История Создания Славянской Письменности Реферат

История Создания Славянской Письменности Реферат



>>> ПОДРОБНЕЕ ЖМИТЕ ЗДЕСЬ <<<






























История Создания Славянской Письменности Реферат

Главная
Коллекция "Revolution"
Иностранные языки и языкознание
Происхождение славянской письменности

Исторические причины и условия появления славянской письменности. Деятельность Кирилла и Мефодия. Славянские азбуки: кириллица и глаголица. Гипотезы об основе славянской письменности. От кириллицы до гражданского шрифта, памятники старославянского языка.


посмотреть текст работы


скачать работу можно здесь


полная информация о работе


весь список подобных работ


Студенты, аспиранты, молодые ученые, использующие базу знаний в своей учебе и работе, будут вам очень благодарны.
Размещено на http://www.allbest.ru/
Пермский государственный национальный исследовательский университет
«Происхождение славянской письменности»
Специальность: Прикладная филология
Руководитель: Худякова Екатерина Сергеевна
1. Культурные и исторические причины и условия появления славянской письменности
2. Деятельность Кирилла и Мефодия и их учеников
3. Славянские азбуки: кириллица и глаголица
4. Гипотезы об основе славянской письменности
5. От кириллицы до русского гражданского шрифта
6. Памятники старославянского языка
На протяжении большей части своей истории человечество не обладало письменностью. Считается, что письменность появилась у людей в четвертом тысячелетии до нашей эры. Первые письменные символы имели мнемоническую (напоминательную) функцию, и использовались не для передачи мысли, а только для упоминания. Затем уже за предметами стали закреплять конкретное значение, которое было оговорено заранее, и составляло систему условных знаков. Такой способ закрепления значения называется «предметным письмом». Примерами предметных писем являлись различные зарубки на дереве, узлы на веревках и т.д.
Но предметное письмо не могло передавать много информации, поэтому далее письменность превратилась в письмо в рисунках (пиктографию), которое в дальнейшем превратилось в идеографию, которая фиксировалась уже на уровне государства. В идеографии знаки принимали уже конкретное значение, а вместе составляли уже конкретную мысль.
Следующим этапом было логографическое письмо, которое «не только передавало содержание сообщения, но и выявляло словарный состав языка и даже присущий ему синтаксический строй» Додонов И.Ю. Истоки славянской письменности. М., 2008, с. 9 . Но тем не менее, у логографии было множество недостатков: проблема выражения абстрактных понятий, невозможность фиксирования иностранных слов, а также тяжело было установить логические связи между знаками. Примерами логографического письма являются клинопись Междуречья, иероглифы Китая, Египта.
Развитие слогового письма - следующий шаг в развитии письменности. Слова впервые были разделены на части - слоги, а помимо смысловой появилась и звуковая оболочка. Эта система письма получила название «силлабография». Набор слоговых знаков называется силлабарием, силлабограммой называется слоговый знак.
Далее создавались консонантные алфавиты (например, алфавит финикийцев). Но все эти системы были лишь шагами на пути к буквенно-звуковому письму. Буквенное письмо обеспечивает наиболее точную передачу звуков речи и грамматических форм. Классическим примером является алфавит древних греков, состоящий как из гласных, так и согласных звуков. Он является конечной стадией на пути развития письма.
1. Культурные и исторические причины и условия появления славянской письменности
Образование письменности как на Руси, так и у других цивилизаций, в первую очередь, связаны с образованием государственности и разложением первобытнообщинного строя. В IX веке, когда сформировалось Древнерусское государство, появилась благоприятная почва для появления письменности и единого языка в целом.
Обуславливалось все это, во-первых, наличием одной общей этнической территории, во-вторых, складыванием древнерусской народности, которая была общей для всех восточнославянских племен, формированием классового разделения. Первоначально для выражения простых образов и понятий славянами использовалось пиктография. При помощи сочетания рисунков изображались предметы и действия. Но в рамках развития общества и культуры пиктография все меньше и меньше удовлетворяла потребностям людей, становилась все менее пригодной для существующего уровня культуры.
