Heather — Conan Gray
ExplorextelegramI still remember third of December
هنوز سوم دسامبر را به خاطر دارم
Me in your sweater, you said it looked better
من با سویشرت تو، تو گفتی که روی من بهتر مینشیند
On me, than it did you, only if you knew
روی من، بهتر از تو… کاش فقط میدانستی
How much I liked you, but I watch your eyes
که چقدر دوستت داشتم… اما من نگاهت را میبینم که به کجا میرود
---
As she walks by
وقتی او از کنارمان رد میشود
What a sight for sore eyes
چه منظرهٔ آرامشبخشی برای چشمهای خسته است
Brighter than the blue sky
درخشانتر از آسمان آبی
She's got you mesmerized
او تو را مسحور خودش کرده
While I die
در حالی که من درونم میمیرم
---
Why would you ever kiss me?
اصلاً چرا باید مرا میبوسیدی؟
I'm not even half as pretty
من حتی نصفِ او هم زیبا نیستم
You gave her your sweater
تو سویشرتت را به او دادی
It's just polyester
فقط یک پلیاستر ساده است
But you like her better
اما تو او را بیشتر دوست داری
Wish I were Heather
کاش من Heather بودم
---
Watch as she stands with her holding your hand
میبینم که او ایستاده و دستت را گرفته
Put your arm 'round her shoulder, now I'm getting colder
بازویت را دور شانههای او میاندازی… و من سردتر میشوم
But how could I hate her? She's such an angel
اما چطور میتوانم از او متنفر باشم؟ او مثل یک فرشته است
But then again, kinda wish she were dead
اما از طرفی… یک جورهایی آرزو میکنم که کاش مرده بود
---
As she walks by
وقتی او از کنارمان رد میشود
What a sight for sore eyes
چه منظرهٔ آرامشبخشی برای چشمهای خسته است
Brighter than the blue sky
درخشانتر از آسمان آبی
She's got you mesmerized
او تو را شیفتهٔ خودش کرده
While I die
در حالی که من از درون فرو میپاشم
---
Why would you ever kiss me?
چرا اصلاً مرا بوسیدی؟
I'm not even half as pretty
من حتی نصف او هم زیبا نیستم
You gave her your sweater
سویشرتت را به او دادی
It's just polyester
فقط یک پلیاستر ساده است
But you like her better
اما تو او را بیشتر دوست داری
I wish I were Heather
کاش من Heather بودم
---
(Oh) / Wish I were Heather
(آه) / کاش من Heather بودم
(Oh, oh) / Wish I were Heather
(آه، آه) / کاش من Heather بودم
---
Why would you ever kiss me?
چرا اصلاً مرا بوسیدی؟
I'm not even half as pretty
من حتی نصف او هم زیبا نیستم
You gave her your sweater
تو سویشرتت را به او دادی
It's just polyester
فقط یک پلیاستر ساده است
But you like her better
اما تو او را بیشتر دوست داری
Wish I were
کاش من… (مثل او بودم)