Иоанна 13:1—18:27.

Иоанна 13:1—18:27.


Иоанна 13:1—38

Иисус знал ещё до праздника Пасхи, что для него настало время покинуть этот мир и пойти к Отцу. Он полюбил своих учеников, которые были в этом мире, и любил их до конца. 2 Дьявол уже внушил Иуде Искариоту, сыну Симона, мысль предать Иисуса. Во время ужина 3 Иисус, зная, что Отец отдал всё в его руки и что он пришёл от Бога и к Богу идёт, 4 встал из-за стола, снял верхнюю одежду и опоясался полотенцем. 5 После этого он налил в таз воды и стал мыть ученикам ноги и вытирать их полотенцем, которым был опоясан. 6 Когда он подошёл к Симону Петру, тот сказал ему: «Господь, неужели ты будешь мыть мне ноги?» 7 Иисус ответил: «Сейчас ты не понимаешь, что я делаю, но позднее поймёшь». 8 Пётр возразил: «Ни за что не позволю тебе мыть мне ноги!» Иисус ответил ему: «Если не вымою, ты не сможешь быть со мной». 9 На это Симон Пётр сказал ему: «Господь, тогда вымой мне не только ноги, но и руки, и голову». 10 Иисус сказал ему: «Тому, кто помылся, ничего, кроме ног, мыть не нужно — он весь чист. И вы чисты, но не все». 11 Он знал, кто его предаст, поэтому и сказал: «Не все вы чисты». 12 Вымыв ученикам ноги, Иисус надел верхнюю одежду, вернулся за стол и сказал: «Вы понимаете, что я для вас сделал? 13 Вы называете меня „Учитель“ и „Господь“, и вы правы: так оно и есть. 14 Если я, Господь и Учитель, вымыл вам ноги, то и вы должны мыть ноги друг другу. 15 Я подал вам пример, чтобы вы делали то же, что я сделал для вас. 16 Говорю вам истину: раб не больше своего господина и посланный не больше того, кто его послал. 17 Сейчас вы знаете это, и вы будете счастливы, если станете так поступать. 18 Я говорю это не обо всех вас. Я знаю тех, кого избрал. Но так должны исполниться слова из Писания: „Тот, кто ел мой хлеб, стал моим врагом“. 19 Говорю вам об этом заранее, чтобы, когда это произойдёт, вы поверили, что это было написано обо мне. 20 Будьте уверены: кто принимает того, кого я посылаю, принимает и меня. А кто принимает меня, принимает и пославшего меня». 21 После этих слов Иисус пришёл в сильное волнение и сказал: «Говорю вам истину: один из вас предаст меня». 22 Ученики смотрели друг на друга, недоумевая, о ком он говорит. 23 За столом рядом с Иисусом был ученик, которого он любил. 24 Симон Пётр подал ему знак и спросил: «Кого он имеет в виду?» 25 И тот, склонившись к груди Иисуса, спросил его: «Господь, о ком ты говоришь?» 26 Иисус ответил: «Это тот, кому я обмакну и дам кусок хлеба» — и, обмакнув хлеб, подал его Иуде, сыну Симона Искариота. 27 Когда Иуда взял хлеб, в него вошёл Сатана. Иисус сказал Иуде: «Что начал делать, делай быстрее». 28 Но никто за столом не понял, почему он это сказал. 29 Поскольку Иуда носил ящик для денег, некоторые подумали, что Иисус сказал ему: «Купи нам то, что нужно для праздника» — или велел дать что-нибудь бедным. 30 Взяв кусок хлеба, Иуда сразу ушёл. Была ночь. 31 Когда Иуда ушёл, Иисус сказал: «Теперь Сын человеческий будет прославлен, и через него будет прославлен Бог. 32 Сам Бог прославит его, и прославит немедленно. 33 Друзья, мне осталось недолго быть с вами. Вы будете искать меня, но как я говорил иудеям, так говорю теперь и вам: „Туда, куда я иду, вы не можете прийти“. 34 Я даю вам новую заповедь: любите друг друга. Как я люблю вас, так и вы любите друг друга. 35 Если среди вас будет царить любовь, все узнают, что вы мои ученики». 36 Симон Пётр спросил его: «Господь, куда ты идёшь?» Иисус ответил: «Туда, куда я иду, ты не можешь сейчас за мной пойти, но позднее пойдёшь». 37 Пётр сказал ему: «Господь, почему я не могу пойти за тобой сейчас? Я жизнь за тебя отдам». 38 Иисус ответил: «Жизнь за меня отдашь? Говорю тебе истину: ещё не прокричит петух, как ты трижды отречёшься от меня». 

