Huilées dedans et dehors

Huilées dedans et dehors




🛑 TOUTES LES INFORMATIONS CLIQUEZ ICI 👈🏻👈🏻👈🏻

































Huilées dedans et dehors
Dedans Dehors, 1977 de Philip Guston (1913-1980, Canada) | Reproductions D'art De Musée Philip Guston | ArtsDot.com

Philip Guston




Année
: 1977




This artwork may be protected by copyright. It is posted on the site in accordance with fair use principles


Reproductions or prints are not available for this artwork
We use here Copyright term based on authors' deaths according to Copyright Law , (70 years). 
Artworks protected by copyright are supposed to be used only for contemplation. Images of that type of artworks are prohibited for copying, printing, or any kind of reproducing and communicating to public since these activities may be considered copyright infringement . More …

“La peinture, c'est très facile quand vous ne savez pas comment faire. Quand vous le savez, c'est très difficile. ”

US: +1 (707) 877-4321
FR: +33 977-198-888

Livraison gratuite. retours gratuits Tout le temps. Voir les détails.

Philip Guston, né Phillip Goldstein, le 27 juin 1913 à Montréal, et mort le 7 juin 1980 à Woodstock, New York , est un peintre américain. Il est rattaché à la New York School parmi laquelle figurent de nombreux membres de l'expressionnisme abstrait tels que Jackson Pollock ou Willem De Kooning. En 1919 – le jeune Phillip a 6 ans –, sa famille quitte Montréal pour la Californie. À partir de 1927, il s'inscrit à la Manual Arts High School de Los Angeles où il rencontre pour la première fois Jackson Pollock qui y est aussi étudiant. Son apprentissage sera ensuite le fruit de diverses rencontres ; il est initié à l'art moderne, découvre l'art des Indiens d'Amérique du nord. Il est très marqué par la découverte des peintres muralistes mexicains, qu'il rencontre en 1932 lors du passage de David Alfaro Siqueiros et de José Clemente Orozco à Los Angeles. Ses premiers travaux sont d'un style réaliste et traitent de sujets sociaux, le travail ou la ségrégation des Noirs. De 1934 à 1942, il réalise plusieurs peintures murales, au Mexique puis aux États-Unis, notamment des commandes de la Work Progress Administration. Il quitte, durant ces années, Los Angeles pour rejoindre New York où Jackson Pollock, son ancien camarade, est installé depuis 1930 ; il y rencontre les artistes Willem De Kooning, Mark Rothko, Franz Kline, Barnett Newman et David Smith, avec qui il formera un réseau d'artistes désigné plus tard, par la critique, comme l’école de New York. C'est à partir de 1938, au contact de ces artistes, que son travail s'oriente vers l'abstraction. L'automatisme a une part importante, les touches sont volontairement visibles et composent un réseau coloré qui s'étend sur la toile. Il rencontre un grand succès dans le courant des années 1950, se lie d'amitié avec le critique Harold Rosenberg, et rencontre les compositeurs Morton Feldman et John Cage, avec qui il partage un intérêt pour la philosophie zen et l'existentialisme. En 1970, alors très reconnu comme un grand peintre de l'expressionnisme abstrait, il fait scandale en présentant, à la Marlborough Gallery à New York, de nouvelles peintures figuratives, au style enfantin, proches de la bande dessinée représentant de simples objets, livres, chaussures, immeubles, paysages urbains inquiétants, peuplés de la figure récurrente du Klansman (membre du Ku Klux Klan). Inspiré par le dessin des comics de Robert Crumb et le désir de « raconter des histoires », il renoue avec les thèmes sociaux de ses premières années. La figure du Ku Klux Klan revient comme symbole des violences sociales. Les souffrances de sa femme malade et de la vieillesse lui inspireront également de nombreuses peintures. Beaucoup ne lui pardonneront pas d'avoir rompu avec la tradition moderniste. Ainsi, Hilton Kramer, le critique d'art du New York Times, le qualifie de « mandarin qui fait semblant d'être un abruti » dans un célèbre article sur l'exposition de la Marlborough Gallery. Robert Hughes, le critique de Time Magazine qualifie ces nouvelles peintures de « Ku Klux Komix ». Seul De Kooning (« Tu sais quel est ton sujet : c'est la liberté ! » ) et un cercle de proches le soutiendront dans cette évolution. Il s'installe alors à Woodstock où il fait la rencontre de Philip Roth avec qui il se liera d'une longue amitié. Demeuré un temps sans galerie, il rejoint David McKee, un ancien de la Marlborough qui vient d'ouvrir sa propre petite galerie au Barbizon Hotel, auquel il restera fidèle jusqu'à la fin de sa vie. Guston meurt d'un infarctus à l'âge de 66 ans. En 1949 et en 1971, il est lauréat du prix de Rome américain , , . Depuis sa mort, l'influence de Philip Guston au sein de la jeune peinture new-yorkaise et américaine n'a cessé de grandir. Il est significatif que la grande exposition consacrée à l'expressionnisme abstrait new-yorkais par le Museum of Modern Art de New York, en 2010-2011, se clôt avec une grande peinture figurative de Guston du début des années 1970, comme pour annoncer l'avènement d'une nouvelle ère dont Guston serait l'origine. Ces œuvres tardives seront ensuite reconnues et largement montrées dans les collections et expositions d'art contemporain. De nombreuses rétrospectives lui ont été consacrées depuis les années 1990, entre autres à Paris au Centre Pompidou, à Londres à la Royal Academy, au SFMOMA à San Francisco, à l'IVAM à Valencia, ou encore au MASS MoCA à North Adams. Plus...

