Ich mach es dir und du mir

Ich mach es dir und du mir




🔞 ALLE INFORMATIONEN KLICKEN HIERđŸ‘ˆđŸ»đŸ‘ˆđŸ»đŸ‘ˆđŸ»

































Ich mach es dir und du mir
aus Wikipedia, der freien EnzyklopÀdie

Dieser Artikel beschreibt das Lied Befiehl du deine Wege . Zu dem gleichnamigen Film siehe Befiehl du deine Wege (Film) .

Der Text ist unter der Lizenz „Creative Commons Attribution/Share Alike“ verfĂŒgbar; Informationen zu den Urhebern und zum Lizenzstatus eingebundener Mediendateien (etwa Bilder oder Videos) können im Regelfall durch Anklicken dieser abgerufen werden. Möglicherweise unterliegen die Inhalte jeweils zusĂ€tzlichen Bedingungen. Durch die Nutzung dieser Website erklĂ€ren Sie sich mit den Nutzungsbedingungen und der Datenschutzrichtlinie einverstanden.
WikipediaÂź ist eine eingetragene Marke der Wikimedia Foundation Inc.
Befiehl du deine Wege ist ein geistliches Lied von Paul Gerhardt . Es wurde erstmals 1653 in der fĂŒnften Auflage von Johann CrĂŒgers Gesangbuch Praxis Pietatis Melica veröffentlicht. [1]

Über die genauen UmstĂ€nde der Entstehung des Textes ist nichts bekannt. Die Entstehungszeit lĂ€sst sich insoweit eingrenzen, als 1653 in der 5. Auflage von CrĂŒgers Gesangbuch 64 neue Texte von Paul Gerhardt gegenĂŒber der 2. Auflage von 1647 hinzugekommen sind.

Eine im 18. Jahrhundert verbreitete Legende bringt die Entstehung des Liedes mit der Abberufung Paul Gerhardts aus Mittenwalde 1657 oder seiner Entlassung von der Berliner Nikolaikirche 1666/67 in Verbindung. Diese Legende wurde u. a. auch von Theodor Fontane in Band 4 der Wanderungen durch die Mark Brandenburg (1882) literarisch verarbeitet. [2]

TatsÀchlich konnte Friedrich Nicolai schon 1809 nachweisen, dass diese Legende nicht den Tatsachen entsprechen kann, zumal das Lied schon vor 1653 entstanden sein muss. [3] [4]

Die Anfangswörter der zwölf Strophen bilden als Akrostichon den Psalmvers 37 ,5 [5] : „Befiehl dem Herren dein’ Weg und hoff auf ihn, er wird’s wohl machen“. Unter diesem Leitwort entfalten die Strophen das Thema Gottvertrauen mit immer neuen BezĂŒgen und Vergleichen.

Beim Erstdruck 1653 in CrĂŒgers Praxis Pietatis Melica steht bei Gerhardts Text der Vermerk „Mel[odie] Lobet GOtt unsern HErren “. [1] Diese Melodie im dorischen Modus basiert zum Teil auf dem Psalmlied Bien-heureux est quiconques von Loys Bourgeois , gedruckt in den Pseaulmes cinquante de David , Genf 1547. [6] BartholomĂ€us Gesius druckte sie erstmals 1603 in seiner Sammlung Enchiridium Etlicher Deutschen und Lateinischen Gesengen zusammen mit dem Text Lobet Gott, unsern Herren . [7] Georg Philipp Telemann bearbeitete 1730 das Lied und wandelte die ursprĂŒnglich dorische Melodie in Moll . In dieser Form wurde das Lied bis heute in vielen GesangbĂŒchern nachgedruckt, so im Evangelischen Gesangbuch unter der Nummer 361.