Именно тогда и возникает необходимость в письменности более высокого уровня. Основным катализатором появления буквенно-звуковой письменности является христианство. Славяне до принятия христианства не имели не только книг, но и достаточно развитой письменной системы. Даже принятие христианства в некоторых славянских странах не означало введение письменности на родном языке. На протяжении десятилетий христианские тексты могли записываться на чужих языках или при помощи чужих азбук (греческой или латинской). Но как раз с появлением христианства, которое определило основные особенности развития восточнославянской культуры в последующие столетия, у славян обостряется необходимость в письменности. Являясь одной из крупнейших мировых религий, оно впитало в себя духовный опыт и культурные достижения многих народов, входивших в древнейшую цивилизацию средиземноморского региона. Принятие христианства означало для Руси, как и для других славянских государств того времени, вхождение в круг цивилизованных стран и приобщение к мировой сокровищнице культуры.
Помимо культурных причин появления письменности на Руси существовали еще и исторически сложившиеся социальные причины. Развитие государственности предполагало создание законов и указов, различных договоров между государствами, а появление частной собственности предполагало необходимость завещаний и других документов. Все эти аспекты тоже повлияли на появление письменности на Руси.
Как можно заметить, процесс перехода от примитивной письменности к сложнейшей был вполне закономерен и логически обусловлен и имел под собой благоприятную почву Древнерусской действительности.
2. Деятельность Кирилла и Мефодия и их учеников
Неизмеримо большой вклад с развитие русской письменности внесли два брата: Кирилл (Константин) и Мефодий. Но несмотря на их громкую славу, некоторые вопросы, касающиеся биографии и деятельности братьев, до сих пор не разрешены. Единственные источники, из которых можно узнать о существовании братьев - это их жития. «Житие Кирилла» было написано сразу после его смерти в 869 году под руководством его брата, Мефодия. Написание же «Жития Мефодия» относят к 885 году. Хотя эти памятники и дают нам относительно полную картину жизни и деяний братьев, но исследователей все равно мучает вопрос о том, почему о Кирилле и Мефодие нет ни одного упоминания в различных других источниках. Ведь они путешествовали по Великой Моравии по поручению царя и патриарха Византии, в Моравии же занимались церковным устройством и активно взаимодействовали с князем Ростиславом, совершали поездку в Рим, где их торжественно принял Римский папа Адриан II. Все эти события ну просто не могли не быть отражены в каких-либо источниках. Существует две точки зрения на проблему «византийского молчания». Например, С. Б. Бернштейн утверждает, что документы, фиксирующие деятельность братьев Кирилла и Мефодия, существовали, но теперь они бесследно утрачены. Но Б. Н. Флоря представляет более сложное объяснение этой ситуации: « Полное отсутствие сведений о Константине и Мефодии в византийских источниках IX века - верное свидетельство того, насколько чуждыми этой среде оказались идеи солунских братьев, у которых мы через дистанцию времени, за рядами богословских аргументов обнаруживаем глубокое убеждение в том, что все народы равны между собой и что все они имеют право черпать лучшие ценности из сокровищницы мировой культуры, убеждение, глубоко гуманистическое по своему характеру» Сказания о начале славянской письменности/ Под. Ред. В. Д. Королюк. - М., 1981. - С. 23 .
Теперь же стоит перейти к биографии самих создателей азбуки. Родились братья в македонском городе Солуни. Кирилл родился в 826 году, а Мефодий в 820. Миссионерская деятельность Кирилла начинается в 850-ые годы. Сначала он отправляется в Болгарию, на реку Брегальница, где обращает в христианство много болгар. Далее он направляется в Сирию, где очень удачно выступает в богословских спорах с сарацинскими учеными. Третьим миссионерским путешествием Константина стало путешествие в Хазарию, во многих источниках также указано, что вместе с Кириллом в поездке принимал участие Мефодий. По пути в Хазарию братья остановились в греческом городе Херсонесе (по-славянски Корсунь), где Кирилл обнаруживает «Евангелие» и «Псалтырь», написанные «русскими буквами», и человека, говорящего по-русски, и стал учиться у этого человека читать и говорить на его языке. Хазарская миссия завершилась успешно, Кирилл одержал победу над иудейскими и мусульманскими мудрецами в спорах и обратил около 200 подданных в христианство.
