Игра «Налево/Направо». Часть VIII.

Игра «Налево/Направо». Часть VIII.

NoSleep

Игра «Налево/Направо» [Черновик #1] 09/02/2017

Роб: Рис — нескоропортящийся.

Роб: Соевый соус — тоже долго хранится.

Роб: Соль — к ним за компанию.

Роб: Яйца — ну, о них нельзя сказать того же, но я покупал их свежими и сварил вкрутую, так что неделю ещё продержатся.

Пришло время завтрака — начала дня, который мы впервые целиком проведем на дороге. Роб встал уже в 7 утра и начал готовить еду. Её аромат вытащил нас из импровизированных постелей и собрал вокруг его походной плиты. Когда мы поняли, что это ловушка, наши тарелки уже были полными. Расплатой стала 10-минутная лекция от Роба о силе риса.

Роб: Видите ли, во время Тихоокеанской войны наши ребята были в ужасе от японцев. Они думали, что те — супер-солдаты. А япошки знали секрет: ты даёшь людям утром рис, и они маршируют целый день.

Он положил в тарелку ещё 2 полные ложки своего любимого продукта, разбил в неё сырое яйцо и передал мне. Надо сказать, еда была потрясающей, да и было забавно наблюдать за проповедью Роба. По крайней мере, все же существуют такие вещи, о которых он готов долго рассуждать.

Я посмотрела на Лилит и Еву. Последняя уронила рис себе на кофту, и подруга её дружески подкалывала. Ева встретилась со мной взглядом, повернулась к Лилит и заговорила значительно тише. Я снова сосредоточилась на еде и постаралась сделать вид, что крайне заинтересована речью Роба. Минуту спустя девчонки решили, что они наелись, и я быстренько пришла к тому же мнению.

Я практически не жуя проглотила последние крошки, поставила миску в маленькую ванночку с теплой водой, которая стояла около плиты, и небрежной походкой отправилась к их машине. Лилит и Ева отворачивались от меня и молча паковали спальные мешки. Они даже не посмотрели в мою сторону, когда я подошла. Тонкое конспирологическое искусство.

Лилит: Он смотрит на нас?

Я обернулась: Роб все ещё разговаривал с Бонни, Клайдом и Аполло. Он спрашивал, как, по их мнению, по-японски будет «завтрак».

ЭШ: Думаю, все в порядке. Так вы видели машину?

Вместо ответа Ева достала с заднего сиденья Макбук, хранилище всего материала Paranormicon. Она включила видео, и мы с Лилит окружили её, заслоняя от лишних глаз.

На записи была уже знакомая дорога. Видимо, девушки успели высадили автостопщика и только что сделали следующий поворот. Я могла слышать, как они обсуждали свои впечатления, обе напуганные и взволнованные пережитыми событиями.

Ева напомнила Лилит, что им нужно высматривать машину. Лилит ругнулась, и камера немедленно начала прочесывать обочину.

Ева (запись): Смотри, вон она!

Лилит (запись): Вижу... Притормози... Притормози!

Показалась заброшенная машина. Ева ехала еле-еле, а Лилит выкрутила на камере зум на максимум, так что можно было внимательно рассмотреть все детали. Лобовое стекло и окно со стороны водителя были разбиты, в зажигании ещё торчали ключи, а когда Ева проползла место аварии, на кресле водителя можно было различить впитавшееся тёмное пятно.

Лилит (запись): Тормози машину.

На видео Ева начала останавливаться, и Лилит захлопнула ноутбук. Я переводила взгляд с одной девушки на другую и старалась говорить как можно тише.

ЭШ: Вы остановились?

Ева: Ну вообще да...

Лилит: Я знаю, нам говорили, что этого делать нельзя, но это в самом деле было настолько странно, что мы немного отъехали и...

ЭШ: Вы вышли из машины?!

Ева: Для протокола: я была категорически против.

Лилит: В любом случае, там было не так много того, что мы не смогли бы разглядеть с дороги. Кроме сумки на заднем сиденье.

ЭШ: Вы посмотрели, что там внутри?

Лилит: Ну да... Хочешь — сама взгляни.

Лилит кивнула в сторону задней части машины. Мне понадобилась секунда, чтобы понять, что она имеет в виду.

ЭШ: Она что, в багажнике??

Лилит: Ну очевидно же, мы не могли просто оставить её там. Слушай, видео ты можешь посмотреть в любой момент, мы даже тебе его перешлем, но тебе НЕОБХОДИМО взглянуть в эту сумку до того, как мы выедем на дорогу.

Я ещё раз посмотрела на Роба. Он мыл посуду и мило беседовал с Бонни, совершенно равнодушный к тому, какие открытия происходят в нескольких метрах от него.

Лилит и Ева проводили меня к багажнику, и мы снова заняли наше секретное заградительное положение перед тем, как Ева его открыла. Внутри лежала коричневая кожаная спортивная сумка. Она выглядела дорогой, но уже довольно старой, может, ей было лет двадцать. Лёгким движением руки я расстегнула молнию.

Лилит: Прежде, чем ты в неё залезешь, хочу заметить, что вся эта поездка чертовски странная.

Вещей в сумке на самом деле было немного. Я пошарила в ней и нашла комплект качественных мужских рубашек и пару джинсов. Дальше я наткнулась на маленький набор для бритья, который, видимо, весьма активно использовали. Я уж начала удивляться, что это Лилит с Евой так переполошились,  когда моя рука наткнулась на твердый край какого-то прямоугольного объекта. Медленно и осторожно я извлекла его из-под завалов одежды.

Это был тяжелый квадратный сверток длиной примерно в половину моей руки, заботливо обернутый коричневой бумагой. Он бы выглядел совершенно непримечательно, если б не чёрный провод, который торчал с нижней стороны и шёл обратно в сумку. Я пошевелила его и вытащила на свет разъём, который тихонько покачивался в воздухе.

Ева: Переверни эту штуку.

Под внимательным взглядом обеих девушек я так и сделала. Провод соединялся с портом зарядки старенькой Nokia 3210, которая была намертво приклеена к свертку вместе с кусками каких-то микросхем. И вдобавок ко всему на бумаге стоял чёрный типографский оттиск: «С4. Взрывчатое вещество».

У меня пересохло во рту.

ЭШ: Да, это было неожиданно.

Лилит: Я знаю. Чёртова дорога! У него ещё тонны подобной хрени в багажнике. Это полное безумие.

ЭШ: Эта штука опасна?

Ева: Сейчас нет. Она обычно не работает, пока у тебя не появится детонатор.

ЭШ: Ты уверена?

Лилит: Мы выкачали себе на хард Википедию. Собственно, только из-за этого Ева разрешила мне взять эту сумку сюда. Она прочитала статью раза три. В любом случае, у нокии села батарейка.

ЭШ: Ох, я даже боюсь вас спрашивать, как вы это узнали... Я только не пойму, зачем кому-то тащить с собой на игру взрывчатку. Я имею в виду, куда все это нас заведет?

Ева: Понятия не имею. Может, Роб знает?

Роб: Знает что?

Когда я обернулась, он был в нескольких шагах от нас. 

Report Page