Die erste HĂ€lfte der Melodie weist große Ähnlichkeit mit der der Pavane Belle qui tien ma vie aus der OrchĂ©sographie des Thoinot Arbeau (1588) auf. [6]

Der Text wurde im Lauf der Geschichte auch auf andere Melodien gesungen. Unter anderem wurde er der Melodie zu Mein G’mĂŒt ist mir verwirret von Hans Leo Haßler (1601) unterlegt, auf die auch andere geistliche Texte wie Paul Gerhardts O Haupt voll Blut und Wunden oder Herzlich tut mich verlangen von Christoph Knoll gesungen werden. Besonders prominent wurde diese Textunterlegung durch Johann Sebastian Bachs Bearbeitung in seiner MatthĂ€uspassion BWV 244 (Choral Nr. 53). [8] Bachs Passionsvertonung enthĂ€lt fĂŒnf verschiedene Choralharmonisierungen von Haßlers Melodie, vier davon auf verschiedene Strophen von O Haupt voll Blut und Wunden , eine fĂŒnfte jedoch eben auf Befiehl du deine Wege , das demselben Versschema gehorcht. [9] Seinen vierstimmigen Choral BWV 272, der möglicherweise aus einer verloren gegangenen Kantate stammt, komponierte Bach dagegen auf Basis der Melodie Gesius’; [10] da dieser Chor jedoch ohne Textunterlegung ĂŒberliefert ist, ist nicht gesichert, welchen Text Bach fĂŒr diesen Choral vorgesehen hatte.

Im Reichsliederbuch der Gemeinschaftsbewegung ist das Lied mit einer Melodie von Johann Michael Haydn verbunden.

In katholischen GesangbĂŒchern des 18. Jahrhunderts erscheint der Text oftmals mit Melodien in Dur . Im katholischen Gesangbuch von Liegnitz (1828) ist er einer Melodie von Melchior Teschner (1584–1635) unterlegt, die auch mit den Texten Valet will ich dir geben (EG 523) oder Du hast o Herr dein Leben [11] bekannt ist. [12]

Das Gotteslob von 2013 enthĂ€lt die Strophen 1–4 und 12 in der ökumenischen Text- und Melodiefassung (Nr. 418).

Eine weitere Vertonung des Textes schuf Johann Christoph Altnikol als Motette ; im 20. Jahrhundert komponierte Helmut Degen (1911–1995) 1948 eine Kantate Befiehl du deine Wege . [13]

Befiehl du deine wege /
Und was dein hertze krÀnckt /
Der allertreusten pflege
Deß / der den himmel lenckt /
Der wolcken / lufft und winden /
Gibt wege / lauf und bahn /
Der wird auch wege finden /
Da dein fuß gehen kan.

Dem HErren must du trauen /
wann dirs soll wol ergehn:
Auf sein werck must du schauen /
Wann dein werck sol bestehn.
Mit sorgen und mit grÀmen
Und mit selbsteigner pein
LĂ€ĂŸt Gott ihm gar nichts nehmen /
Es muß erbĂ€ten seyn.

Dein ewge treu und gnade /
O Vater / weiß und sieht /
Was gut sey oder schade
Dem sterblichen geblĂŒt /
Und was du denn erlesen /
Das treibst du / starcker Held /
Und bringst zum stand und wesen /
Was deinem rath gefÀllt.

Weg hast du allerwegen /
An mitteln fehlt dirs nicht /
Dein thun ist lauter segen /
Dein gang ist lauter liecht /
Dein werck kan niemand hindern /
Dein arbeit darf nicht ruhn /
Wenn du / was deinen kindern
Ersprießlich ist / wilt thun.

Und ob gleich alle teufel
Hie wolten widerstehn /
So wird doch ohne zweifel
Gott nicht zurĂŒcke gehn /
Was er ihm fĂŒrgenommen /
Und was er haben wil /
Das muß doch endlich kommen
Zu seinem zweck und ziel.

Hoff / o du arme seele /
Hoff und sey unverzagt /
Gott wird dich aus der höle /
Da dich der kummer plagt /
Mit grossen gnaden rĂŒcken /
Erwarte nur die zeit /
So wirst du schon erblicken
Die Sonn der schönsten freud.

Auf / auf / gib deinem schmertze
Und sorgen gute nacht /
Laß fahren / was das hertze
BetrĂŒbt und traurig macht /
Bist du doch nicht Regente /
Der alles fĂŒhren sol /
GOtt sitzt im regimente
Und fĂŒhret alles wol.

Ihn / ihn laß thun und walten /
Er ist ein weiser FĂŒrst /
Und wird sich so verhalten /
Daß du dich wundern wirst /
Wann er / wie ihm gebĂŒret /
Mit wunderbarem rath
Das werck hinaus gefĂŒhret /
Das dich bekĂŒmmert hat.

