ИСТОРИЯ ПЕСНИ

...⇓...
Решил пойти я за Иисусом (За Иисусом идти я рад)
Решил пойти я за Иисусом,
Решил пойти я за Иисусом,
Решил пойти я за Иисусом,
Я не сверну с того пути.
/// Весь мир за мною, крест предо мною, ///
Я не сверну с того пути.
/// Один останусь, но с Иисусом, ///
Я не сверну с того пути.
За Иисусом идти я рад,
За Иисусом идти я рад,
За Иисусом идти я рад,
Я не вернусь уже назад.
/// Пусть силы ада душе грозят, ///
Я не вернусь уже назад.
/// И не найдётся таких преград, ///
Что возврати меня назад.
"Решил пойти я за Иисусом" - ноты (Сборник "Песни радости" стр. 119)
Пример исполнения произведения
Около 150 лет назад, произошло великое пробуждение в Уэльсе, в результате чего многие миссионеры выехали из Англии и Германии в северо-восточную Индию чтобы распространять Евангелие.
В то время, северо-восточная Индия не была разделена на многие государства. Регион носил название Ассам и состоял из сотен племен. Племена были достаточно примитивны и агрессивны по своей природе.
Их жителей часто называли "охотники за черепами" из-за социального обычая, по которому мужчины должны были собрать настолько много черепов, насколько возможно. Сила мужчины и его способность защитить его жену определялась количеством черепов, которые он собрал. Потому взрослые юноши, способные вступить в брак, пытались собрать как можно больше черепов и вешали их на своих домах. Чем больше у мужчины было черепов, тем более он считался готовым к браку.
И в эту враждебную и агрессивную группу приехали миссионеры из Уэльса с посланием любви, мира и надежды во Христе. Естественно их не приветствовали.
Один миссионер смог обратить одного человека, его жену и детей. Вера этого человека оказалась заразительной и многие жители деревни стали обращаться ко Христу.
Разозленный вождь племени созвал всех жителей. Потом он привел эту первую обратившуюся в христианство семью, чтобы заставить их публично отречься от веры либо быть казненными. Под влиянием Святого Духа мужчина-христианин сказал:
«Я решил следовать за Иисусом».
Разъяренный отказом, вождь приказал своим лучникам стрелять в двух детей христианина. Когда оба мальчика лежали на земле и умирали, вождь спросил: «Ты откажешься от своей веры? Ты потерял обоих своих детей. Ты потеряешь и жену».
Но мужчина ответил:
«Хотя никто не присоединится ко мне, я все же последую».
Вождь был вне себя от ярости и приказал убить жену христианина. Через мгновение она присоединилась к двум своим детям в их смерти. Теперь он спросил в последний раз: «Я дам тебе еще одну возможность отречься от своей веры и жить». Перед лицом смерти христианин произнес последние памятные строки:
«Передо мной крест, за мной мир. Нет пути назад."
Он был застрелен, как и вся его семья. Но с их смертью произошло чудо. Вождь племени был тронут верой этого христианина. Он задался вопросом: «Почему этот мужчина, его жена и двое детей согласились умереть за Человека, Который жил в далекой стране около 2000 лет назад? В вере семьи должна быть какая-то сверхъестественная сила, и я тоже хочу иметь эту веру». Спонтанно исповедуя веру, он заявил: «Я тоже принадлежу Иисусу Христу!» Племя, услышав эти слова от своего вождя, приняло Христа, как Своего Господа и Спасителя.
Создание гимна из этих слов приписывается индийскому миссионеру которого звали Садху Сундар Сингх. Мелодия также индийская и имеет название «Ассам» по названию региона, где был написан текст. Американский редактор гимнов Уильям Дженсен Рейнольдс сочинил аранжировку, которая была включена в Сборник песен Ассамблеи 1959 года.
Альтернативная традиция приписывает авторство гимна Саймону Мараку из Джорхата, Ассам.
Гимн основан на последних словах Ноксенга, христианина из племени Гаро в Ассаме.
Источник: https://renewaljournal.com/2017/11/29/the-true-story-behind-the-song-i-have-decided-to-follow-jesus/