14:1-31

 «Пусть ваше сердце не тревожится. Верьте в Бога и в меня верьте. 2 В доме моего Отца много места для жилья. А если бы это было не так, я сказал бы вам, ведь я иду приготовить место, где вы будете жить. 3 Когда я пойду и приготовлю вам место, то вернусь и возьму вас к себе, чтобы и вы были там, где я. 4 Вы знаете путь туда, куда я иду». 5 Фома сказал Иисусу: «Господь, мы не знаем, куда ты идёшь. Откуда нам знать путь туда?» 6 Иисус ответил: «Я — путь, истина и жизнь. Прийти к Отцу можно только через меня. 7 Если вы знаете меня, то знаете и моего Отца. Теперь вы его знаете и видели его». 8 Филипп попросил: «Господь, покажи нам Отца, и нам этого хватит». 9 Иисус ответил ему: «Я уже столько времени с вами, Филипп, и ты до сих пор меня не знаешь? Тот, кто видел меня, видел и Отца. Почему же ты просишь: „Покажи нам Отца“? 10 Неужели ты не веришь, что я в единстве с Отцом и Отец в единстве со мной? То, что я говорю вам, говорю не сам от себя — это Отец, который в единстве со мной, исполняет свою волю через меня. 11 Верьте мне, что я в единстве с Отцом и Отец в единстве со мной. А если не верите мне, верьте делам, которые я совершаю в согласии с его волей. 12 Не сомневайтесь: те, кто верит в меня, будут совершать такие же дела, что и я. Они совершат даже большие дела, ведь я иду к Отцу. 13 И о чём бы вы ни попросили во имя моё, я это сделаю, чтобы Отец был прославлен через Сына. 14 Если попросите о чём-нибудь во имя моё, я это сделаю. 15 Если вы меня любите, то будете соблюдать мои заповеди. 16 Я попрошу Отца, и он даст вам другого помощника, который будет с вами вечно, — 17 дух истины. Мир не может его получить, потому что не видит его и не знает. А вы его знаете, потому что он с вами и в вас. 18 Я не оставлю вас осиротевшими и обязательно приду к вам. 19 Ещё немного, и мир меня больше не увидит, но вы меня увидите, потому что я живу и вы будете жить. 20 В тот день вы узнаете, что я в единстве с моим Отцом, вы в единстве со мной и я в единстве с вами. 21 Тот, кто признаёт мои заповеди и соблюдает их, любит меня. А того, кто любит меня, будет любить мой Отец, и я тоже буду его любить и открою ему себя». 22 Тогда Иуда (не Искариот) сказал ему: «Господь, как это? Почему ты собираешься открыть себя нам, а не миру?» 23 Иисус ответил: «Тот, кто любит меня, будет соблюдать мои слова, и мой Отец будет его любить. Мы с Отцом придём к нему и будем с ним жить. 24 Тот, кто не любит меня, не соблюдает мои слова. А слова, которые вы слышите, — не мои, а пославшего меня Отца. 25 Я говорю вам всё это, пока нахожусь с вами. 26 Помощник, святой дух, который Отец пошлёт во имя моё, научит вас всему и напомнит вам всё, что я вам говорил. 27 Я оставляю вам мир, мой мир. Даю вам мир, но не тот, что дают люди. Пусть ваше сердце не тревожится и не сжимается от страха. 28 Вы слышали, что я сказал вам: „Я ухожу и вернусь к вам“. Если вы меня любите, то должны радоваться, что я иду к Отцу, ведь Отец больше меня. 29 Я сказал вам об этом заранее, чтобы, когда это произойдёт, вы поверили моим словам. 30 Уже недолго мне осталось говорить с вами, потому что идёт правитель этого мира. У него нет надо мной власти. 31 Но мир должен узнать, что я люблю Отца. Поэтому я поступаю так, как велел мне Отец. Вставайте, пойдём отсюда. 