Er wird zwar eine weile
Mit seinem trost verziehn
Und thun an seinem theile /
Als hÀtt in seinem sinn
Er deiner sich begÀben /
Und soltst du fĂŒr und fĂŒr
In angst und nöthen schweben /
So frag er nichts nach dir.

Wirds aber sich befinden /
Daß du ihm treu verbleibst /
So wird er dich entbinden /
Da dus am wengsten glÀubst /
Er wird dein herzze lösen
Von der so schweren last /
Die du zu keinem bösen
Bisher getragen hast.

Wohl dir / du kind der treue /
Du hast und trÀgst davon
Mit ruhm und danckgeschreye
Den sieg und ehrenkron /
Gott gibt dir selbst die palmen
In deine rechte hand
Und du singst freudenpsalmen /
Dem / der dein leid gewandt.

Mach end / o HErr / mach ende
An aller unser noth /
StĂ€rck unser fĂŒĂŸ und hĂ€nde /
Und laß bis in den tod
Uns allzeit deiner pflege /
Und treu empfohlen sein /
So gehen unsre wege
Gewiß zum himmel ein. [1]

Befiehl du deine Wege
und was dein Herze krÀnkt
der allertreusten Pflege
des, der den Himmel lenkt.
Der Wolken, Luft und Winden
gibt Wege, Lauf und Bahn,
der wird auch Wege finden,
da dein Fuß gehen kann.

Dem Herren musst du trauen,
wenn dir’s soll wohlergehn;
auf sein Werk musst du schauen,
wenn dein Werk soll bestehn.
Mit Sorgen und mit GrÀmen
und mit selbsteigner Pein
lÀsst Gott sich gar nichts nehmen,
es muss erbeten sein.

Dein’ ewge Treu’ und Gnade,
o Vater, weiß und sieht,
was gut sei oder schade
dem sterblichen GeblĂŒt;
und was du dann erlesen,
das treibst du, starker Held,
und bringst zum Stand und Wesen,
was deinem Rat gefÀllt.

Weg hast du allerwegen,
an Mitteln fehlt dir’s nicht;
dein Tun ist lauter Segen,
dein Gang ist lauter Licht;
dein Werk kann niemand hindern,
dein Arbeit darf nicht ruhn,
wenn du, was deinen Kindern
ersprießlich ist, willst tun.

Und ob gleich alle Teufel
hier wollten widerstehn,
so wird doch ohne Zweifel
Gott nicht zurĂŒcke gehn;
was er sich vorgenommen
und was er haben will,
das muss doch endlich kommen
zu seinem Zweck und Ziel.

Hoff , o du arme Seele,
hoff und sei unverzagt!
Gott wird dich aus der Höhle,
da dich der Kummer plagt,
mit großen Gnaden rĂŒcken;
erwarte nur die Zeit,
so wirst du schon erblicken
die Sonn der schönsten Freud.

Auf , auf, gib deinem Schmerze
und Sorgen gute Nacht,
lass fahren, was das Herze
betrĂŒbt und traurig macht;
bist du doch nicht Regente,
der alles fĂŒhren soll,
Gott sitzt im Regimente
und fĂŒhret alles wohl.

Ihn , ihn lass tun und walten,
er ist ein weiser FĂŒrst
und wird sich so verhalten,
dass du dich wundern wirst,
wenn er, wie ihm gebĂŒhret,
mit wunderbarem Rat
das Werk hinausgefĂŒhret,
das dich bekĂŒmmert hat.

Er wird zwar eine Weile
mit seinem Trost verziehn
und tun an seinem Teile,
als hÀtt in seinem Sinn
er deiner sich begeben,
und sollt’st du fĂŒr und fĂŒr
in Angst und Nöten schweben,
als frag er nichts nach dir.

Wird’s aber sich befinden,
dass du ihm treu verbleibst,
so wird er dich entbinden,
da du’s am mindsten glaubst;
er wird dein Herze lösen
von der so schweren Last,
die du zu keinem Bösen
bisher getragen hast.

Wohl dir, du Kind der Treue,
du hast und trÀgst davon
mit Ruhm und Dankgeschreie
den Sieg und Ehrenkron;
Gott gibt dir selbst die Palmen
in deine rechte Hand,
und du singst Freudenpsalmen
dem, der dein Leid gewandt.

