Have to/must/should

Have to/must/should

English Express

Обязан, должен, стоило бы.

Согласитесь, есть небольшая разница между должен и обязан. В английском тоже самое.

Команда English Express сейчас обьяснит, в чем разница, и вы запомните это раз и навсегда, обещаем.

Итак, поехали.

📌 Запоминаем:

• HAVE TO - обязан,

• MUST - должен,

• SHOULD - стоит (рекомендация)

Have to | must | should || English Express
Have to - быть обязанным

• используем тогда, когда мы обязаны что-то сделать, но желания особо нет(а может и есть), да и выбора иногда тоже

FOR EXAMPLE:

◽️I have to be at work at 8. - я обязан быть на работе в 8.

◽️ My children have to go to school every day. - мои дети обязаны ходить в школу каждый день.

◽️ She has to be polite because she works here. - Она обязана быть вежливой, потому что она работает здесь.

-> строго обязан и никак иначе

Must- быть должным

• ты должен и ты сам осознаёшь это

• когда нужно следовать каким-то правилам, инструкциям

-> не так обязан, как в случае с have to, но все равно должен

FOR EXAMPLE:

◽️I must tell the truth. Я должен сказать правду.

◽️ You must leave the dog outside. Вы должны оставить собаку на улице.

should - стоит/стоило бы

• когда ты вроде не обязан, да и не должен, но понимаешь, что тебе стоило бы что-то сделать.

• хочешь порекомендовать кому-то что-то, но не хочешь нагрубить и кого-то заставить делать что-то

FOR EXAMPLE:

◽️ You should go to sleep because you look very tired. - Тебе стоит пойти спать, потому что ты выглядишь очень уставшим.

-> носит более слабый или рекомендательный характер, делаешь по желанию



‼️ ATTENTION ‼️ ВНИМАНИЕ ‼️

ПЕРЕВОД ОТРИЦАТЕЛЬНЫХ ФОРМ

•отрицательные формы имеют разное значение

You mustn’t go there - Ты не должен туда идти (не иди ни в коем случае) 

You don’t have to go there - Ты не должен туда идти (можешь не идти, тебя никто не заставляет, ты не обязан)

с should в целом особенностей нет. Отрицательная форма shouldn’t переводится как ‘не стоит/не стоило бы’ (не обязан, не должен, носит опять же рекомендательный характер)

You shouldn’t go there, this place is awful. - Тебе не стоит туда идти, это место не очень.



Thanks for your TIME. || ENGLISH EXPRESS

Report Page