 Philip Guston (pronounced like "rust"), born Phillip Goldstein (June 27, 1913 – June 7, 1980), was a painter and printmaker in the New York School, an art movement that included many abstract expressionists like Jackson Pollock and Willem de Kooning. In the late 1960s Guston helped to lead a transition from abstract expressionism to neo-expressioni...

 Philip Guston (* 27. Juni 1913 als Phillip Goldstein in Montreal, Kanada † 7. Juni 1980 in Woodstock, New York) war ein US-amerikanischer Maler. Er gehörte zu den bedeutendsten Vertretern des Abstrakten Expressionismus. Er gilt als Vorläufer des New Image Painting. Guston war das jüngste von sieben Kindern einer russisch-jüdischen Familie aus Odess...

 Philip Goldstein , noto come Philip Guston (Montréal, 27 giugno 1913 – Woodstock, 7 giugno 1980), è stato un pittore statunitense, tra i primi esponenti dell'Espressionismo astratto . Nacque ultimo di sette figli in una famiglia di ebrei ucraini in fuga dai pogrom di Odessa. Nel 1919 la sua famiglia si trasferì da Montréal a Los Angeles, dove incon...

 Philip Guston (Montréal, 27 de julio de 1913 - Nueva York 7 de junio de 1980 en Nueva York) fue un célebre pintor de la Escuela de Nueva York en la que se encuentran numerosos pintores del expresionismo abstracto como Jackson Pollock y Willem de Kooning. En los años 1960, Guston llevó a cabo la transición del modernismo hacia el postmodernismo en p...

 Филипп Густон (англ. Philip Guston), наст. имя Филипп Гольдштейн (27 июля 1913 года, Монреаль — 7 июня 1980 года, Вудсток, Нью-Йорк) — американский художник. Родился в Канаде, в семье еврейских эмигрантов — выходцев из России, родители художника приехали в Америку из Одессы. Вскоре семья переезжает в Лос-Анджелес. Рисовать начал уже в юношеские год...

 Philip Guston (Montreal, 27 de Julho de 1913 — Woodstock, Nova Iorque, 7 de Junho de 1980) foi um importante pintor norte-americano. Nascido no Canadá, no seio de uma família judia oriunda de Odessa, Guston passou a maior parte da infância e juventude em Los Angeles, onde fez amizade com Jackson Pollock. Foi um artista em grande parte autodidata nã...
Notre garantie : Si vous n'êtes pas satisfait
à 100% vous pourrez demander le remboursement
intégral de votre commande.


العربية
Deutsch
English
Español
Français
עברית
Italiano
日本語
Nederlands
Polski
Português
Română
Русский
Svenska
Türkçe
中文




العربية
Deutsch
English
Español
Français
עברית
Italiano
日本語
Nederlands
Polski
Português
Română
Русский
Svenska
Türkçe
中文


L'ukrainien est maintenant disponible sur Reverso !

