Ивентовый пост "Свидание в параллельной вселенной"

Ивентовый пост "Свидание в параллельной вселенной"


Место действия: гробница с саркофагом из новеллы «Песнь о красном Ниле».

Аватар Порядка положил в корзинку: томик поэзии Байрона и контейнер борща (в нашем случае будет горшочек борща).

_____

Деви хотела вступить в диалог с Рэйтаном, однако всё вокруг заволокло густым туманом.

Вдруг сделалось душно и, казалось, будто эта пелена высасывает весь воздух, заставляя потерять сознание. Кристиан схватился за голову и, пытаясь справиться с подступившей ноющей болью, стиснул зубы. Деви посмотрела в сторону лорда и с ужасом поняла, что у неё двоится в глазах. Ноги, будто тростинки, были готовы вот-вот согнуться под тяжестью тела. Она перестала бороться с собой и смиренно опустилась на колени. Хотелось лечь, уснуть и открыть глаза, когда весь этот кошмар прекратится. Кристиан выставил руку в сторону, инстинктивно ища опору.

И нашёл. Ладонь коснулась чего-то пыльного и шершавого. Магическая дымка рассеялась и перед попаданцами возникла древнеегипетская усыпальница. Это была небольшая слабо освещённая комнатушка, которую, казалось, отстроили недавно, но на потолке уже успела появиться паутина. Тиан понял, что опёрся на стену с наскальными рисунками и с интересом стал осматривать её. Деви оцепенела, а глаза от изумления распахнулись: напротив неё стоял огромный саркофаг.

«Это… намёк? — она не знала, злиться ли на Аватара Порядка или бояться. — Очень несмешная шутка, Махадева! И что нам делать эти два часа? Хоронить меня?!».

Пересилив страх перед гробом, Деви отвернулась от него и увидела рядом с кувшинами корзинку. Похоже о ней говорил Рэйтан перед тем, как отправить их и ещё кучу непонятных людей в разные места.

— Удивительное место! — нарушил тишину Кристиан, невольно заставив Деви обернуться. — Я читал в газетах о необычных находках наших археологов в Египте, но не мог представить себе, что увижу их воочию. Всё так хорошо сохранилось для сооружения многовековой давности! Словно пару десятков лет назад построили. И рисунки ещё не успели облупиться. Надо же!

— Ты ещё этим всем восхищаешься?! — мрачно спросила Деви, от напряжения позабыв о вежливом обращении к вышестоящему чину. — Нас закинули в какой-то склеп! Здесь душно и… и страшно… Очень «романтично», не правда ли?

— О, так вы не против, чтобы наше уединение было свиданием? — он бросил в сторону девушки полный лукавства взгляд, заставив её отвернуться.

— Я этого не говорила! Слово «романтично» можно понимать по-разному! Не только в таком контексте!

— Спешу заметить, ваше божество упомянуло о том, что это испытание любящих…

— Замолкни! — отрезала Деви, не желая продолжать неудобный разговор, и стукнула ладонью по полу, отчего браслеты на руке зазвенели. — От этой болтовни голова ещё сильнее болит!

Кристиан повиновался и замер, опасаясь теперь не только рот открыть, но и двинуться с места. Кто знает, что у этой вспыльчивой девицы сейчас на уме? Вдруг от потрясения и драться начнёт? Сейчас он понял, что его предсвадебный подарок имел куда больший символизм, чем предполагалось. Ему посчастливилось остаться один на один не с девушкой, а с тигрицей.

Деви нашла в себе силы, чтобы встать и подойти к корзинке. В ней лежали книга и закрытый горшочек, от которого пахло чем-то вкусным.

— «Джордж Байрон. Собрание сочинений», — шёпотом прочитала Деви, а после громко обратилась: — Милорд, возможно, эта книга придётся вам по душе.

Она стала искать глазами Кристиана и, завидев его трогающим саркофаг, всполошилась и побежала к нему, крикнув:

— Не смейте открывать даже! Вы разгневаете здешних духов!

— И в мыслях не было, мисс Шарма. Я рассматривал отделку и не более того. Даже в моей религии вскрывать гробы — кощунство. Да и зачем нам в столь душном помещении нюхать ещё и трупный запах?

Деви с облегчением выдохнула. Тиан заметил в её руке книгу и попросил показать.

— Байрон — прекрасный лирик, — прокомментировал он с улыбкой, с которой обычно смотрят на что-то любимое. — Гордость нашей страны. Читали когда-нибудь?

— Стараюсь не соприкасаться с литературой варваров.

— Многое теряете. Предлагаю сегодня исправить это недоразумение. Что скажете?

Деви сделала вид, что не слышала вопроса:

— Там, к слову, ещё какая-то пища в горшке лежит. Идите, взгляните.

