ИНТЕРВЬЮ: "ТУРИСТИЧЕСКАЯ ГЕРМАНИЯ ОТЛИЧАЕТСЯ ОТ ТОЙ, КУДА ТЫ ПРИЕЗЖАЕШЬ РАБОТАТЬ"

ИНТЕРВЬЮ: "ТУРИСТИЧЕСКАЯ ГЕРМАНИЯ ОТЛИЧАЕТСЯ ОТ ТОЙ, КУДА ТЫ ПРИЕЗЖАЕШЬ РАБОТАТЬ"

@ruplusde

1. Привет, расскажи, пожалуйста, откуда ты. Как тебе жилось там, откуда ты?

Я родилась в Нижнем Новгороде и до 22 лет, до переезда в Германию, прожила там. Жилось мне относительно неплохо, был круг понимающих людей, а все плохое я не замечала, погрузив себя в "пузырь" хорошей жизни: лучшая школа, оценки и умные друзья. 


2. Что тебя связывало с Германией, пока ты там еще не побывала?

Когда только появился интернет, я всячески стремилась установить связь с "внешним миром", тогда ещё учила английский в школе и таким образом могла практиковать язык. Одним из таких онлайн-знакомых оказался немец из Дармштадта, с которым общаться было удивительно приятно и легко. Мы переписывались, когда мне было 14 лет. От него я много узнавала об образе жизни немецких подростков и была очарована рассказами. Особенно поражала свобода перемещений европейцев, учитывая, что все относительно близко и, естественно, не так дорого относительно уровня доходов.


3. Как и когда ты впервые оказалась в Германии? Какие впечатления у тебя были?

Это тоже случилось в 14 лет во время школьной поездки. Это был смешанный тур с одноклассниками, который организовала школа, в которой я училась. По программе мы должны были провести несколько дней в Польше, затем большую часть в Чехии, из которой и была совершена поездка в Дрезден, так как он находится близко к Чехии. Это был всего лишь один день, проведенный в Дрездене, где по сути русский язык звучал чаще немецкого. Но меня очень впечатлили трамваи, чистота, выбор магазинов в ТЦ, ну и конечно же, галерея и вид на реку!


4. Как получилось, что ты решила переехать в Германию? Как тебе это удалось?

Мысли о переезде у меня имелись с подросткового возраста, но скорее в формате мечты, нежели цели. В России я всегда чувствовала себя неуютно. Во-первых, эстетика. Это ужасно давит: выходить на улицу и видеть вокруг состояние жилых объектов, улиц и, конечно же, людей. Мне не хотелось жить так. Хотелось в более ухоженное место. Плюс, была четкая уверенность, что люди на Западе в целом более образованные и мои позиции скорее совпадают с их взглядами, так как в России очень часто все казались поверхностными.

Берлин (фото героини интервью)

Училась я в Техническом университете в Политехе, изучала телекоммуникации и радиотехнику, но так и не окончила его, так как совершенно не видела себя в данной профессии. Последние три года до переезда в Германию я работала в фитнес-сфере, и это были комфортные условия, которые позволяли игнорировать несовершенства окружающего мира. Бесповоротно все изменило знакомство с моим будущим мужем, который на тот момент уже более детально знал особенности миграции и был на нее настроен. Он работал врачом и считал, что условия работы врачей в России невыносимы. Его мотивация для переезда была, таким образом, намного сильнее. И тут уже я подключилась к процессу :)

Мы выбрали Германию, начали вместе учить немецкий язык, ходить на курсы. А затем в процессе изучения решили поехать в Германию, чтобы улучшить знания языка: я в качестве опэр (AuPair, трудовая программа для молодых женщин, по которой они работают нянями в семьях, получая взамен карманные деньги, пансион, собственную комнату и частично оплаченные языковые курсы. — прим. @ruplusde), а он - волонтёром в клинику.

