Исповедь и ее значение в душепопечительстве. Дипломная (ВКР). Культурология.

Исповедь и ее значение в душепопечительстве. Дипломная (ВКР). Культурология.




💣 👉🏻👉🏻👉🏻 ВСЯ ИНФОРМАЦИЯ ДОСТУПНА ЗДЕСЬ ЖМИТЕ 👈🏻👈🏻👈🏻



























































Вы можете узнать стоимость помощи в написании студенческой работы.


Помощь в написании работы, которую точно примут!

Похожие работы на - Исповедь и ее значение в душепопечительстве
Нужна качественная работа без плагиата?

Не нашел материал для своей работы?


Поможем написать качественную работу Без плагиата!

Санкт - Петербургский Христианский Университет











На соискание ученой степени бакалавра Богословия

Тема: Исповедь и ее значение в душепопечительстве






.Часть 1. Экзегетическое исследование Псалом 32

.2 Определение формы и структурный анализ Псалма 32

. Часть 2. Теологическое исследование основных тем Псалма 32

.3 Необходимость и процесс покаяния

псалтырь покаяние исповедь душепопечительство

Исповедь, исповедовать грехи, - с чем ассоциируется это выражение у нас протестантов? В течение многих веков римские католики испытывали облегчение в момент исповеди, когда священник произносил слова Te Absolvo - я, прощаю тебя. Во время реформации большинство протестантов отказалось от этого таинства по причине злоупотреблений, связанных с индульгенциями. В результате многие протестанты смотрят на практику католиков с непониманием. Мы слышим протесты: Почему я должен исповедовать мои грехи священнику? Нашим Первосвященником является Христос. Я могу исповедоваться прямо Ему. Мне не нужен священник![1]. Проблема заключается не только в теологии, в наш век индивидуализма, человек теряет способность к общению, привыкая носить свои проблемы в себе, чем усложняет свою жизнь. Исповедь можно рассматривать как нечто утраченное современностью, поэтому свежий взгляд, переоценка исповеди - тема достойная внимания.

В данной работе рассматривается сущность и польза исповеди и предлагается ее применение в душепопечительской практике.

Для исследования темы избран Псалом 32, (Синодальный перевод Пс. 31). Псалом был написан Давидом, после того как он совершил грех прелюбодеяние с Вирсавией, чужой женой. Фактически Давид совершил еще и грех убийства, когда попытался прикрыть прелюбодеяние. Но Бог все равно назвал Давида мужем по сердцу Своему. Здесь важно отметить, что Давида стали называть мужем по сердцу Божию после того, как он согрешил против Вирсавии и ее мужа.

Экзегетическое исследование Псалма 32 показывает порядок событий, приведших Давида к духовному выздоровлению. Первым шагом на пути освобождения от чувства вины и получения Божьего прощения было безусловное признание своего греха (3-4 ст.). Второй шаг - Давид покаялся и исповедовал свой грех, и результат Бог простил его (5ст.). Последний шаг заключен в принятии Божьего прощения. Давид почувствовал себя прощенным и свободным от вины греха (1-2,11 ст.). Итак, Псалом 32 ярко иллюстрирует предпосылки духовного здоровья человека.

В теологической части рассматривается темы, которые должен знать человек - душепопечитель, присутствующий при исповеди, а именно: универсальность греха; необходимость и процесс покаяния; прощение Бога.

Темы второй главы приводят исследование к кульминационному моменту, описанному Давидом в стихах 1-2,11. Это радость и блаженство прощенного грешника. Давид почувствовал себя прощенным и свободным от вины, через личное исповедание перед Богом. В первой половине третьей главе рассматривается важность исповеди в жизни согрешившего человека, далее обращается внимание на значение исповеди в душепопечительстве.

Веря в то, что наш Первосвященник Иисус Христос прощает и восстанавливает того, кто исповедует Ему свои грехи. Считаем, что помощь людям через правильный совет душепопечителя - часть того, к чему побуждал Павел галатов, когда он говорил им о том, что мы должны носить бремена друг друга, исполняя тем самым великий закон любви (Гал.6:1-5).