Вскоре после возвращения из Хазарии Кирилл и Мефодий отправились в Моравию, эта миссия стала главной в жизни обоих братьев. Вскоре пришло сообщение от моравского князя Ростислава, где он просил послать в Моравию учителей, которые могли бы проповедовать на понятном для мораван языке, переписать священные книги. Император Византии призвал Кирилла для выполнения этого задания, так как Кирилл очень хорошо зарекомендовал себя в качестве образованного человека, кроме того он уже имел опыт подобных поездок. Вместе со свои м братом Мефодием и учениками Гораздом, Климентом, Саввой, Наумом и Ангеляром он составил славянскую азбуку и перевел на славянский язык книги, без которых не могло совершаться богослужение: Евангелие, Псалтырь и избранные службы. После завершения перевода братья отправились в столицу Моравии - Велиград, где были приняты с честью и стали учить богослужению на славянском языке. Это вызвало злобу немецких епископов, совершавших в моравских церквах богослужение на латинском языке, и они подали жалобу в Рим. В 866 году Кирилл и Мефодий вызваны были папою Николаем I в Рим на суд для решения этого вопроса. Взяв с собой мощи святого Климента, папы Римского, Кирилл и Мефодий отправились в Рим. Когда они прибыли в Рим, Николая I уже не было в живых; его преемник Адриан II, узнав, что они несут с собой мощи св. Климента, встретил их торжественно за городом. Папа Римский утвердил богослужение на славянском языке, а переведенные братьями книги приказал положить в римских церквах и совершать литургию на славянском языке.
В начале февраля 869 года слабый здоровьем Кирилл серьезно заболел, принял схиму и свое монашеское имя (в миру его звали Константин). 14 февраля Кирилл скончался. Оставшись один, Мефодий возвратился в Моравию, где продолжал дело, начатое им с братом, в должности архиепископа. Но вскоре князь Ростислав был свергнут с престола Святополком, своим племянником. Тогда Мефодий и его ученики оказались в очень непростой ситуации: Мефодия арестовали, и он провел под судом и в тюрьме более двух лет. Прознав об этом, римский папа, Иоанн VIII, приказал немедленно освободить Мефодия и восстановить его в правах архиепископа, так как в этом аресте усмотрел покушение на авторитет папской власти. После многих споров с Иоанном VIII Мефодию удалось добиться легитимации славянского богослужения и славянские церковные книги. Но со временем силы все более и более покидают Мефодия, перед смертью он решается на поездку в Византию. Вернулся он в Моравию в середине 884 года, где и скончался 19 апреля 885 года.
Перед смертью Мефодий назначил своим приемником одного из своих учеников - Горазда. Но папа Стефан V не утвердил этого назначения, снова запрещено богослужение на славянском языке, и, более того, начинаются гонения на всех учеников и последователей Кирилла и Мефодия. После этого большинство учеников бежало в Болгарию. Так были вытеснены начатки славянской письменности из Моравии.
3. Славянские азбуки: кириллица и глаголица
Как нам известно, на период IX - X веков уже существовало две азбуки: кириллица и глаголица. Они довольно похожи, но, вместе с тем, имеют множество различий и таят в себе загадку их создания.
Название глаголицы произошло от слова «глагол», которое на старославянском означало «слово», «речь». «Таким образом, буквально глаголица - это «речевица», то есть система знаков для записи речи, синоним слов «азбука», «алфавит»». Додонов И.Ю. Истоки славянской письменности. М., 2008, с. 33 А название кириллицы происходит от имени Кирилл, принятого Константином Философом в монашестве.