Для потенциального переезда у меня была два варианта: либо опэр, либо волонтёрство. Идея работать волонтёром в одной клинике с мужем меня не очень привлекала. Волонтёры работают в маленьких городах, а я стремилась в большой, чтобы заводить больше знакомств и проводить веселее время. Плюс, прожить такой срок в одной комнате в общежитии - это испытание для любого брака. Поэтому каждый выбрал себе вариант по душе.

Опэр показалось мне привлекательнее ещё тем, что, по правилам программы, занятость по часам немного меньше, жилищные условия, как правило, лучше. К тому же, семья платит за еду, частично за языковые курсы, что показалось мне достаточным аргументом.

Так как муж первым получил контракт на волонтерство в Баварии, то и семью я себе искала там же, а именно в Мюнхене. Это была достаточно хипстерская молодая семья с двумя маленькими детьми, они жили не очень далеко от центра города и казались очень позитивными.

Изначально же мы хотели в Северный Рейн-Вестфалию, где самая большая концентрация крупных городов. Но, увы, не нашлось подходящих вариантов. В итоге, мы оказались в Баварии.  


5. Как складывалась твоя жизнь в Германии в первое время?

В первое время было нелегко, но интересно. Я обладала уровнем языка В1 и довольно-таки неплохо выражала свои мысли, чего нельзя сказать о навыке слушания. С этим было трудно, особенно в Баварии, где часто говорят на диалекте. Мне удалось завести знакомства с другими девушками из России, также работающими опэр в семьях.

Но мои отношения с семьёй не сложились, а конкретно — с гастмуттер (Gastmutter — мать детей в принимающей семье. - прим. @ruplusde). Она была очень недовольна мной, постоянно придиралась. Я каждый день натыкалась на критику. Мама придиралась к переваренным (по ее мнению) макаронам, к моему русскому акценту (логично, что он у меня есть), у нее вызывало недоумение, что я ношу сарафаны, а не брюки. И была ещё куча мелочей, которые её во мне дико бесили.

Кроме прочего, было ощущение эксплуатации. Гостевые родители совершенно не брали в расчет, что я только что приехала в новую страну, где много неизведанного. До меня в их семье работала девушка из Венгрии, которая все свободное время посвящала этой семье. Даже в свои выходные она всегда была с ними, что, очевидно, очень исказило ожидание семьи в мой адрес. Я четко разделяла время с ними и мое личное время, хоть и всегда обсуждала этот вопрос на случай, если вдруг потребуется моя помощь.

В итоге, через 3 недели я в экстренном порядке искала варианты, чтобы не уехать в Россию раньше времени. Бегала по Мюнхену в поиске волонтёрского места, и мне удалось найти позицию в университетской клинике. Там я пробыла в качестве BFD (Bundesfreiwilligendienst. — волонтёрская программа Германии, в которой могут принимать участие иностранцы со всего мира. За небольшое ежемесячное пособие они работают, как правило, в социальной сфере. — прим. @ruplusde) в течение 6 месяцев (контракт был на один год). Работа была очень тяжёлая, денег платили очень мало, чтобы активно социализироваться. Я решила прервать свой контракт и начать учёбу на медсестру (Ausbildung — среднее профессиональное образование). Сменить волонтёрство на учебу было экономически выгодно, так как за ту же самую работу платят в два раза больше, а условия лучше, так как блоки теории и практики чередуются. То есть была возможность немного отдохнуть именно во время учебных блоков. Вдобавок моя учёба, которая должна была длится несколько лет, была гарантией того, чтобы остаться в Германии дольше, и подстраховкой для мужа, который в случае несдачи своих медицинских экзаменов и неполучения разрешения на работу, оставался бы со мной.

Но муж всё благополучно сдал, нашёл свое место работы, и мы смогли официально воссоединиться как семья. Теперь мой вид на жительство связан с мужем. Воссоединение было и территориальным тоже, потому что до тех пор мы и так полтора года жили отдельно друг от друга, но близко, а рабочее место он получил в более отдалённом маленьком городе. Я решила не продолжать учебу на медсестру и переехала к нему.