Поэтому, осознавая необходимость библейского учения об исповеди и ее значении в душепопечительстве, надеемся на то, что это исследование принесет пользу тем, кто нуждается в прощении, а также тем, кто хочет помочь согрешившему освободиться от ужасного бремени греха.


Часть 1. Экзегетическое исследование Псалом 32.


Все струны многострадальной человеческой души, все ее переживания, падения и взлеты, все размышления о грехе и смерти нашли свое отображение в одной из наиболее популярных и широко используемых книг Ветхого Завета: Псалтырь.

Эта книга получила свое название от еврейского слова Теххилим - " хвалебная песнь". И, хотя из всех псалмов этой книги только один 144-ый обозначен как "хвалебная песнь", весь сборник по его внутреннему характеру получил такое название.

Устремленность к Богу, ликование в Его честь, восхваление Творца передают собранные в одну книгу разрозненные сборники древнейших песнопений: Псалтирь Давида, песнопения для хора, написанные братьями Кореевыми, малая книга песен восхождения и другие.

В Септуагинте эту книгу назвали Псалмой, что в переводе на русский язык означает "игра на лире". Собранные в Псалтыре песнопения должны были исполняться во время богослужения в форме декламаций с живыми модуляциями голоса и под музыкальное сопровождение с участием хора[2].

Находящийся в окружении других народов, Израиль, несмотря на предупреждения Писания, отходил с обетованного пути, терял связь с живым Богом, проникался духом язычества. Эти моменты вольно или невольно находили свое отображение и в литературном творчестве избранного Богом народа. Такие псалмы как 28, 67, 73и 81 легче понять, если обратиться к хананейским литературным материалам, обнаруженным в Рас Шумра, современной Сирии[3].

Но, когда сокрушенный народ Израиля обращался в своей скорби к своему Богу, то ни в какой другой ближневосточной литературе не было ему равных. Проникнутые высоким духом иудейские псалмы значительно превосходили по своей литературной форме творения окружавших их народов. Этот живой, трепетный разговор со своим бесконечно любящим Отцом, Творцом неба и земли, о сути греха и милости прощения свидетельствовал об историческом откровении единого истинного Бога. Тогда как лирические и стихотворные произведения других народов являлись по большей части, художественными измышлениями человеческого ума - политеистическими и мифологическими.[4]

Каждый из псалмов имеет свое заглавие, в котором упоминается имя человека, сообщается по какому поводу написан псалом, и какие музыкальные инструменты надлежит использовать во время богослужения. Значение некоторых (весьма древних) заголовков остается неясным.

По имени, которое стоит в заголовке, не всегда можно установить автора псалма: "псалом Давида" мог быть написан им самим или создан кем-то "для Давида", или "посвящен Давиду". Хотя немало скептически настроенных богословов относят заглавие псалмов к более поздним периодам, в пользу их древности свидетельствуют надежные угаритские таблицы Рас Шарма. Немаловажным фактом является и то, что Иисус Христос и Его апостолы считали имена, указанные в надписях к псалмам, именами их авторов. [5]

С начала зарождения иудейской нации и до четвертого столетия до Р. Х. создавалась эта удивительная книга Псалтирь - непревзойденный образец поэтического творчества. Во все времена иудеи считали автором и редактором псалмов царя Давида[6].

В еврейской Библии книга Псалмов помещена после Закона и Пророков и принадлежит к третьему разделу, к Писаниям. В раввинской традиции собрание песен Давида следует раньше сборников его сына. Септуагинта помещает Псалтирь в начале поэтических книг. Хронологический порядок различных переводов, в том числе и русского, основан на предполагаемой древности книги Иова. Книга Псалмов находится после нее[7].

Несмотря на то, что в Книге Псалмов нет единства в содержании, по ее внешнему, духовному настрою в ней можно выделить пять частей. Каждая из них, кроме пятой, завершается славословием. Самым ранним свидетельством такого разделения являются Кумранские рукописи[8].

По целому ряду жанровых признаков псалмы можно разделить на группы: хвалебные песни, плачи, благодарения, песни упования, царские псалмы, псалмы мудрости[9].