Rejoignez Reverso, c'est gratuit et rapide !



arabe
allemand
anglais
espagnol
français
hébreu
italien
japonais
néerlandais
polonais
portugais
roumain
russe
suédois BETA
turc
ukrainien BETA
chinois


Synonymes
arabe
allemand
anglais
espagnol
français
hébreu
italien
japonais
néerlandais
polonais
portugais
roumain
russe
suédois BETA
turc
ukrainien BETA
chinois
ukrainien



Ces exemples peuvent contenir des mots vulgaires liés à votre recherche



Ces exemples peuvent contenir des mots familiers liés à votre recherche


Traduction de "dedans, et dehors" en anglais


in it
inside
in there
into it
within


and out
and outside
and outdoors
and get out



Et vous vous faufilez dedans, et dehors ... vous ajoutez un peu d'huile, et vous l'enfoncez puis vous la sortez.




And you slip in... and out ... add a little more oil, and shove it in, and take it out.



Un chalet de 380m² à Tahoe, ski dedans, et dehors .




Three thousand square foot ski chalet in Tahoe. Ski in, ski out .



Et tu vas dedans, et dehors , et dedans, et dehors , et dedans et dehors...




And you go in and out , and in and out , and in and out...



Dedans et dehors, dedans et dehors .



Dessus , dessous , dedans et dehors, et voilà un beau noeud qui sort.




Over , under , in and out. That's what shoe tying's all about.



On le donne aux gardes , dedans et dehors, personne n'est blessé.




We get him from the guards , in and out, no one gets hurt.



Le chariot est flexible dedans et dehors, et précis dans le positionnement.




The trolley is flexible in and out, and accurate in positioning.



Je veux des Polaroïdes de ça , dedans et dehors .




I need Polaroids of that , inside and out .



Et aussi des caméras , dedans et dehors .



Tous les organes , dedans et dehors .



J'ai vu des caméras partout , dedans et dehors .




I see them all over the house , inside and out .



On a trouvé ses empreintes sur toute la voiture , dedans et dehors .




We lifted his prints off a Sprite can... they match prints that were all over the car , inside and out .



Et bien, je connais son bureau , dedans et dehors .




Well, I know his office inside and out .



Relève les empreintes , dedans et dehors .




Okay, listen to me , print it inside and out .



Premièrement, la confession de tous les péchés , dedans et dehors .




First, confession of all sins , inward and outward .



Je suis, en même temps , dedans et dehors .




I am, simultaneously , inside and outside .



Résultat : beaucoup de mouvement , dedans et dehors, chez eux-elles et chez nous.




In sum: there is a lot of movement , inside and outside, by them and by us.



Un endroit facile d'accès , dedans et dehors,




Someplace with easy access , in and out,

Traduction de voix , fonctionnalités offline , synonymes , conjugaison , jeux éducatifs
Résultats: 2690 . Exacts: 4 . Temps écoulé: 787 ms.
© 2013-2022 Reverso Technologies Inc. All rights reserved.


En poursuivant votre navigation sur ce site, vous acceptez l’utilisation de cookies pour vous proposer des contenus et services adaptés à vos centres d’intérêts. Close