Mach En d, o Herr, mach Ende
mit aller unsrer Not;
stĂ€rk unsre FĂŒĂŸ und HĂ€nde
und lass bis in den Tod
uns allzeit deiner Pflege
und Treu empfohlen sein,
so gehen unsre Wege
gewiss zum Himmel ein. [14]

Eine dĂ€nische Übersetzung „Befal du dine veje og al din hjertesorg til hans trofaste pleje, som bor i Himlens borg!...“ steht im lutherischen dĂ€nischen Gesangbuch Den Danske Salme Bog , Kopenhagen 1993, Nr. 31, und wurde ĂŒbernommen und ergĂ€nzt in Den Danske Salmebog , Kopenhagen 2002, Nr. 36 und 38. Die Nr. 36 wurde ĂŒbersetzt von B. C. Ægidius und ĂŒbernommen nach dem Gesangbuch Flensburg 1717. Nach einer norwegischen Übersetzung wurde ein Text in das dĂ€nische Gesangbuch Roskilde 1855 ĂŒbernommen, und dieser Text erschien, bearbeitet von Nikolai Frederik Severin Grundtvig 1853 und 1855, als Nr. 38 im aktuellen Gesangbuch von 2002: „PĂ„ alle dine veje, hvor sort det end ser ud, gak rolig til dit leje, og stol pĂ„ Himlens Gud!...“ [15]


Posted on Last updated: January 19, 2022
Du hast einen neuen Kerl kennengelernt, aber du weißt nicht, ob er wirklich auf dich steht?
Mit dieser Frage bist du definitiv nicht alleine.
Meistens sprechen MĂ€nner nicht von Anfang an offen ĂŒber ihre GefĂŒhle, also verstehe ich, warum du verwirrt sein könntest.
In den meistens FÀllen brauchen MÀnner sehr lange, bis sie offen sagen, dass sie dich mögen.
Aber das kann also eine Menge Geduld erfordern 