Кристиан пошёл в сторону находки и с интересом стал разглядывать содержимое. Деви схватила факел со стены и добавила:

— А потом заберите всё это, и пойдёмте искать выход отсюда!

— Не уверен, что это хороший план, Дивия…

А её уже и след простыл. Едва заметный оранжевый огонёк удалялся всё дальше от входа в усыпальницу. Тиан поспешил за ним. Очутившись в узком коридоре, он осмотрелся по сторонам и пошёл на свет.

— Мисс Шарма, вам лучше вернуться и переждать отведённое время там, где нас оставили! Та часть гробницы может и хорошо сохранилась, но мы не знаем, что там дальше! Возможно, что выход наружу и вовсе завален! Или что-то сверху свалиться на вас, и вы погибните!

Последняя фраза прозвучала для Деви как заклинание. Она остановилась и задумалась: что, если она сейчас исполнит предсказание? Получается, что Рэйтан отправил её сюда, поразмыслить над тем, как избежать волю судьбы, а она чуть всё не провалила?

— Ладно, вы правы!

Деви вернулась в усыпальницу, начав ходить туда-сюда, и осматривать всё вокруг. Вскоре она остановилась у саркофага и смахнула пыль с его крышки:

— Как считаете, кто там может покоиться? Правитель?

Кристиан задумался:

— Уверенно могу сказать, что это точно мужчина, но неизвестно какого происхождения. На рисунках часто фигурирует молодой человек рядом с божествами, поэтому смею предположить, что это и есть умерший.

Деви хитро ухмыльнулась, не оборачиваясь к лорду:

«А вдруг Махадева хотел намекнуть о том, что Смерть можно обмануть, и она настигнет не меня, а нашего британского засланца? Такой исход мне нравится куда больше».

— Этот народ очень любит рисовать, — произнесла она вслух. — Столько мелких рисунков…

— У них такой язык. И к счастью, где-то лет пятьдесят назад пытливые умы из Франции смогли их дешифровать и перевести.

— Откуда вы столько о них знаете?

— Узнаю отовсюду понемногу. Сейчас Британия ведёт негласное соревнование с Францией за изучение прошлого Египта.

— Подбираете тем самым новую страну для колонизации? — фыркнула Деви, сложив руки.

— Нет, — в глазах мужчины блеснула обида. — Нам вас вполне хватает.

На мгновение воцарилась неловкая пауза. В животе у Деви заурчало, напоминая о горшочке с едой.

— Что ж, милорд. Раз мы здесь надолго, то предлагаю вам почитать свою любимую книжку, а я поем.

— Я рассчитывал, что мы прочитаем стихи Байрона вместе.

— Ну, вы читайте вслух, а я послушаю, — нехотя проговорила она, доставая горшочек и ложки.

Подняв крышечку, Деви скривилась: там плескалась какая-то жижа ярко-красного цвета, с маленькими вкраплениями янтарной плёночки. Аромат исходил мясной, смешанный с запахом сладкого, кисловатого и чесночного. Ни намёка на родные индийские пряности и специи.

— Что это за странный суп?

— Кажется, это борщ, — пояснил Тиан. — Народное блюдо в Российской Империи.

— Откуда ты…

— Узнал от бесед с аристократами. Герцог и герцогиня Гессен пару лет назад отдали свою младшую дочь Алису* замуж за кого-то из российской знати. С её писем и узнаём о жизни в России.

* — речь идёт об Алисе Гессен-Дармштадтской (6 июня 1872 — 17 июля 1918 гг.) — четвёртой дочери герцога Гессенского и Прирейнского Людвига IV и герцогини Алисы, дочери британской королевы Виктории. Более известная у нас c 1894 года как Александра Фёдоровна и жена Николая II.

— Есть что-то, чего ты не знаешь?

— Как говорил Сократ: «Я знаю только то, что ничего не знаю» — засмеялся Кристиан. — Сегодня просто так удачно сложились обстоятельства, что мне довелось блеснуть умом перед вами. И, предвещая ваш сердитый взгляд, я ни в коем разе не сомневаюсь вашей эрудиции, мисс Шарма. Я уверен, вы знаете много того, что неизвестно мне.

В ответ Деви лишь еле заметно улыбнулась. Она размешала суп ложкой и увидела букет из овощей и трав: моркови; капусты; лука; чеснока; петрушки и укропа. Ей было непонятно: как это может быть вкусным. Взгляд её метнул хитрые молнии в сторону мужчины.

— Лорд де Клер, может быть, вы желаете первым попробовать?

