История 7-40 | Доверие без границ
Перевод был сделан каналом: What in hell is Bad | ПереводыФорас бросился вперед, чтобы оттащить Гласия-Лаболаса, но он оказался быстрее. Резким движением он схватил твою руку, высоко поднял ее и запечатлел на твоей ладони долгий, но неторопливый поцелуй. Холодное прикосновение его губ, столь же ледяное, как и его бледный цвет лица, коснулось чувствительной кожи твоей руки. В тот момент, когда оно коснулось тебя, мир вокруг тебя мгновенно изменился.

Мерцающая тьма, словно рассыпанная алмазная пыль, окутала пространство. Казалось, что нежнейший бархат, слабо светящийся, окутал мир своими объятиями.
Гласия-Лаболас:Честно говоря, я все это время сомневался в тебе. Интересно, действительно ли ты потомок Соломона.
Тень, отбрасываемая на его лицо, словно стала глубже, словно отражая его давние подозрения.
Гласия-Лаболас:Даже после того, как ты обманула глаза королей, привела нас в Перевернутый Вавилон и получила божественное благословение поцелуем, я все еще думал — может быть.
МС:...И теперь ты в это веришь? Что изменилось?
Гласия-Лаболас:Теперь я хочу верить.
МС:....Что?
Гласия-Лаболас тихо и тревожно усмехнулся, его острая ухмылка была смесью таинственности и озорства.
Гласия-Лаболас:Какими бы убедительными ни были доказательства, какими бы неоспоримыми ни были факты, мыслящие существа всегда будут сомневаться, всегда задавать вопросы. Даже когда видишь это своими глазами, чувствуешь своими руками — если начинаешь задумываться, может быть, это все в моей голове, то даже реальность теряет смысл. Но и наоборот... даже без доказательств, без причины, как только ты подумаешь: «Я хочу верить», ты сможешь убедить себя в чем угодно.
Все еще стоя на коленях, он выпрямил спину, сокращая расстояние до тех пор, пока ваши глаза не оказались на одном уровне. Его пронзительный взгляд удерживал твой, неумолимый, но уязвимый. В этих холодных, загадочных глазах ты уловила проблески его скрытых эмоций. Буря беспокойства. Страх неизвестности. И едва-едва-слабый проблеск привязанности.
- Почему ты вдруг решил мне доверять?
2. ...Спасибо, что наконец поверили мне.
МС:...Почему ты вдруг решил мне доверять?
Гласия-Лаболас:Я собрал достаточно обстоятельств, которые имеют смысл только если я доверяю тебе. Это достаточно хорошее объяснение?
МС:Нет, объясни немного подробнее. Эти подсказки были уже некоторое время. Почему сейчас?
Гласия-Лаболас:Ты умнее, чем кажешься. Хорошо, тогда позволь мне сказать так. Мне кажется, ты начала мне нравиться.
Дьявол никогда не лжет, и он не шутил. Ты замерла на мгновение, не зная, как ответить.
МС:...Спасибо, что наконец поверили мне.
Гласия-Лаболас:Какой ты мягкий, сентиментальный человек. В такое время ты должна смотреть на меня и говорить: "Не могу поверить, что ты видел меня такой все это время! Это так несправедливо!"
МС:...Ты это хочешь, чтобы я сказала?
Гласия-Лаболас:Почему? Стоит ли мне пытаться угодить такому вкусу?
Гласия-Лаболас ухмыльнулся, проверяя тебя своими словами, но ты покачала головой, не смутившись.
МС:Я не собираюсь заходить так далеко только для того, чтобы привлечь твое внимание.
Гласия-Лаболас:Умно. Заставляет меня чувствовать себя немного обделенным, понимаешь?
МС:Я не это имела в виду. Просто дело не в том, чего ты хочешь...
Гласия-Лаболас:Точно. Тебе не нужно так стараться. Потому что...Даже без всего этого я все равно буду тебя баловать.
МС:......Что?
_______________________________________________-
Но прежде чем ты успела придумать, как ответить, Гласия-Лаболас сменил тему разговора, оставив тебя в молчании.
Гласия-Лаболас:Ну, об этом мы поговорим позже. Сейчас мне нужно, чтобы ты расторгла контракт.
МС:Почему именно сейчас...?
Гласия-Лаболас:Потому что мне нужно вернуться в Аид. Для этого мне нужно расчистить остатки старых контрактов и вернуть себе изначальную силу.
Его решение отказаться от своего упрямства вызвало у тебя удивительное облегчение.
Гласия-Лаболас:Это правда, что я не хотел возвращаться из-за этого надоедливого сэра Ориаса. Но, честно говоря, я был обеспокоен Левиафаном и ситуацией здесь. Однако, учитывая мое нынешнее состояние, оставаться здесь было бы бессмысленно. Дочь Соломона, пожалуйста, позаботься о нашем Величестве, пока меня не будет.
МС:Я не ожидала этого от тебя... Ты всегда ведешь себя так высокомерно, я думала, тебе плевать на Левиафана.