Высокий поэтический настрой Псалтири достигается и языковыми средствами. Здесь все служит одному желанию, одному стремлению: восстановить союз с Богом и быть под Его водительством. И, кажется, все остальное, все словесные средства самовыражения идут помимо автора по воле Бога. Все: и синтаксическое построение фраз, и подбор слов, и использование разных поэтических приемов настроено на то, чтобы показать Творцу как прекрасен Его неповторимый мир, в котором мучается увлекаемый своею плотью слабый и грешный человек, как любимое творение нуждается в защите и опоре. Именно вот эта внутренняя устремленность к единой цели, способной сделать невозможное, горячее желание достичь Бога побуждали авторов псалмов находить лучшие языковые формы и средства. Поэтический настрой псалмов достигается особым построением строк в Псалтири: строки короткие и равные по длине. Поэтическое звучание на должном уровне поддерживается самым распространенным во времена Ветхого Завета приемом - параллелизмом, также с помощью ритма, построения строф, с использованием акростиха[10].

Обращение к эмоциям, к сокровенным чувствам человека с желанием вызвать ответную реакцию, сочувствие, невозможно в нашей речи без метафор и ассоциаций. Лексика иносказаний, символов и образов свидетельствует о том, что древние израильтяне были очень близки к природе, занимались земледелием и скотоводством. Глубокий эмоциональный настрой, знакомые и близкие многим сердцам образы из обычной жизни позволяли автору выразить в одной фразе несколько вещей одновременно[11].

Хвала Богу, истинному Творцу и Созидателю всего существующего, требовательному и многомилостивому Отцу, от которого невозможно что-то спрятать или утаить, составляет основное содержание всех псалмов. О Его деятельности, о Его природе и Его сущности с радостью говорят авторы псалмов. Святой, праведный, любящий, единый. Всеми силами души авторы псалмов устремляются в Духе святости с жертвами хвалы к своему живому Богу и осознавая бессилие языковых средств и свою греховность. Но как жить в этом мире греха, если святой только Он? Поэтому автор восклицает: "жаждет душа моя к Богу крепкому, живому" (Пс. 4:13)[12].


.2 Определение формы и структурный анализ Псалма 32[13].


Форма Псалма 32 представляет собой некоторую сложность для классификации: в период ранней истории христианства он был включен в число семи "покаянных" на основании содержания 5-го стиха. Другие исследователи относят его к "благодарственным личным псалмам" на основании 3-4 стихов. Но такая классификация не уделяет должного внимания стихам 1-2 и 9-10, в которых используется язык характерный для книг мудрости. Поэтому некоторые относят этот псалом к "псалмам мудрости". Но характеристики "языка мудрости" разрушают классификацию текста как "благодарственного", тогда как элементы благодарения (особенно стих 11) разрушают классификацию текста как "псалма мудрости". Учитывая различные мнения, в нашей работе мы отнесем Псалом 32 к литературной композиции, в которой основному благодарственному псалму была передана литературная адаптация в соответствии с традицией "языка книги мудрости". Заключительный стих 11-ый является характерным для литературной композиции[14].

Структурно Псалом 32 можно разделить на две противоположные части и заметить разницу в терминологии между частями.

Часть 1: Стихи 1-5 содержат слова: "стенание", "страдание", "исповедание".

Часть 2: Стихи 6- 11 содержат слова: "наставления", "руководство", "упование", "радость" и "молитвы".

Стих 6 начинается с сильной логической конструкции, которая указывает на главный переход между двумя частями.

Стих 7 представляет трудность, т.к. по смыслу он подходит к первой части, а терминология сходна со второй частью.

В стихах 1-5 происходит диалог между автором и Богом, это также верно для стиха 7.

Тогда как в стихах 6-11, за исключением стиха 7, - диалог автора с читателем.

Первая часть псалма состоит из трех разделов: 1 раздел: стихи 1-2; 2 раздел: стихи 3-4; 3 раздел: стихи 5 и 7[15].

С помощью использования идентичной лексики и терминологии разделы первой части глубоко интегрированы между собой.