15:1-27

 Я — истинная виноградная лоза, а мой Отец — виноградарь. 2 Каждую ветвь на мне, которая не приносит плодов, он обрезает, а ветвь, которая приносит плоды, очищает, чтобы она приносила больше плодов. 3 Вы уже чисты благодаря слову, которое я вам сказал. 4 Будьте в единстве со мной, и я буду в единстве с вами. Ветвь не может приносить плоды, если не остаётся на лозе. Так и вы не сможете приносить плоды, если не будете в единстве со мной. 5 Я — лоза, а вы — ветви. Тот, кто в единстве со мной и с кем в единстве я, приносит много плодов. Без меня вы ничего не можете делать. 6 Тот, кто не остаётся в единстве со мной, подобен ветви, которую обрезают и которая потом засыхает. Такие ветви собирают, бросают в огонь, и они сгорают. 7 Если вы остаётесь в единстве со мной и соблюдаете мои слова, проси́те всё, что пожелаете, и вы это получите. 8 Когда вы приносите много плодов и доказываете, что вы мои ученики, это приносит славу моему Отцу. 9 Как Отец любит меня, так и я люблю вас; поступайте так, чтобы я вас любил. 10 Если вы будете соблюдать мои заповеди, я всегда буду вас любить, так же как я соблюдаю заповеди Отца и он никогда не перестанет меня любить. 11 Я говорю вам это, чтобы вы в полной мере испытали такую же радость, какую испытываю я. 12 Вот моя заповедь: любите друг друга, так же как я люблю вас. 13 Нет любви больше, чем любовь того, кто отдаёт за друзей свою жизнь. 14 Вы мои друзья, если делаете то, что я вам велю. 15 Я уже не называю вас рабами, потому что раб не знает, что делает его господин. Я называю вас друзьями, потому что открыл вам всё, что слышал от моего Отца. 16 Не вы избрали меня, а я избрал вас. Я поручил вам идти и приносить плоды — плоды, которые останутся навсегда. И тогда Отец даст вам всё, о чём бы вы ни попросили его во имя моё. 17 Я велю вам это, чтобы вы любили друг друга. 18 Если мир ненавидит вас, знайте, что сначала он возненавидел меня. 19 Если бы вы принадлежали к этому миру, мир любил бы вас как своих. А поскольку вы не принадлежите к этому миру, но я избрал вас и отделил от него, то мир и ненавидит вас. 20 Помните, что́ я вам сказал: раб не больше своего господина. Если преследовали меня, будут преследовать и вас. Если моё слово соблюдали, будут соблюдать и ваше. 21 Но люди будут так поступать с вами из-за моего имени, потому что они не знают пославшего меня. 22 Если бы я не пришёл и ничего им не говорил, они не были бы виновны в грехе. Но теперь их греху нет оправдания. 23 Тот, кто ненавидит меня, ненавидит и моего Отца. 24 Если бы я не совершил у них на глазах дела, которые никто другой не совершал, они не были бы виновны в грехе. Но они видели меня и всё равно возненавидели и меня, и моего Отца. 25 Это произошло, чтобы исполнились слова, записанные в их законе: „Они ненавидели меня безо всякой причины“. 26 Я пошлю вам от Отца помощника — дух истины. Когда он придёт от Отца, то будет свидетельствовать обо мне. 27 И вы тоже будете свидетельствовать обо мне, потому что были со мной с самого начала. 