Гласия-Лаболас:Весело залезть под кожу Его Величества Левиафана. Честно говоря, я бы хотел, чтобы он однажды сошел с трона и поклонился мне в ноги. Презирая меня, конечно.
Лицо Гласия-Лаболаса потемнело от кривой усмешки, на его лице отразилось удовлетворение от этой мысли. Мужчина такого чудовищного размера, краснеющий вот так. Это совершенно неуместно, но в то же время странно пленительно.
Гласия-Лаболас:Но до этого.
Его рука продолжала нежно ласкать внутреннюю часть твоего запястья.
Гласия-Лаболас:Возможно, я не увижу тебя какое-то время, поэтому думаю, что мне стоит насладиться тобой, пока могу.
Голос его был гладким и холодным, как змеиная чешуя, скользящая по камню, а язык лениво вытягивался, словно он смаковал этот момент. Символ, отмечавший его, слабо светящийся на его языке, ощущался как предупреждение, как предзнаменование чего-то опасного, таящегося за его спокойной внешностью. Его небрежное отношение к связи Соломона оставляло тебя чувствовать себя неловко. Это было почти как если бы он был равнодушен к той самой связи, которая сформировала жизни стольких дьяволов.
МС:...Итак, это значит, что твоя связь с Соломоном закончилась? Разве это не заставляет тебя чувствовать себя немного... опустошенным?
Гласия-Лаболас:Не волнуйся. Я найду что-то более осязаемое, чтобы закрепить за ним свое место.
Что-то, что затмит это.
МС:Что ты имеешь в виду...?
Гласия-Лаболас:Все говорят, что Соломон мертв, но на самом деле никто этого не видел, не так ли? Не тело.
Опасный трепет в его голосе теперь был несомненен. Блеск в его глазах заставил тебя инстинктивно отдернуть руку, где его язык почти коснулся ее.
Гласия-Лаболас:Ритуалы и контракты могут сойти на нет. Но тело? Тело, которым я могу обладать? Вот это то, за что я могу держаться. Так что не забывай. В конце концов, именно ты мне поможешь.
МС:Что ты имеешь в виду... Подожди, ты хочешь сказать, что заберешь и мое тело?!
С темным, кривым смехом, Гласия-Лаболас ответил не словами, а действиями.

Он шире открыл рот и поместил твой палец внутрь, его язык быстро обхватил его мягким, мокрым посасыванием! Ощущение его теплого, влажного языка на кончике пальца послало жар, спиралью проходящий по нижней части живота. Когда его язык скользнул по твоей коже, ты почувствовала, как у тебя перехватило дыхание. В тот момент, когда твой палец коснулся отметины на его языке, из нее вырвался белый свет. Заполняя пространство странным, мощным свечением. В то же мгновение твоя рука взметнулась в воздух, рисуя перед собой магический круг печати Соломона.
МС:Гласия-Лаболас. Настоящим заявляю. Контракт между нами, связь наших душ... заканчивается здесь и сейчас.
За заявлением последовал прилив сил, воздух буквально потрескивал от энергии. Светящийся магический круг ярко сиял, и от него исходил фиолетовый свет, словно это было живое существо. Гласия-Лаболас пристально смотрел на него (На Соломончика), не ослепленный, сосредоточенный, его глаза блестели.
МС:...Думаю, тут больше нечего сказать. Наверное.
Гласия-Лаболас:[Я попробую поверить. В то, что ты оставил позади.]
Магический круг вспыхнул в последний раз, ослепительно ярко, и вместе с ним оборвалась давняя связь между вами двумя, оставив после себя лишь слабеющие отголоски забытой связи. В следующий момент все вокруг вас мгновенно изменилось, и сцена переместилась на каменную лестницу, на которой вы стояли ранее.
Бимет:Подумать только, ты воспользовался силой мисс МС в такое время...!
Гласия-Лаболас:Барбатос, пойдем.
Гласия-Лаболас спокойно проигнорировал рычание Бимета и небрежно потянул Барбатос за собой.
Буер:Что вы двое обсуждали, что заставило тебя так внезапно изменить свое мнение?
Гласия-Лаболас:Все наоборот. Мы передумали, а потом поговорили. Удачи, Ваше Величество Левиафан.
Он насмешливо помахал Левиафану, чем вызвал у царя явное раздражение. Однако прежде чем кто-либо успел что-либо сказать,Гласия-Лаболас крепко прижал Барбатос к себе и исчез в гробу.
Бимет:...Что происходит? Ты ведешь себя так, будто никогда не вернешься.
Валефор:Ну, если получилось, то хорошо! Мы уже выглядим лучше!
Как отметил Валефор, состояние дьяволов быстро улучшалось, их состояние заметно стабилизировалось.
Гамигин:Конечно, это не так хорошо, как стоять на твердой земле, но с этим у нас все должно быть в порядке! Невероятно, МС!
Когда Гамигин взволнованно бросился обнимать тебя, Левиафан быстро схватил тебя за плечо и уставился на Гамигина.