[v;P преступление (стихи: 1,5) .'j'x грех (стихи: 1,5)

!wO[' беззаконие, зло, вина (стихи: 1,5)- покрывать (стихи:1,5)[16]

Вторая часть псалма строится по-другому. Стих 6 упоминает тему искупления и включает в себя призыв к молитве, он является вступлением к стихам 8-11. Стихи 8-11 также содержат призыв обратиться к Богу и указывают о пользе этого. Стих 8 начинается с провозглашения того, что Давид будет "наставлять" грешников о милостях Божиих. Остальные разделы этой части представляют собой содержание "наставления". Стих 9 метафорически предупреждает тех, кто не обратится к Богу. Стих 10 использует форму пословицы, чтобы выразить основной принцип, на котором основаны "призывы". Стих 11 повторяет принципы ст. 9, но с положительной перспективы. Таким образом, вторая часть выстроена вокруг желания Давида "наставлять" других людей о Божьем прощении[17].

Во второй части интеграция достигается двойным использованием терминов между стихами 6 и 10; 7-10и ds,x, праведник, милость (стихи 6 и 10);

~yBir; много, сильными (стихи 6и 10);s окружать (стихи 7 и 10)[18].


Псалом 32 в еврейской Библии начинается с надписания lyKif.m; dwId'l.;, которое можно перевести "Псалом Давида. Учение". По традиции, частица l,, , переведенная родительным падежом, подтверждает, что автором псалма был Давид[19].

Точное значение еврейского термина lyKif.m; неизвестно. Использование того же самого корня в стихе 8 со значением "учить, инструктировать" дает право перевести надписание как "поучительный псалом". Это значение соответствует содержанию этого псалма и псалма 78:1, но тогда не соответствует содержанию других одиннадцати псалмов, для которых используется этот же термин. Поэтому существуют и другие значения для lyKif.m; например: медитация, размышление, псалом понимания, искусный псалом. Все эти значения соответствуют форме слова, а именно: образованию причастия от Hiph. корня lKc. Однако, не ясно к чему относится этот термин: к содержанию псалма или к музыкальному сопровождению? Термин может содержать два значения: глубокое аналитическое понимание и гармонию и синтез. Двойное понимание термина происходит из толкования и экзегезы текста, основанных на "музыкальном исполнении" псалма[20].

В стихах 1-2 автор выражает счастье человека, который испытал Божье прощение.

Стихи составлены в поэтической форме синонимического параллелизма, вторая часть стиха конкретизирует первую часть.
Блажен человек, которому Яхве не вменит вину,

"Начало псалма является его концом, потому что представляет собой вывод, к которому псалмопевец пришел в результате своего опыта и своих переживаний, о которых он далее рассказывает. Псалмопевец так восхищен своей вестью, что и первый и второй стих он начинает с восклицания",[21] yrev.a[22]- которое можно перевести "о блаженства человеку!".

Автор повторяет слово yrev.a дважды[23], чтобы обратить внимание читателя на важный смысл этого слова. Значение слова "блажен" включает в себя два понятия: внешнее счастье человека, земное благополучие, и принятие от Бога особой благодати и милости[24].

В Псалме 1:1 праведный человек назван " блаженным", потому что хранит себя от греха, повинуется воле Бога, и потому может наслаждаться духовным миром и радостью в общении с Ним. В Псалме 32:1-2 " блаженным человеком" называется тот, кто получил прощение от Бога за свои грехи и теперь радуется прощению и внутреннему восстановлению с Богом. Начало первых двух стихов Псалма выражает общий принцип "блаженного состояния" человека, чей грех прощен[25].

Далее автор использует три термина, описывающих грех, четвертое слово обозначает определенный грех - лукавство.

Грех назван [v;P - преступление, т. е. сознательное отвержение воли Бога. ha'j'x] - общее понятие греха, т. е. отклонение от того, что угодно Богу. Несознательное греховное действие человека в глазах Бога является грехом. !wO[' - зло, это слово выражает несколько значений: беззаконие ( Иер. 11,10), вина ( Исх. 34,7) и наказание (Быт. 4,13). В стихе 2 акцент делается на понятии вины[26], которая является последствием совершенного греха.

Эти три термина-синонима подразумевают нарушение нравственных норм, которые свойственны грешной человеческой природе.[27]

Каждому термину греха противопоставлены термины для прощения.