Маленький городок в Баварии (фото предоставлено героиней интервью)

Мы собрали абсолютно разный опыт общения с немцами и другими приезжими. В целом, консервативность и закрытость баварцев сразу бросаются в глаза. Я общалась в основном либо с нашими ребятами, либо с другими приезжими. Владение немецким языком успеха в плане общения с местными не прибавило :)


6. Как ты оцениваешь свое положение сегодня?

Месяц назад мы переехали в Берлин, и я чувствую себя гораздо более интегрированной здесь, нежели в Баварии. Люди гораздо более открытые и раскрепощенные, что облегчает построение новых связей. После жизни в селе я никак не нарадуюсь инфраструктуре. Сейчас задумываюсь пройти курс на Betreuungsassistentin, своего рода сопровождающая для пожилых людей в повседневной жизни, и в дальнейшем приступить к работе. 

Берлин (фото героини интервью)


Берлин всегда манил своей свободой, бунтарским духом и фриками. После жизни в мегаправильной Баварии, желание уехать в Берлин усилилось многократно. Мужу тоже удалось получить здесь вакансию, и пазл сложился.


7. Что тебя сегодня связывает с Россией?

С Россией от года к году связывает все меньше. Будучи иностранкой в Германии я все равно получаю бо́льшую заботу от государства, чем в России. Радует медицина, соцзащита, безопасность, свобода перемещений (вне карантина) и дешевизна путешествий. 

В Россию езжу приблизительно раз в год. После первых 6 месяцев в Германии я очень туда рвалась. Думала, что вообще вернусь, так как в Германии было очень одиноко, денег тоже особо не было во время волонтёрства, и это дико давило. Но позже ситуация стабилизировалась, мои взгляды после переезда стали меняться на многое, а большинство связей в России оборвалось. С семьёй своей я тоже не очень стремлюсь проводить много времени. Раз в год для меня оптимально. Сейчас по факту не была там уже дольше из-за карантина.


8. В чем для тебя отличия России и Германии?

Германия вселяет надежду, а Россия - опасность. Вселяет опасность тот факт, что тебя могут в любой день посадить за репост, слова против правительства, поддержку несогласных. На улице алкаши и прочие неблагополучные элементы могут убить за бутылку водки. Женщинам там приходится терпеть чьи-то домогательства, даже элементарно находясь в транспорте. Всё это омерзительно.

В Германии мне импонирует уровень социальной ответственности у немцев, а также положение женщин в обществе, чем патриархальная Россия пока, на мой взгляд, не может похвастаться.


9. Что ты пожелаешь тем, кто размышляет над тем, чтобы уехать из России в Германию?

Потенциальным мигрантам пожелаю прежде всего упорства в подготовке. Старайтесь выучить язык до максимально возможного уровня, чтобы сократить уровень стресса при переезде и интеграции. Также проще тем, кто уже знает, чем планирует заниматься профессионально. Это помогает не сбиться с цели.

И конечно, не стройте ложных ожиданий. Германия прекрасна, но взгляд глазами туриста и глазами местного жителя очень отличается. Туристическая Германия более приветлива, с тобой будут активно говорить на английском, чего немцы, скорее, не будут делать, зная, что ты здесь работаешь. В обычной жизни немцы не очень выражают интерес к мигрантам из менее благополучных стран. Недавно даже смотрела одно видео на Ютубе, где один из героев родом из Израиля сказал: "Приезжие из стран третьего мира - мигранты, а из Франции, Испании и Англии - экспаты". Такое действительно есть. Я ни в коем случае не намекаю на грубость, но в друзья записываться немцы не побегут :)


Спасибо, Катя! Удачи тебе в твоих начинаниях!


Больше разного о Германии в авторском канале @ruplusde.


Report Page