Alternativ kannst du jedoch nach Zeichen und Verhaltensweisen suchen, die dir seine wahren GefĂŒhle offenbaren.
Wenn er zum Beispiel einen dieser fĂŒnf SĂ€tze (oder sogar alle fĂŒnf) sagt, kannst du dir sicher sein, dass er sich eine feste Beziehung mit dir vorstellen kann!
Tipp: Merk dir diesen Beitrag auf Pinterest, um ihn schnell wieder finden zu können oder einer Freundin zeigen zu können, die ihn auch unbedingt lesen muss!
Hinweis: Wenn du MĂ€nner besser verstehen & erfahren willst, wie du das Herz deines Traummannes gewinnen kannst – ohne dich zu verstellen oder komische Spielchen spielen zu mĂŒssen – solltest du diesen Text (Klick!) lesen.
So genug geplaudert, hier sind die 5 SÀtze, die Kerle fallen lassen, wenn sie dich wirklich mögen und eine ernsthafte Beziehung in Betracht ziehen:
Wenn er das sagt, meint er normalerweise nicht nur deine Ă€ußere Schönheit, sondern auch dein Inneres.
Wenn er nur von deinem Aussehen sprechen wĂŒrde, ist ein Satz wie “Du bist echt heiß” meistens die erste Wahl.
Aber der Satz „Du bist wunderschön“ hat viel mehr Ausdruckskraft, als du am Anfang vielleicht denkst.
Wenn du also diese drei Worte von ihm hörst, kannst du dir sicher sein, dass er auf dem besten Wege ist, sich in dich zu verlieben.
Besonders wenn er diesen Satz ausspricht, wÀhrend er dir mit einem leichten LÀcheln tief in die Augen sieht.
Ob er dir diese Worte wÀhrend eines normalen Arbeitstages sagt oder schreibt, oder gerade mit seinen Kumpels unterwegs ist, spielt keine Rolle.
Er denkt an dich und möchte dich jetzt bei sich haben.
Er vermisst deine Gegenwart, dein ganzes Wesen, die Art und Weise, was du ihn fĂŒhlen lĂ€sst, wenn du in der NĂ€he bist.
Wenn er bereit ist, diesen Satz auszusprechen, sind seine GefĂŒhle fĂŒr dich bereits sehr stark. Denn diese Worte erfordern etwas Mut und viel Vertrauen.
Dementsprechend kannst du diesen Satz mit einer ErklÀrung wahrer Zuneigung gleichsetzen!
Egal, von wem wir diesen Satz hören
 Er sagt so viel mehr.
Denn gerade wenn dein (zukĂŒnftiger) Partner das sagt, is er der festen Meinung, dass du sein Leben bereicherst.
Du bringst die Sonne und mehr GlĂŒck in sein Leben, verzauberst ihn mit deiner Natur und inspirierst ihn, ein besserer Mensch zu werden.
Wenn er also diesen Satz sagt, kannst du sicher sein, dass er in dich verknallt ist und es kaum erwarten kann, dich wiederzusehen.
Wenn du dich nach den ersten Treffen fragen wĂŒrdest, ob er dich ĂŒberhaupt wieder sehen möchte, solltest du dich mehr als freuen, wenn er diesen Satz sagt.
Immerhin
 Wer hört diesen Satz nicht gerne?
Aber wusstest du, dass er mit diesem Satz so viel mehr bedeutet, als du denkst?
Sobald er diesen Satz sagt, kann er es nicht nur kaum erwarten, dich wiederzusehen, sondern er denkt quasi stÀndig an dich und die gemeinsame Zeit mit dir.
Er sehnt sich nach dir und will dich so schnell wie möglich wiederzusehen. Sollte er also jemals diesen Satz zu dir sagen, hat er wahrscheinlich nur dich im Sinn.
So steht deinem GlĂŒck nichts mehr im Wege!
Nun, vielleicht der grĂ¶ĂŸte Hinweis darauf, dass er auf dich steht und ernsthaft darĂŒber nachdenkt, eine ernsthafte Beziehung mit dir zu starten:
Diese Frage zeigt nicht nur, dass er dir wirklich, wirklich vertraut, sondern offenbart dir, dass er dich nicht so schnell gehen lassen will.
Wenn er will, dass du seine Eltern, Freunde oder andere Menschen kennenlernst, die ihm sehr wichtig sind, sieht er dich bereits als seinen Partner.
Warum sollte er sonst diesen großen Schritt machen?
FĂŒr mich (und viele andere MĂ€nner) ist dieser Satz wahrscheinlich der grĂ¶ĂŸte „Ja, ich möchte mit dir zusammen sein“-Zeichen, das wir dir anbieten können.
FĂŒr die meisten Menschen sind Familie und Freunde das Wichtigste im Leben und wenn er will, dass du sie triffst, betrachtet er dich als Teil dieser Gruppe.
Ich zum Beispiel stelle Frauen, die ich date, nur meinen Freunden vor, wenn ich mir sicher bin, dass ich sie wirklich mag und mir eine gemeinsame Zukunft mit ihr vorstellen kann.
Und mach dir auch keine allzu großen Sorgen, wenn du seine Crew triffst. Die Chancen stehen gut, dass wenn er dich mag und will, dass du sie kennenlernst, sie dich auch mögen werden.
Besonders, wenn er in deiner NĂ€he glĂŒcklich ist! Denn das merken die Freunde und Familie.
Wenn du einen oder mehrere dieser SĂ€tze von ihm hörst, kannst du dir relativ sicher sein, dass er Hals ĂŒber Kopf in dich verliebt ist!
Wenn du willst, dass das so bleibt und noch stÀrker wird, ist es umso wichtiger, dass du verstehst, wie MÀnner ticken.
Ich habe dazu einen ausfĂŒhrlichen Artikel geschrieben:
Dann klick jetzt auf den blauen Button, um den geheimen Faktor kennenzulernen, der dafĂŒr sorgt, dass MĂ€nner sich verlieben und nur noch dich im Kopf haben!
Posted on Last updated: January 19, 2022
Home 5 SĂ€tze, die ein Mann nur sagt, wenn er in dich verliebt ist
„Ist er nur nett oder steht er auf mich?“
Ich möchte von einem mĂ€chtigen Zauberwirker aussagen, der meinen Ex-Freund zurĂŒckgibt. Alles begann, als ich sein Telefon nahm und sah, wie eine Dame ihm eine Nachricht schrieb, dass sie das letzte Mal genossen hatte, und ich ihn damit konfrontierte, dass er wĂŒtend war und aufhörte, mit mir zu reden Von diesem Tag an fing er an, sich seltsam zu benehmen, dann sagte er mir, dass er mich nicht mehr will, dass er jemand anderen liebt ihn mehr, das machte mich traurig und weinte umso mehr, als ich online nach Hilfe suchte, als ich einen Kommentar ĂŒber Dr. Mutabas großartige Arbeit sah, kontaktierte ich ihn und erzĂ€hlte ihm von meinen Problemen und ich tat alles, worum er mich bat, sagte er mir nach 24 Stunden mein ex wird zu mir zurĂŒckkehren gut ich bezweifelte ihn aber weil mein ex am nĂ€chsten tag nichts mehr mit mir zu tun haben wollte rief er mich zu meiner grĂ¶ĂŸten ĂŒberraschung an und flehte mich an ihm noch eine chance zu geben jetzt wo wir beide sind glĂŒcklich zusammen, dank Dr. Mutaba kann er Ihnen auch helfen, Dr. Muta ba Kontaktdaten unten. greatmutaba@ gmail. com oder whatsapp ihn +2348054681416
Best Choice denk mal drĂŒber nach sprĂŒche Update New
Top du machst mich an sprĂŒche Update
Dies ist ein Zeugnis, das ich allen sagen werde, damit sie es hören. Ich bin seit vier Jahren verheiratet und im fĂŒnften Jahr meiner Ehe hatte eine andere Frau den Zauber, mir meinen Geliebten wegzunehmen, und mein Mann verließ mich und die Kinder, und wir haben zwei Jahre lang gelitten, bis ich einen Posten traf, bei dem Dr. Osita war jemandem geholfen und ich beschloss, es mit ihr zu versuchen, um mir zu helfen, meinen Geliebten nach Hause zu bringen, und glauben Sie mir, ich schickte ihr einfach mein Bild und das meines Mannes, und nach 48 Stunden, wie sie mir gesagt hatte, sah ich, wie ein Auto hineinfuhr Haus und siehe da, es war mein Mann und er ist zu mir und den Kindern gekommen, und deshalb freue ich mich, jeden von Ihnen dazu zu bringen, sich mit ihr zu treffen und Ihren Geliebten unten eine Nachricht zu schicken. Bitte kontaktieren Sie sie per E-Mail: dr.uduebor oder WhatsApp unter +12349044159370
Spezialisiert auf die folgenden Zauber:*Liebeszauber*Ehezauber*Geldzauber*Schönheitszauber*Reichtumszauber*Sexuelle Anziehungszauber*Hiv-Heilungszauber*Kasinozauber*Fluchaufhebungszauber*Schutzzauber*Lotteriezauber*GlĂŒckszauber*Fruchtbarkeitszauber
Check below, are some entirely unrelated web sites to ours, nevertheless, they're most trustworthy sources that we use.
Copyright © 2021 | 21kollektiv | Datenschutz | Impressum | Über Uns