Прощение преступления выражено словом acn, что означает поднять, унести. Прощение греха выражено словом hsK,что означает покрыть, сделать невидимым для Бога так, как будто этого греха никогда не было. Прощение греха выражено глаголом bvox.y: al{[28], который переведен: Он не вменит.

Оправданным называется [v;P,-yWfn: тот, кому отпущен грех.

Оправданным называется ha'j'x] yWsK. : тот, чей грех покрыт.

Оправданным называется bvox.y: al: тот, кому Яхве не вменит вины. Слова Wfn и yWsK. выражены пассивными причастиями, это обозначает, что человек становится оправданным, благодаря действию со стороны другого субъекта, т.е. Бога[29].

В стихе 1[30] используется форма Wfn вместо acn и yWsK. вместо hsK для рифмовки строк. Также для рифмовки строк, в стихе 2 дважды используется отрицательная частица al и !yaew

Четвертая строка "параллельной структуры" hY"mir AxWrB. !yaew ( ст. 2[31] в ) ссылается на отсутствие лукавства и обмана. Соединительный союз w отмечает связь в стихе и показывает, как это выражение дополняет смысл стиха. Уместность этого выражения видна в средствах, посредством которых даруется прощение. Прощение, подразумеваемое в первых трех строках, предполагает покаяние и исповедание. И, лишь тогда, когда это покаяние и исповедание является честным, свободным от лукавства и обмана, можно достичь счастливого состояния прощения[32].

Автор в псалме использует имя Бога hw"hy[33] не случайно. В этом имени раскрывается характер Бога как спасителя людей, потому что без милостивых Его действий, человек не может иметь "блаженство" прощения.

Мы рассмотрели три вещи, которые Бог сделал для Давида и может сделать для каждого из нас: Во-первых, Он прощает наши беззакония и освобождает от вины; во-вторых, Он покрывает наши грехи, и в-третьих, Он не вменяет нам нашего греха. Бог со своей стороны ставит только одно условие для человека: "в чьем духе нет лукавства". Бог требует искреннего и честного признания от согрешившего человека.

Стихи 3- 5. Общий принцип мудрости, выраженный во вступительных стихах, проявляется здесь в виде личного утверждения. Сначала автор описывает горе, как следствие своей нерешительности (ст. 3-4). Затем, путем контраста, заявляет об искуплении, являющемся следствием покаяния и исповедания (ст. 5). Хотя здесь язык личностный, эти стихи сохраняют контраст, типичный для поэзии мудрости. В псалме 1 автор выражает контраст между нечестивым и праведником. А в стихах 3- 5 автор выражает контраст между непокаянным грешником и грешником, который покаялся и нашел прощение[34].

В Стихах 3-4 автор описывает мучения нераскаявшегося грешника, используя поэтические приемы: метафоры (3-4ст) и антропоморфизм (4ст).

Когда я молчал, обветшали кости мои во вседневном человеческом страдании.

Ибо день и ночь тяготела надо мною рука Твоя, изменилась жизненная сила моя, как засуха летом. hl's,

Стих 3 начинается выражением yTiv.r;x/h,-yKi . Союз yKi переводится в данном случае словом "когда", которое указывает на продолжительность времени[35]. Глагол yTiv.r;x/h,[36] "Я молчал" имеет специфическое значение в контексте, потому что он показывает на отсутствие исповедания. Грамматически, порода глагола указывает на действие "молчание", имевшее причину. Давид сознательно не раскаивался в содеянном преступлении примерно год, что можно видеть при сравнении 11 и 12 глав 2 Царств. Все это время он пытался заглушить голос совести. Последствием этого непокаянного молчания стали ужасные душевные страдания, и физические муки от отягченной грехом совести, которые автор выражает метафорой "обветшали кости мои во вседневном человеческом страдании"[37].