Кириллица в своем составе имеет 43 буквы, а глаголица 40. Из 40 глаголических букв 39 служили для передачи тех же самых звуков, что и буквы кириллицы, а одна глаголическая буква «дервь», отсутствовавшая в кирилловском алфавите, предназначалась для передачи палатального согласного «г». Отсутствовали в глаголице буквы, которые соответствовали кирилловским «кси», «пси», а так же йотированные «э», «а». Глаголица почти полностью совпадает с кириллицей по алфавитному составу, расположению, звуковому значению букв, но зато очень резко отличается форма букв. Кроме того, существует два вида глаголицы: округлая болгарская и угловатая хорватская, которые отличаются начертанием графем. Существование этих двух типов было обнаружено в конце 50-ых годов XIX века П.И. Шафариком, который считал, что округлая болгарская глаголица ориентировалась на тип греческого письма, когда угловатая хорватская глаголица подражала латинскому готическому стилю письма. Еще одно важное отличие кириллицы от глаголицы заключается в цифровом значении букв. В кириллице цифровые значения имели только те буквы, которые были заимствованы из греческого алфавита, при этом за каждой из этих букв было закреплено тоже число, что и в греческом языке. Исключениями являются только числа 6, 90 и 900. Для передачи числа 6 в кириллице использовалась новая буква «зело», для 90 - «червь» и для 900 - «цы». Но в отличие от кириллицы в глаголице цифровое значение получили первые 28 букв подряд, не зависимо от того, соответствовали ли эти буквы греческим, по этому цифровое значение большинства глаголических букв отличались от кирилловских.
В отличие от кириллицы, глаголица не получила широкого распространения. В средние века она применялась у юго-западных славян. Где просуществовала вплоть до XVIII века. В остальных славянских государствах использовалась кириллица, и даже теперь она преобразовалась в алфавиты многих современных славянских стран.
4. Гипотезы об основе славянской письменности
Существование двух славянских азбук - кириллицы и глаголицы наталкивает исследователей на вопрос об авторстве этих самых азбук. Одна из точек зрения на эту проблему говорит о том, что Кирилл создал глаголицу, а кириллица была составлена в Восточной Болгарии в конце IX века учениками Кирилла и Мефодия. Сторонниками этой гипотезы являются славист Добнер, Б. Копитар, П. И. Шафарик и многие другие ученые. В качестве подтверждения гипотезы они выдвигают следующие доказательства:
1) Древнейшая глаголическая рукопись «Киевские листки» принадлежит западным славянам, что согласуется с тем, что в более позднее время глаголица получила наибольшее распространение как раз у юго-западных славян (Истрия, Хорватия, Далмация). Кроме того, язык древних глаголических памятников наполнен множеством слов, пришедших из латинского и моравского языков. Все это, по мнению исследователей, указывает на то, что глаголица была создана Кириллом в Моравии;
2) Язык древнейших глаголических памятников более архаичен, чем язык древнейших памятников кирилловского письма;
3) В своей рукописи новгородский поп Упирь Лихой (XI век) кириллицей называет глаголическое письмо;
4) В «Кратком житии Климента Охридского» сообщается, что он изобрел письмена (а значит и знаки) отличные от созданных Кириллом.
На почве этой гипотезы за последнее время выросла еще одна, по которой Кирилл признается автором глаголицы, а кириллица не считается созданной учениками Кирилла и Мефодия, а трактуется как дохристианское славянское письмо, произошедшее из византийского устава. Причина его возникновения заключается в довольно длительном использовании византийского письма, которое впоследствии постепенно приспособилось к фонетике славянской речи. Как раз именно с этой письменностью познакомился Кирилл в Херсонесе, именно на этом языке были написаны и «Псалтирь», и «Евангелие». Но стремясь к созданию совершенно новой азбуки, Кирилл будто бы использовал это протокирилловское письмо в качестве некой основы для разработки глаголицы. Тем не менее, в конце IX- начале X века кириллица снова возродилась (может быть доработанная Климентом) и затем вытеснила глаголицу у южных и восточных славян. Эта теория была выдвинута в конце XIX века русскими учеными В. Ф. Миллером и П. В. Голубовским, а в последние годы к ней присоединился и болгарский ученый Е. Георгиев. славянский письменность язык
Существует еще гипотеза, по которой кириллица могла возникнуть эволюционным путем, в то время как глаголица явно является искусственно созданной, так как она очень хорошо отражает фонетику славянского языка. Только такой талантливый филолог, как Кирилл мог создать столь лаконичную азбуку. Знаменитый советский историк В. Л. Янин пишет о эволюционном возникновении кириллицы: «Думаю, что сумма этих новых источников позволяет с большой уверенностью высказаться в защиту того мнения, согласно которому кирилловское письмо формируется постепенно на основе греческого алфавита, а не имеет единовременного искусственного происхождения. Иными словами, версия об изобретении Кириллом не кириллицы, а глаголицы представляется весьма основательной…» Янин В.Л. Новгородские грамоты на бересте. Из раскопок 1977-1983 гг. М., 1986, с. 5
