами, я могу сказать, что мое сознание сильно изменилось. Если раньше я был больше сосредоточен на своем окружении, то теперь я могу сосредоточиться и на себе. Мама сказала мне, что это значит, что я взрослею и что я наконец-то становлюсь взрослой. А я сказала, что не хочу быть взрослым - это слишком тяжело. (Смеется.)


Похоже, что во время пандемии вы много занимались самоанализом.

Чимин: В прошлом году я видел, как многим людям приходилось нелегко и как разразился большой социальный кризис, но по мере того, как время тянулось, я начал чувствовать, что оказался в ловушке. Но в основном все было хорошо, когда я работал.


Что, по вашему мнению, работа значит для вас в наши дни?

Чимин: Думаю, трудно отделить ее от себя. Я - это я, и есть еще отдельный я, который работает, но их трудно отличить друг от друга.

В "ARMY Corner Store" вы сказали, что хотите, чтобы BTS стали еще лучше. Как человек, для которого работа так важна, что для тебя значит стать лучше?

Чимин: Я думаю, что ARMY тоже все это видят. Если мы вкладываем определенные эмоции в наше выступление, и я показываю истинное отражение себя, то они могут почувствовать это в какой-то степени, если даже не полностью, я думаю. Я надеюсь, что наши концерты будут такими же масштабными, как и те, что мы проводили раньше, но даже более того, когда кто-то становится более зрелым и взрослеет, я думаю, что наши выступления и песни будут расти вместе с нами, и то, как мы отражаемся в них, тоже может измениться. Когда это произойдет, мы ожидаем, что что-то приблизит нас к ARMY, и мы действительно с нетерпением ждем выступлений, которые мы сможем показать вам тогда. Я думаю, что это будет действительно хороший концерт. Я буду ждать этого дня.


Когда вы говорите "стать лучше", это может означать что-то, что вы делаете вместе с ARMY.

Чимин: Верно. Я думаю, что все меняется постепенно, на самом деле. Раньше мы говорили: "Вот что мы чувствуем, вот какие у нас песни, вот что мы исполняем". Но когда масштаб наших концертов вырос, и мы начали играть на стадионах, я думаю, мы начали спрашивать: "А что вы все думаете?" Я не могу сказать, что происходит в жизни каждого человека на наших концертах, но я думаю, что мы все еще смотрим друг другу в глаза и разговариваем, даже когда кричим друг на друга. В будущем настанет день, когда мы сможем когда-нибудь все больше и больше делиться чувствами друг друга, и мы сможем свободно говорить им, что то, что мы делаем вместе - это спектакль.


Мне почему-то кажется, что то, что вы сейчас сказали, может стать последним комментарием всех интервью BTS. (Смеется.)

Чимин: Я уверен, что мы все так думаем. (Смеется.)


перевод на русский – @whataboutbts

Report Page