Левиафан:Мы не в отпуске, маленький дракон.
МС:(Дракон...?)
Гамигин:Мы здесь не ради развлечения, но ведь не помешает немного насладиться этим, верно?
Гамигин весело предложил это, но Левиафан оттащил тебя, а Буер дернул Гамигина назад, создав между ними некоторое расстояние.
Именно тогда-
Звук быстрых, легких шагов разнесся так резко и отчетливо, что казалось невозможным, чтобы это была иллюзия.
МС:Звук... оттуда...!
Форас:МС?!
Словно зачарованный, ты быстро бросилась вниз по лестнице, а остальные дьяволы последовали твоему примеру. Однако лестница, которая, как вы ожидали, должна была тянуться еще много этажей, внезапно закончилась всего через несколько шагов. Конечный пункт назначения: самая глубокая часть Перевернутого Вавилона. Это означало...
Буер:Действительно ли «Ковчег Завета» находится здесь?
Дьяволы подумали об одном и том же, стоя перед тупиком и последней дверью и замерев на месте.
МС:(Там определенно что-то есть...!)
Возможно, шаги, которые ты слышала ранее, и те, что ты слышишь сейчас, доносились из этой каменной комнаты. С напряженным выражением лица ты повернулась лицом к дьяволам позади тебя.
МС:Все, отойдите назад. Я сейчас туда войду... Почему вы все так выглядите?
Дьяволы, которые, как ты думала, испытают облегчение, достигнув этой точки, вместо этого смотрели на тебя с нерешительностью и неуверенностью.
Бимет:...Ты действительно дочь Соломона?.. Ха... Неважно, о чем я вообще сейчас спрашиваю...
МС:??? Ты правда мне не доверяешь, да? Но другого пути нет».
Форас:Это не так, МС. Мы... просто беспокоимся о тебе.
Голос Фораса был мрачен, когда он говорил, его беспокойство было очевидным.
Валефор:Мы подтвердили, что у тебя почти та же душа, что и у Соломона, и ты являешься держателем нашего контракта. Вот как мы дошли до этого. Но все же, мы...
Валефор колебался, словно опасаясь, что, если высказать свои опасения, они станут реальностью. Но нашелся один дьявол, который не струсил.
Гамигин:Итак, ты потомок Соломона, но не сам Соломон, а это значит, что мы обеспокоены тем, что если ты откроешь Ковчег, то ты можешь... умереть!
Буер:...Гамигин, просто молчи. Дождись моего сигнала, прежде чем говорить. Иначе лучше промолчать.
Гамигин:Хм? Почему??
Не обращая внимания на замешательство Гамигина, Левиафан подошел к тебе ближе.
Левиафан:Если что-то пойдет не так, ты действуешь без колебаний. Понимаешь?
Его прекрасное лицо, обычно такое спокойное, теперь выражало глубокую обеспокоенность, когда он смотрел на тебя сверху вниз.
МС:...Не волнуйся. Со мной все будет хорошо.
«Может быть... просто может быть». Ты проглотила эту мысль и дала знак дьяволам подняться по лестнице, достаточно далеко, чтобы дверь в комнату не была видна. Когда их встревоженные взгляды и присутствие были уже вне досягаемости, ты сделала глубокий вдох. Твоя рука зависла над дверью, холодный камень комнаты прижался к твоей ладони. Медленным, осознанным движением ты положила руку на дверь и толкнула ее. Это была не просто сила, которую ты приложила — что-то в воздухе, что-то вроде заклинания, казалось, подняло огромный вес каменной двери. Она скрипнула, открываясь так же легко, как если бы это была вращающаяся дверь в человеческом мире.
И что было за этим...
МС:Не камень... а комната из золота?
Ты ожидала, что внутреннее убранство будет соответствовать каменному внешнему виду — как стены подземелья. Это было похоже на то, как если бы ты вошла в сокровищницу легенд, каждый дюйм которой был омыт блеском чистого золота, мерцающим, как гробница короля, окутанная роскошью. Гугугугу... Звук закрывающейся за тобой двери подтвердил то, что ты только подозревала. Структура комнаты, ее мерцающее богатство не были случайностью.
МС:Нет, это не просто комната из золота. Это... это точь-в-точь как место упокоения Ковчега Завета из легенд.
На ум пришла забытая история, в которой говорилось, что место, где хранился Ковчег Завета, должно напоминать по форме сам Ковчег.
МС:...Значит, Ковчег Завета действительно здесь?.. Подожди, что?!

Когда ты вошла внутрь, в комнате было так темно, что ты едва могла различить стены и пол, но внезапно, как будто включили свет, комната осветилась, и твое поле зрения расширилось. Благодаря этому ты наконец смогла увидеть всю комнату, и то, что предстало перед тобой, было...

Это, несомненно, был Ковчег Завета, имевший именно такую форму, как описано в легендах. Но крышка была открыта.
МС:Ха?!?!?!