[Strophe 2] Und immer, wenn du einsam warst War ich dann nicht fĂŒr dich da? Meine Ketten von dir Doch ich leg' sie dir heute noch vor deine TĂŒr Ein Platz, den ich kannte, zum letzten Mal sah Ein Platz, den man nannte „Geliebt, doch vertan“ Ich war so verliebt, ich weiß auch, wieso Ich suchte in dir mich selbst irgendwo [Pre-Refrain] Heut bin ich stĂ€rker Alles, was dich bricht, macht dich hĂ€rter Und ich will nur, dass du weißt [Refrain] Und es ist alles deine Schuld von Anfang an Doch es tut dir nicht leid Machst du Fehler, soll ich dir verzeih'n Doch mach' ich Fehler, lĂ€sst du mich allein Nur du lĂ€sst mich allein Es tut dir nicht leid Es tut dir nicht leid Von Anfang an deine Schuld Und es tut dir nicht leid Machst du Fehler, soll ich dir verzeih'n Doch mach' ich Fehler, lĂ€sst du mich allein Nur du lĂ€sst mich allein Es tut mir nicht leid Es tut mir nicht leid Es tut mir heute nicht leid
How to Format Lyrics: Type out all lyrics, even if it’s a chorus that’s repeated thro
Geile Ehefrau reitet auf einem großen Dildo
Usertreffen anonym
Beim Verhör wird die junge Göre gefistet

Report Page