Голос совести мучил Давида ~AYh;-lK' дословный перевод "весь день", и потому его здоровье иссякло. Слово ~AY имеет несколько значений в Ветхом Завете, и может обозначать: 1. период света (как противопоставление с периодом темноты), 2.период двадцати четырех часов, 3. общее неопределенное "время",4. указание на время, 5. год[38]. Поэтому контекст псалма позволяет перевести выражение ~AYh;-lK' "вседневно", т.е. не ограничиваться понятием одного дня. Давид мучался от сознания соделанного греха определенное время, и эти страдания привели его к болезни. Некоторые комментаторы приходят к выводу, что в этом случае возможно поставить медицинский диагноз - рефлексия психосоматической болезни, т. е. телесная реакция на внутреннее состояние души - муки совести и чувство вины. Метафора "обветшавшие кости мои" показывает картину духовной жизни, которая следует за сокрытием зла внутри своей души[39]. Существительное hg"a]v; дословно обозначает "человеческий плач в страдании" - это указывает на жизнь человека с виной и запятнанной совестью. С помощью литературного приема повторения окончаний в словах yTiv.r;x/h и ytig"a]v;B.; ym'c'[] WlB' ~AYh;-lK' достигается созвучие в стихе, являющейся характерной особенностью для еврейской поэзии.

В стихе 4 повторяется союз yKi , который переводится на русский язык союзом "ибо"; логически он связывает 3 и 4 стихи и указывает на причинно - следственную связь. hl'yl;w ~m'Ay yKi " Ибо день и ночь", однородные члены предложения соединены союзом w . Это выражение дополняет смысл стиха 3, говоря о том, что Давид страдал весь день и ночь без перерыва, до определенного момента.

Мучения совести рассматриваются автором как "тяготение руки Господней". Этот оборот речи описывает величину давления, которую чувствовал в то время автор. Глагол dB;k.Ti "тяжелела" выражен в имперфекте, что показывает на продолжительность времени[40].

"Тяготеющая рука" Бога, "ощущаемая умом и сознанием", указывает на осведомленность человека в необходимости покаяния. Упрямое молчание усугублялось "тяготеющей рукой Бога" и приводило к физическому и духовному страданию, которое сравнивается с увяданием жизненной силы в сильную засуху. Вся сила страдания сосредоточена в словах: "свежесть моя исчезла как в летнюю засуху"[41].

Стихи 3-4 показывают мучения, которые испытывает нераскаявшийся грешник. Можно попытаться скрыть грех от людей, не признавать его пред Богом, но от угрызений совести невозможно избавиться. Рано или поздно она заговорит в человеке с такой силой, которая может привести его к увяданию.

Древнееврейское слово hl's употреблено три раза в Псалме. Точное значение слова не известно. Оно может показывать на музыкальный характер: указание оркестру играть громче во время паузы в пении, или певцам петь хвалу громче[42], или указание на какие-либо физические действия во время богослужения, например, земные поклоны[43]. Briggs, отмечает, что еврейское слово hl's синонимично английскому слову "Pardon", что означает - покрыть. Синонимичный термин используется в Пс. 85 для технического еврейского слова RPk, которое также означает покрыть грех[44].

Стих 5 - Личное исповедание грешника и прощение Бога.

Стих составлен в форме параллелизма, превосходит по длине остальные стихи и выражает важный смысл. Он является ярким контрастом для 3-4 стихов.

я сказал: "исповедовал Яхве мои преступления"[45],

и Ты простил вину греха моего. hl's,

В словах исповедания Давид употребляет те же три термина греха, что и в 1-2 стихах грех, преступление, вина. Исповедание выражено тремя глаголами.

^[]ydIAa ytiaJ'x Грех мой я открыл Тебе. Порода глагола Hi.- указывает на то, что действие происходит по причине. Имперфектные глаголы в данном стихе переводятся прошедшим временем исходя из контекста.

{ ytiySiki-al{ ynIwO[]w: Вину мою не скрыл. Порода глагола Pi. указывает на личностный характер действия человека.[;v'p. yle[] hd,Aa Я исповедовал мои преступления. Порода глагола Hi.- Указывает на то, что действие происходит по причине.

Исповедание первых трех строк, неожиданно приводит нас к Божьему прощению t'af'n" hT'a;w Ты простил[46].