16:1-33

 Я говорю вам это, чтобы вы не потеряли веру. 2 Вас отлучат от синагоги, и придёт время, когда убивающие вас будут думать, что так они служат Богу. 3 Они будут поступать так потому, что не знают ни Отца, ни меня. 4 Я говорю вам это, чтобы, когда то время настанет, вы вспомнили, что я предупреждал вас об этом. Я не говорил вам этого раньше, потому что был с вами. 5 Теперь я иду к тому, кто меня послал, но никто из вас не спрашивает: „Куда ты идёшь?“ 6 Мои слова опечалили вас. 7 Но поверьте мне: я ухожу ради вашего блага. Ведь если я не уйду, то помощник не придёт к вам, а если уйду, то пошлю его к вам. 8 Когда он придёт, он ясно покажет миру, что такое грех, праведность и Божий суд. 9 Сначала он ясно покажет, что такое грех, ведь люди не верят в меня; 10 затем — что такое праведность, ведь я иду к Отцу и вы больше не увидите меня; 11 а потом — что такое Божий суд, ведь правитель этого мира осуждён. 12 Я мог бы ещё многое вам сказать, но сейчас вы не сможете этого понять. 13 Когда же придёт помощник — дух истины, он будет вести вас, помогая полностью понять истину, ведь он будет говорить не от себя. Он будет говорить то, что слышит, и расскажет вам, что должно произойти. 14 Он прославит меня, потому что передаст вам то, что получит от меня. 15 Всё, что есть у Отца, — моё. Поэтому я и сказал, что он передаст вам то, что получит от меня. 16 Пройдёт немного времени, и вы уже не увидите меня, а потом пройдёт ещё немного времени — и увидите меня». 17 Тогда некоторые из его учеников стали спрашивать друг друга: «Что означают его слова „Пройдёт немного времени, и вы уже не увидите меня, а потом пройдёт ещё немного времени — и увидите меня“ и „я иду к Отцу“?» 18 Они недоумевали: «Что значит „немного времени“? Мы не понимаем, о чём он говорит». 19 Иисус, зная, что они хотят расспросить его об этом, сказал им: «Вы спрашиваете друг друга, почему я сказал: „Пройдёт немного времени, и вы уже не увидите меня, а потом пройдёт ещё немного времени — и увидите меня“? 20 Говорю вам истину: вы будете плакать и рыдать, а мир будет радоваться. Вы будете печалиться, но ваша печаль сменится радостью. 21 Когда для женщины приходит время рожать, она мучается от боли. Но когда она родит ребёнка, то забывает боль: она радуется, что на свет появился человек. 22 Так и вы сейчас печалитесь, но, когда я снова вас увижу, вы обрадуетесь, и никто не отнимет у вас вашей радости. 23 В тот день вы ни о чём не будете меня спрашивать. Не сомневайтесь: о чём бы вы ни попросили Отца во имя моё, он даст вам. 24 До сих пор вы ничего не просили во имя моё. Просите — и получите, чтобы в полной мере испытать радость. 25 Я говорю вам это, используя сравнения. Однако наступает время, когда я уже не буду приводить сравнения, а расскажу вам об Отце прямо. 26 В тот день вы будете просить Отца во имя моё. Я не говорю вам, что буду просить за вас. 27 Ведь Отец любит вас, потому что вы любите меня и верите, что я пришёл от Бога. 28 Я пришёл в мир от Отца. Теперь же я покидаю мир и иду к Отцу». 29 Его ученики сказали: «Теперь ты говоришь прямо, безо всяких сравнений, 30 и мы видим, что ты знаешь всё и знаешь, о чём думает человек, ещё до того, как он задаст тебе вопрос. Поэтому мы верим, что ты пришёл от Бога». 31 Иисус ответил им: «Теперь вы верите? 32 Наступает время, и оно уже настало, когда вы все разбежитесь по домам и оставите меня одного. Но я не один, потому что со мной Отец. 33 Я сказал вам это, чтобы у вас был мир благодаря мне. В мире вас ждут беды, но будьте мужественны! Я победил мир». 

17:1-26

 После этих слов Иисус поднял глаза к небу и сказал: «Отец, настал час. Прославь твоего сына, чтобы сын прославил тебя. 2 Прославь его, ведь ты уже дал ему власть над всеми людьми, чтобы он подарил вечную жизнь всем, кого ты ему вверил. 3 Чтобы обрести вечную жизнь, необходимо узнавать тебя, единственного истинного Бога, и посланного тобой Иисуса Христа. 4 Я прославил тебя на земле, завершив дело, которое ты мне поручил. 5 И теперь, Отец, прославь меня: позволь мне быть рядом с тобой и дай мне ту славу, которая была у меня, когда я был рядом с тобой ещё до появления мира. 6 Я открыл твоё имя людям, которых ты взял из мира и дал мне. Они были твои, и ты дал их мне, и они соблюдают твоё слово. 7 Теперь они знают: всё, что ты дал мне, — от тебя, 8 потому что я передал им слова, которые ты мне сказал, и они приняли их. Они убедились, что я пришёл от тебя, и поверили, что ты послал меня. 9 Я прошу за них. Прошу не за мир, а за тех, кого ты мне дал, потому что они твои, 10 и всё моё — твоё, и твоё — моё, и я прославлен среди них. 11 Они в мире, а я уже не в мире, ведь я иду к тебе. Чтобы они были одно, как и мы одно, оберегай их, Святой Отец, ради твоего имени, которое ты мне дал. 12 Когда я был с ними, я оберегал их ради твоего имени, которое ты мне дал. Я защищал их, и ни один из них не погиб, кроме сына погибели, чтобы исполнилось сказанное в Писании. 13 Но теперь я иду к тебе и говорю всё это, пока я ещё в мире, чтобы они в полной мере испытали такую же радость, какую испытываю я. 14 Я дал им твоё слово, и мир возненавидел их, потому что они не принадлежат к миру, как и я не принадлежу к миру. 15 Я не прошу тебя забрать их из мира, но прошу оберегать их от Дьявола. 16 Они не принадлежат к миру, как и я не принадлежу к миру. 17 Освяти их истиной. Твоё слово — это истина. 18 Как ты послал меня в мир, так и я послал их в мир. 19 Я остаюсь святым ради них, чтобы и они стали святыми благодаря истине. 20 Я прошу не только за них, но и за тех, кто поверит в меня благодаря их слову. 21 Как ты, Отец, в единстве со мной и я в единстве с тобой, так пусть все они будут одно и будут в единстве с нами, чтобы мир поверил, что ты послал меня. 22 Я дал им славу, которую получил от тебя, чтобы они, как и мы, были одно. 23 Я в единстве с ними и ты в единстве со мной, чтобы и они сохраняли совершенное единство и мир узнал, что ты послал меня и любишь их так же, как любишь меня. 24 Отец, я хочу, чтобы те, кого ты мне дал, были со мной там, где я, и видели мою славу, которую ты мне дал, потому что ты любил меня ещё до основания мира. 25 Праведный Отец, мир тебя не знает, а я знаю тебя, и они знают, что ты послал меня. 26 Я открыл им твоё имя и буду дальше его открывать, чтобы они любили других так же, как ты любишь меня, и чтобы я был в единстве с ними». 