Le phénomène est bien connu des scientifiques : l’exposition à la lumière naturelle régule notre horloge biologique et améliore notre humeur. En ces temps où l’on passe de plus en plus de temps à la maison, non seulement pour se détendre, entretenir une vie sociale, mais aussi pour travailler, se nourrir de cette clarté est plus essentiel encore que par le passé. Pour répondre à ce besoin, les architectes se font experts en luminothérapie. Que ce soit dans le neuf ou la restauration, ouvrir son appartement ou sa maison sur l’extérieur est désormais un incontournable. Observer le passage des saisons ou se pelotonner chez soi en hiver avec le sentiment d’être dehors par une journée de printemps… Voilà qui fait rêver. Baies vitrées de grandes dimensions, profils ultrafins, ouvertures en angle, menuiseries double hauteur et puits de lumière sont les clés de cette transition entre le dedans et le dehors. Et nul besoin pour cela de vivre dans de grands espaces, le projet est à la portée de tous. D’autant plus que la vue sur l’extérieur a l’avantage de modifier les proportions d’une pièce et de la faire paraître plus grande. Pour assurer une continuité avec l’extérieur, terrasses, vérandas, pergolas ou extensions sauront s’adapter à toutes les configurations, y compris en milieu urbain. L’agencement des espaces intérieurs et extérieurs, l’harmonie des matériaux et des revêtements de sol créent une unité architecturale et permettent d’abolir les frontières. Une fluidité de circulation qui fait de la terrasse le prolongement de la pièce de vie ou de la chambre. Et vice-versa. Autre avantage : quelle que soit la saison ou la latitude, la lumière naturelle peut constituer la seule source d’éclairage pendant la journée. Par ailleurs, l’apport solaire hivernal, la circulation thermique et la ventilation naturelle offrent la garantie d’une maison performante et peu consommatrice d’énergie. En cas de grosses chaleurs, les stores et brise-soleil permettent de protéger les espaces des assauts du soleil. Le bois, dedans comme dehors, est le matériau privilégié pour recréer ce lien à la nature.
Une ossature bois ouvre sur une grande liberté d’agencement en jouant par exemple sur les niveaux, les formes et les matériaux. L’alliance peut miser sur la continuité, mais aussi sur la rupture. Un bardage bois, par exemple, peut créer un contraste esthétique avec le revêtement de la maison. Un projet d’extension est le moment parfait pour repenser cette circulation et s’ouvrir sur le dehors. Alors, pourquoi attendre ? Place à la lumière !
La firme suédoise applique à ses revêtements de sol une nouvelle technologie qui permet d’assainir et de dépolluer l’air intérieur. La solution se trouve dans le vernis et fonctionne grâce à un système de photocatalyse. Elle agit grâce à lumière (naturelle ou artificielle) et transforme automatiquement tout COV, bactérie ou virus en particules d’eau ou de CO2 avec un taux d’efficacité supérieur ou égal à 99,6 % après 4 heures. Les lames XXL (2 378 × 271 mm) sont présentées dans trois finitions : Naturel, Blanchi et Gris clair.
Le leader des solutions polymères lance une nouvelle gamme de baies coulissantes avec le Raufipro X, une alliance de PVC et d’aluminium. Il permet des lignes minimalistes et un montant central de seulement 32 mm de largeur pour un important clair de vitrage. Son couvre-joint latéral avec joint TPE et sa feuillure de dormant entièrement plaxée offrent une finition parfaite et durable. Entièrement recyclables, les coulissants bénéficient du label EcoPlus et présentent une empreinte écologique positive.
À mi-chemin entre saturateur et lasure, Bois Color offre une protection semi-opaque adaptée à tous les bois, aussi bien pour les bardages que pour les terrasses. Les résines alkydes qui entrent dans sa composition lui confèrent une bonne qualité de pénétration. En surface, la solution laisse un film de couleur souple qui protège et décore à la fois. Le film épouse les déformations du bois dues aux variations hygrométriques et assure une garantie de tenue de 15 ans en vertical et de 5 ans en horizontal. S’applique aussi sur béton, PVC…
Pour les bois riches en acide tannique et les terrasses situées à proximité de piscines, une haute résistance contre la corrosion est nécessaire. Afin de répondre à ces différentes contraintes, Heco a développé deux vis pour revêtement de terrasse : une vis standard avec une tête fraisée réduite, et une autre avec une petite tête fraisée bombée, filet de partie sous tête et revêtement lubrifié. Les deux variantes se déclinent en acier inoxydable A2 et A4.
L’expert mondial des connecteurs bois lance sa gamme Nuances, des connecteurs peints en noir pour des assemblages bois/bois et bois/béton esthétiques. Quatorze références pour répondre à toutes les applications : pieds de poteaux, équerres, sabots, mais aussi accessoires de finition pour des assemblages de jardin (claustras, pergolas, clôtures) ou intérieurs (solivages apparents, étagères…). Pour une meilleure résistance dans le temps, ces connecteurs en acier bénéficient d’une double finition zingage et peinture.
Après le classique teck d’Asie, naturellement imputrescible, disponible en format 19 × 120 × 900 à 2 500 mm avec pose clipsée, le fabricant italien propose l’ipé d’Amérique du Sud. Ses lames sont huilées pour renforcer sa résistance aux intempéries (lames vissées 20 × 140 × 800 à 2 200 mm). Pour une solution moins coûteuse, la gamme se décline dans un composite de bois naturel, de fibres de bambou, de plastique et d’additifs antioxydants. Résistant et d’entretien facile, le produit est également clipsable (23 × 140 × 2 200 mm).
La fenêtre Velux Cabrio a tout d’une verrière classique, mais elle se transforme en un tournemain en un petit balcon muni de balustrades. Une fois totalement déployée, son cadre supérieur se projette jusqu’à 45° sans risque et l’élément inférieur se repousse, pour déplier deux balustrades latérales. Elle peut être installée
Une lesbienne parfaite
Tu Hentai Qui T'excite Au Point De Te Donner Une Bonne Branlette
La belle Danielle Maye se masturbe sur la pelouse

Report Page