— А вы боитесь, что вас отравят? Признаться, этого должен опасаться я, поскольку все эти дары оставило ваше божество. Но раз вы настаиваете…

Он без колебаний зачерпнул борщ и, предварительно подув, отправил его в рот. Деви внимательно следила за реакцией британца, но его вид так и оставался спокойным и отстранённым, будто ему доводится есть такое не впервой. Нахмурив брови, он вновь заглянул в горшочек и, спустя пару мгновений, задумчиво протянул:

— Я не ресторанный критик, чтобы тонко разбираться в кулинарии, однако отмечу, что это воистину потрясающе! Вкус весьма необычный и противоречивый: мягкий и вместе с тем островатый; сладкий и кислый.

Не дожидаясь ответа, Кристиан поднёс ко рту Деви ложку, держа вторую ладонь под ней, чтобы ничего не пролилось.

— Возможно, по моему сумбурному описанию у вас сложится дурное впечатление, однако это лучше один раз попробовать самостоятельно. Прошу.

Деви заколебалась и бросала скептичный взгляд то на суп, то на мужчину. Но всё же решилась и, проглотила содержимое. Она сначала сморщилась, однако вскоре распробовала первые сытные, жирно-маслянисто-мясные и бархатистые нотки. После почувствовала кислинку и лёгкую остроту, которые придавал тот самый набор из овощей, трав и чеснока. Невзирая на это, борщ и вправду оставлял приятное послевкусие.

— И как вам? Понравилось?

— Вкусно, — прокомментировала Деви в замешательстве. — Очень непохоже на блюда нашей кухни. Непривычно.

— В какой-то мере могу понять вас. Индийская кухня — тоже что-то далёкое для меня. Ваша пища крайне острая для нас, европейцев. Ни в коем случае не хочу оскорбить вашу культуру, но это действительно тот случай, когда сложно привыкнуть и принять такие особенности.

— Всё в порядке, милорд, — Деви улыбнулась, и ей искренне понравилось, как деликатно он высказал своё мнение. — Когда я стану вашей женой, то на ужины с моей стороны можете не рассчитывать. Это не из вредности, а мне чужды готовка и прочие женские дела.

— Вам по душе скакать на коне по лугам и угрожать ножом иноземцам, — шутливо заметил Кристиан, но совершенно не желая упрекнуть. — Вы необычная личность для обоих народов, мисс Шарма. В вас есть свойственная всем аристократам гордыня и сильный внутренний стержень, но в то же время выделяетесь среди них своей жаждой свободы и независимости от догматов общества. Этим вы мне и нравитесь.

На щеках Деви проступил лёгкий румянец. Она отвела взгляд, не зная, что сказать кроме как:

— Благодарю… И… — вдруг её голос стал твёрже и чуть возмущённым, — мне кажется, вам уже давно пора читать вашу книжку, а я поем, пока не остыло.

Кристиан не успел даже осмыслить сказанное, как в грудь уже ткнули сборник Байрона и собирались вот-вот отпустить. В ответ он ухмыльнулся уголком рта и произнёс про себя:

— Как прикажете, мисс.

Его, кажется, забавляла эта игра: ставить Деви в неловкое положение, следить за её реакцией и попытаться разглядеть за шипованными зарослями нежный цветок, который она прячет в глубинах своей души.

Он сел рядом и листал книгу. Деви хотела проигнорировать всё, что сейчас услышит, будто это очередные нотации Камала, но то с каким выразительным тоном Кристиан начал читать, заставило её на мгновение замереть, не веря ушам своим. Чувствовалось, как лирика поэта резонирует со струнами его души, как отрадно ему проносить через себя каждое слово.

Стихи Байрона отозвались и в сердце Деви. К её удивлению, она ощутила единение с его взглядами, его стремлению к свободе, к революции.

И что же получается: не такие их народы и разные? Этого осознания добивался Рэйтан, положив книгу в корзинку? Или, быть может, хотел показать то, что лорд де Клер, с огромной страстью читающий эти стихи, не такой уж чужой человек для неё, что их взгляды на мир всё же похожи?

Горшочек с борщом опустел, а сборник Байрона ещё не был прочтён до конца. Теперь Тиан и Деви читали стихи по очереди и обсуждали их. Деви заметила, как лучезарная улыбка не сходила с лица мужчины. Он сиял от счастья, видя её интерес к английской культуре, и понимал, что в их будущем браке всё-таки может быть нечто большее, чем дипломатическая выгода.

Когда последний лист книги был перевёрнут, знакомая дымка вновь стала заполнять гробницу. Время их уединения в необычной обстановке подошло к концу.

— А я и забыл уже, где мы провели это время, — сказал Кристиан, оглядываясь по сторонам.

— И я тоже, — уголки губ Деви слегка приподнялись. — Спасибо, Кристиан, что познакомили меня с творчеством Байрона. Я зря сначала отнеслась к вашей литературе с предубеждением.

— Отрадно слышать! Уверен, это не последнее предубеждение, с которым вам предстоит попрощаться.

Деви бросила заинтересованный взгляд, а лорд многозначительно улыбнулся.

Report Page