18:1-27

 Сказав это, Иисус пошёл со своими учениками в сад, который был на другой стороне долины Кедрон. 2 Его предатель Иуда тоже знал это место, потому что Иисус часто встречался там со своими учениками. 3 Иуда привёл туда отряд римских воинов, а также стражников, которых послали старшие священники и фарисеи. Они пришли с факелами, светильниками и оружием. 4 Иисус, зная всё, что его ждёт, вышел вперёд и спросил их: «Кого вы ищете?» 5 Они ответили: «Иисуса из Назарета». Он сказал им: «Это я». С ними стоял и Иуда, который его предал. 6 Когда Иисус сказал им: «Это я», они подались назад и упали на землю. 7 Он снова спросил их: «Кого вы ищете?» — «Иисуса из Назарета», — сказали они. 8 Иисус ответил: «Я же сказал вам, что это я. Если вам нужен я, дайте остальным уйти». 9 Он сказал это, чтобы исполнились его слова: «Из тех, кого ты мне дал, я не потерял никого». 10 Тут Симон Пётр, выхватив свой меч, ударил раба первосвященника и отсёк ему правое ухо. (Раба звали Малх.) 11 Но Иисус сказал Петру: «Вложи меч в ножны. Разве я не должен пить из чаши, которую дал мне Отец?» 12 Тогда римские воины, их военачальник и иудейские стражники схватили Иисуса и связали его. 13 Сначала они повели его к Анне, тестю Каиафы, занимавшего в тот год должность первосвященника. 14 Это тот самый Каиафа, который сказал иудеям, что для них будет лучше, если один человек умрёт за народ. 15 За Иисусом шёл Симон Пётр и ещё один ученик. Этот ученик был знаком с первосвященником и вместе с Иисусом вошёл во двор дома первосвященника, 16 а Пётр остался снаружи, у ворот. Потом ученик, который был знаком с первосвященником, вышел и, поговорив со служанкой-привратницей, провёл Петра внутрь. 17 Служанка спросила Петра: «А ты случайно не один из учеников этого человека?» Он ответил: «Нет». 18 Было холодно, поэтому рабы и стражники развели огонь и грелись у него. Пётр тоже стоял с ними и грелся. 19 Старший священник расспрашивал Иисуса о его учениках и его учении. 20 Иисус ответил ему: «Я проповедовал открыто, всегда учил в синагогах и в храме, где собираются все иудеи, и ничего не говорил тайно. 21 Почему же ты спрашиваешь меня? Спроси тех, кто слышал мои слова. Они знают, о чём я говорил». 22 Тогда один из стоявших рядом стражников дал Иисусу пощёчину и сказал: «Как ты отвечаешь старшему священнику?» — 23 «Если я сказал что-то неправильно, — ответил ему Иисус, — скажи, что именно, а если правильно, за что ты меня бьёшь?» 24 После этого Анна отправил Иисуса связанным к первосвященнику Каиафе. 25 Когда Симон Пётр стоял у огня и грелся, его спросили: «А ты не его ученик?» — «Нет», — ответил он. 26 Один из рабов первосвященника, родственник того человека, которому Пётр отсёк ухо, сказал: «Разве не тебя я видел с ним в саду?» 27 Но Пётр снова стал всё отрицать. И тотчас прокричал петух.

Назад

Report Page