"Рука Божия провела псалмопевца сквозь душевную борьбу к решительному моменту, который совершенно преобразил его. Когда псалмопевец открыл перед Богом свое сердце, Бог простил его, и бремя свалилось у него с плеч"[47].

Выражение "исповедовать мои преступления" благодаря еврейскому предлогу la можно перевести как "исповедуюсь, ссылаясь на мои преступления", т.е. объект выражен при помощи использования предлога [48].

Главный акцент Псалма заключен в 5 стихе, в котором есть указание на необходимость исповедания и признания греха перед Богом. Это понятие встречается в стихе три раза, что указывает не на формальное перечисление грехов, а на осознанное честное открытие своего греха перед Богом[49]. Такое искреннее и честное исповедание дает счастливый результат - Бог прощает и снимает вину греха с человека.

Стих 6. Псалмопевец, осознавая свое собственное освобождение, призывает всех благочестивых присоединиться в молитве для подобного прощения[50].

Поэтому помолится Тебе каждый праведник во время благоприятное,

И тогда наводнение многих вод не коснется его.

Стих 6 начинается смысловым союзом tazO-l[;, который в Синодальной Библии переведен союзом "за то". Но возможны и другие варианты перевода: "поэтому"[51], "следовательно"[52]. Этот союз указывает на главный переход между двумя частями и на логическое заключение, которое выводится из того, что ему предшествует[53].

Прощение, обещанное каждому кающемуся и исповедующему свои грехи, позволяет праведнику dysix'-lK' , т.е. страстно желающему милости и праведности, ds,x обратиться к Богу в молитве lLeP;t.yI[54], причем в определенное время acom. t[el. ( Пс. 21:10, 1 Пар. 12:22, Ис. 49:8), когда милость Божия может быть найдена (Вт. 4: 29, Иер. 29: 13, Ис. 55:6).

Выражение ~yBir; ~yIm; @j,vel. " тогда наводнение многих вод", является протасисом, который отделяет слово qr; от wyl'ae.. . Оно так же препятствует тому, чтобы рассматривать слово qr как принадлежащее к слову wyl'a [55].Благочестивые приглашаются к молитве " во время благоприятное". Смысл этого выражения понятен в контексте 3-4 стихов, когда Давид определенное время переживал мучения нераскаявшегося грешника. Метафора "наводнения многих вод"[56] означает обильный поток идущего дождя, чьи воды не могут достичь человека, молящегося в исповедании перед Богом[57].

В 6 стихе Давид призывает всех праведников не повторять его ошибок и не медлить с покаянием, потому что Божья милость не длится вечно. В Исаии 55: 6, говорится о времени, "когда можно найти Господа", это значит, что наступит время, когда будет "слишком поздно" искать Божьего прощения. Для того, чтобы человек осознал Божественный гнев на не исповеданные грехи, автор употребляет метафору о "наводнении вод многих"[58].

Стих 7. Слова молитвы произносимые всеми благочестивыми[59]. Стих составлен в форме синонимического параллелизма. Три синонима, описанные автором, показывают действие Бога в его жизни.

Песней спасения Ты окружаешь меня. hl's,

Первый синоним выражен существительным rC;mi yli rt,se ,что означает " сокрытое, защищенное место для меня от скорби". Второй синоним выражен глаголом ynIreC.Ti, что означает "оберегаешь". Третий - выражен глаголом ynIbeb.AsT., что означает "окружаешь". Порода глагола Polel указывает личностный характер, т. е. сам Бог дает спасение, а не безличная сила. Глаголы в стихе употреблены в имперфекте, что означает продолжительное действие. В словах молитвы описываются различные пути, в которых нуждается молящийся. Бог есть место, где можно укрыться; Он предлагает защиту и является победоносным избавителем. Выражение jLep; yNEr' "песня спасения, радость избавления или крики искупления" выражает идею битвы, оглашенную возгласами воина - победителя[60].

В этом стихе - молитве Давид использует личные местоимения, указывающие на характер личных взаимоотношений с Богом. Созвучие в выражении ynIreC.Ti rC;mi не случайно, и после ynIreC.Ti идет yNEr', равно как Wlk идет после Wlkyhb в Псалме 29:9. yNEr' - и это не повторение половины ynIreC.Ti[61].