Существует ряд теорий, основатели которых приписывают создание кириллицы Кириллу. Первый вариант предполагает, что Кирилл является автором кириллицы, а глаголица была создана учениками Мефодия после его смерти в Моравии. Причина создания глаголицы видится авторам гипотезы в гонении на кириллицу из-за ее схожести с византийским письмом, поэтому ученики Мефодия перерабатывали кириллицу в глаголицу. Эта гипотеза была выдвинута в середине XIX века чешским ученым Й. Добровским, И. И. Срезневским, А. И. Соболевским. В защиту своей теории ученые используют следующие доказательства:
1) Создавая славянский алфавит для миссии в Моравии, Кирилл стремился максимально приблизить его к письму восточно-христианской церкви, т.е. греческому уставу.
2) Сейчас общепризнанным фактом считается, что вторая азбука (не зависимо от того кириллица это была или глаголица) создана в период между 885 годом и началом X века, что указывает на то, что именно в этот период ученики Мефодия могли создать глаголицу.
3) Черноризец Храбр в своем произведении «О письменах» дает характеристику азбуке, созданной Кириллом, и эта характеристика подходит именно для кириллицы.
5. От кириллицы до русского гражданского шрифта
В IX - X веках была создана кириллица, которая вошла в активное использование среди славянских народов. Но поскольку язык динамичен, то и кириллица не оставалась прежней, а развивалась и изменялась в соответствии с лингвистическими закономерными процессами и общественными потребностями.
Древнейшая форма кириллицы называется уставом, его отличительной чертой является отчетливость и прямолинейность линий, буквы устава крупного размера и стоят отдельно друг от друга. Большая часть букв угловатая, широкая, но есть исключения - узкие округлые буквы с эллипсоидными изгибами (О, С, Э, Р ) Для этого письма характерны тонкие нижние удлинения некоторых букв (Р, У, 3), которые можно увидеть и в других видах кириллицы. Но не известны еще диакритические знаки, и все слова в предложении пишутся слитно, без пробелов.
Вначале XIII века развивается второй вид письма - полуустав , который впоследствии вытесняет устав. В связи с возросшей потребностью в книгах, появляется потребность в буквах, на написание которых уходит меньше времени и сил. Полуустав соединяет цели удобства и скорости письма, он проще устава, имеет значительно больше сокращений, чаще бывает наклонным к началу или к концу строки, лишён каллиграфической строгости, буквы мельче, очень много надстрочных знаков, разработана целая система знаков препинания.
На основе полуустава был создан еще один тип письма - скоропись. Он возник во второй половине XIV века и употреблялся в частности в канцеляриях и частном делопроизводстве. Характеризуется ярко выраженным каллиграфическим характером, округлостью букв, плавностью их написания, большим количеством росчерков, лигатур и сокращений. Впоследствии из скорописи в XIX веке появился современный рукописный шрифт.
В начале XVIII века Петр I проводит реформу кириллического шрифта, по которой печатный полуустав был сохранен только для набора религиозной литературы. Для всех остальных изданий был введен шрифт, по форме подражавший латинскому шрифту, который назван был гражданским. Вместе с этим был изменен и состав алфавита: исключены надстрочные знаки и устаревшие буквы полуустава, введены новые буквы (Э и Я), были утверждены арабские цифры вместо римских. До сих пор некоторые изменения, произведенные этой реформой, активно используются в языке. В гражданском шрифте появилось много латинизированных букв (изначально похожие на латинские), которые в написании приобрели с латинскими одинаковую форму (А, В, М, Н, О, Р, С, Т, Х). Но в основе гражданского шрифта не было единого, устоявшегося массового письма; эта реформа полностью упиралась на волю Петра, которой нельзя было возразить. Анне на общественную потребность. Латинизированная форма кириллицы используется в языке уже почти триста лет, и она является традиционной; ее развитие идет параллельно с развитием латиницы, а нынешняя кириллица находится гораздо ближе к латинскому начертанию, чем, например, греческий алфавит, хотя он с латиницей происходит из одного источника.
6. П амятники старославянского языка
Поскольку славянская письменность прошла долгий процесс становления, то, соответственно, древнейшие памятники письменности могут быть написаны и на глаголице, и на кириллице.
1) «Киевские листки» (Содержит отрывок из литургии по римскому обряду, датируется X веком)
2) «Синайский требник», «Синайская псалтырь»
3) «Ассеманиево евангелие» (содержит евангельские чтения на субботу и воскресенье в календарном порядке и с заметками о христианских праздниках, датируется XI веком)
1) «Остромирово евангелие» (написано дьяконом Григорием в 1056--1057 годах для новгородского посадника Остромира, который в был родственником князя Изяслава Ярославича. Рукопись особо интересна тем, что в конце переписчик подробно рассказал об обстоятельствах её изготовления и о времени работы)
2) «Супрасльская рукопись» (неполный сборник житий святых и проповедей разного происхождения, который датируется XI веком)
Становление славянской письменности - это долгий, сложный процесс, который потребовал от его участников все силы и уменья. Но подлинная история создания азбук покрыта тайной, содержит множество противоречий, которые пока никак не удается разрешить, также туманом покрыта и деятельность Кирилла и Мефодия, которые посвятили этому всю их жизнь, их учеников. Существовали периоды глаголицы и кириллицы, затем, когда утвердилась азбука, изменяться и развиваться стал шрифт. Но тем не менее, все процессы, все результаты были ответами на многие социальные и политические потребности, они были логически обусловлены тем временем и местом, где происходил этот важный процесс.
1. Додонов И.Ю. Истоки славянской письменности. М., 2008
2. Сказания о начале славянской письменности/ Под. Ред. В. Д. Королюк. - М., 1981.
3. Янин В.Л. Новгородские грамоты на бересте. Из раскопок 1977-1983 гг. М., 1986
4. Соколянский А.А. Введение в славянскую филологию: Учебное пособие: Для студентов высших учебных заведений. - М.: ACADEMIA, 2004.
5. Шицгал А. Русский гражданский шрифт. 1708-1958. М., 1959
6. Истрин В.А. 1100 лет славянской азбуки. М., 1988
Значение письма в истории развития цивилизации. Возникновение славянской письменности, создание азбуки "Кирилла и Мефодия". Различие понятий "азбука" и "алфавит". Распространение кириллицы в славянских странах. Путь к современному русскому алфавиту. презентация [1,6 M], добавлен 17.05.2012
Славяне как особое этническое объединение. Значение этнолингвистических терминов. Особенности старославянского языка в кириллических памятниках письменности. Сведения о деятельности Кирилла и Мефодия. Современные кириллические алфавиты славянских языков. реферат [4,0 M], добавлен 09.11.2010
Начало славянской письменности, история создания азбуки, письменности и книжности Кириллом и Мефодием. Значение церковнославянского языка для отечественной культуры. Лингво-графическая и этноисторическая проблема "русских письмен" и ее место в славистике. контрольная работа [35,5 K], добавлен 15.10.2010
Значение изобретения письменности для развития культуры в целом и для делопроизводства в частности. Главные этапы развития письменности. Идеографический, словесно-слоговый, силлабический и алфавитный типы письма. Зарождение славянской письменности. курсовая работа [62,4 K], добавлен 15.03.2014
Старославянский язык как общий литературный язык славянских народов, древнейшая фиксация славянской речи. История возникновения и развития старославянской письменности. Азбуки, сохранившиеся и несохранившиеся памятники старославянской письменности. реферат [24,1 K], добавлен 23.11.2014
Работы в архивах красиво оформлены согласно требованиям ВУЗов и содержат рисунки, диаграммы, формулы и т.д. PPT, PPTX и PDF-файлы представлены только в архивах. Рекомендуем скачать работу .

© 2000 — 2020, ООО «Олбест»
Все права защищены


Происхождение славянской письменности
Происхождение славянской письменности
Рефераты : История создания славянской системы письма
Реферат : Возникновение письменности на Руси - BestReferat.ru
Доклад "У истоков славянской письменности "
Контрольная Работа За Курс 3 Класса
Реферат По Акушерству И Гинекологии Скачать Бесплатно
Сочинение Про Осенний День Сокольники
Сочинение Поэзия И Судьба Марии Цветаевой
Права Ребенка В Семье Курсовая Работа

Report Page