В стихе 7 Давид отражает личные взаимоотношения с Богом. Для него Бог "является покровом", избавителем от несчастий, потому что несчастие посылается Господом как "исправительное средство", для делающих зло и не желающих раскаяться[62]. Стих является универсальным для всех тех, кто исповедал свои грехи и имеет личные взаимоотношения с Богом.

Стих 8 Обещание Бога. Стих составлен в форме синонимического параллелизма. В трех поэтических линиях автор выражает действие Бога.

И наставлю тебя на путь, по которому тебе идти;

Я буду советовать тебе, око Мое над Тобою.

Обещания Бога выражены тремя глаголами. ^l.yKif.a[63]; Я вразумлю тебя. ^rAaw[64] и наставлю тебя. Однородные члены соединены союзом w . Породы этих двух глаголов указывают на то, что действие Бога совершено по причине, а имперфект указывает на продолжительное действие.

Третье действие Бога hc'[]yai[65] буду советовать. В стихе 8 выражен ответ Бога на молитву (ст.7). Бог обещает "вразумление", "наставление" на путь, по которому следует идти благочестивому, точно также как в псалме1[66]. В третьей стоке параллелизма Бог обещает также защиту, которая ясно выражена ynIy[e ^yl,[ "Око мое над тобою". В литературном еврейском языке выражение не означает непосредственно "Я буду направлять тебя посредством своего глаза", но означает "Я направлю тебя, глаз мой наблюдает за тобою"[67]. Это не угроза со стороны Бога, но обетование о покровительстве и защите[68].

Стих 8 лучше рассматривать как Божественное обетование, которое Бог хочет вложить в сердца людей через духовный опыт Давида. Смысл увещевания такой же, как в двух предыдущих стихах, но с добавлением идеи: если ты согрешишь, Господь будет руководить тобою и приведет к покаянию. Идея "направления" Богом, когда глаза Бога наблюдают за тобой, понимается лучше в свете отрывка Лк. 22:61- 62, в котором Господь посмотрел на Петра, и он заплакал в раскаянии. Кроме того, это выражение включает в себя идею милостивого, доброго наблюдения за благополучием души[69]. Стих является обетованием для всех ищущих лица Господа.

Стих 9. Автор поэтическим языком предупреждает тех, кто не хочет обратиться к Богу.

Вы не будьте как конь, как мул, которые не разумеют,

которых удилами и петлями и всею сбруею нужно сдерживать,

В стихе употреблено три инфинитивных оборота. В первом и втором случаях они определяют поведение животных, "которые не разумеют, которых удилами и петлями и всею сбруею нужно сдерживать". В третьем случае инфинитив имеет при себе притяжательн
Похожие работы на - Исповедь и ее значение в душепопечительстве Дипломная (ВКР). Культурология.
Курсовая Работа На Тему Анализ Ликвидности Бухгалтерского Баланса
Реферат по теме Современный зарубежный опыт формирования механизмов регулирования рынка труда
Образ Карла Из Поэмы Полтава Сочинение
Контрольная работа: Влияние качества продукции на ее конкурентоспособность
Rainbow English 9 Контрольные Работы Гдз
Темы Эссе По Обществознанию 2022
Магистерская Диссертация Международная Безопасность
Сочинение Красное Слово Не Ложь
Реферат по теме Соціальне призначення пошти
Курсовая Работа Заработная Плата На Предприятии
Дипломная работа по теме Разработка производственной программы цеха машиностроительного предприятия
Сочинение по теме Стихотворение М.Ю.Лермонтова И скучно и грустно. (Восприятие, истолкование, оценка)
История Развития Тенниса Реферат
Как Правильно Говорить Эссе
Роль Животных В Жизни Человека Сочинение
Реферат На Тему Реформация
Ответ на вопрос по теме Шпаргалки по english
Гдз Контрольная Работа 4 Класс Рудницкая
Форми і методи робрти з людьми похилого віку
Реферат Реальная Заработная Плата
Похожие работы на - Концепция реконструкции и перспективы автоматизации молочных ферм
Реферат: Молодежные организации Иркутской области
ПЛАН

Report Page