Хацуне Мику — Happy Anniversary 2024!!
майди

Цукаса: Все вместе!
Цукаса: Начинаем специальную экскурсию в честь годовщины Мику!
Эму, Мику, Рин и Лен: Да!
Кайто: Отлично, Мику. Мы устраиваем экскурсию, как ты и хотела.
Мику: Да ☆

Руи: ... Э? Устроить экскурсию на твою годовщину?
Цукаса: Ты не предлагаешь шоу?
Мику: Мику хочет экскурсию, на которой будут объявления вроде «Закуски за триста иен!» и особый маршрут! ♪
Эму: Да-да ♪ Экскурсии — это весело, вы едите вкусную еду и готовитесь к ним!
Нене: Ясно, но... Вы ведь не учитываете только подготовку к экскурсии и её окончание?
Цукаса: И правда! Что вы планируете делать между началом и концом?
Руи: Ну-ну...
Руи: Если оставите мне эту часть, я придумаю, чем развлечь Мику-кун.
Мику: Правда?! Мику согласна ♪

Мику: Мику так ждала экскурсии вместе с ребятами ☆
Руи: Фу-фу, я со своей стороны гарантирую веселье.
Эму: Стоит перед отходом проверить свои вещи ☆
Мейко: У всех есть маршрут, составленный Эму-чан и Нене-чан?
Все: Да!
Цукаса: У всех есть еда?
Мику: Да ♪ Мику до сегодняшнего дня собирала твои сладости, Цукаса-кун, так что теперь у нас полно еды ☆
Цукаса: Отлично!
Лука: Рюкзаки выглядят так, будто в них подушки~ Что же в них?
Нене: Это игры, которые мы будем доставать на перерывах. Но сначала нужно дойти до пункта назначения...
Рин: О, по карте мы будем отдыхать три раза. Значит, мы сыграем три раза ♪
Лен: Но тут ещё написаны вещи, которые нужно делать всем вместе во время ходьбы, да?
Эму: Э-хе-хе, первый пункт — это петь вместе во время прогулки ♪
Мику, Рин и Лен: Петь?!
Руи: Что ж, пора нам и выходить...
Цукаса: Да, вперёд!

Мику: ♪——! ♪————!
Мику: Нене-чан, давай споём вместе~!
Нене: Фу-фу, хорошо.
Мику и Нене: ♪——! ♪——~~
Рин: О! Хорошо, кажется, это весело ♪ Давайте тоже споём?
Эму, Рин и Лен: ♪——! ♪————!

Мику: Цукаса-кун, Цукаса-кун! Может, перекусим?
Цукаса: Да! Мы уже пришли к пункту назначения!
Мику: Ура ☆
Руи: Тогда достанем после еды вторую игру.
Руи: Это будет «Что в коробке?!»
Цукаса: Как ясно из названия, вы должны угадать, что находится в коробке, по прикосновению руки! Вы сможете увидеть, что есть в коробке, после игры, не волнуйтесь!
Руи: (Да, кажется, что в коробке просто плюшевая собака, об этом легко догадаться, но...)
Руи: (Никто, тем не менее, не сможет. Фу-фу-фу...)
Нене: (Опять Руи что-то задумал...)
Эму: На последнем перерыве у нас будет командная игра в бадминтон ♪
Эму: Сейчас мы разделимся на команды Мику-чан и Цукасы-куна и посмотрим, кто больше очков наберёт за три минуты!
Нене: В команде есть только две ракетки. Если выбьете воланчик за пределы поля, ракетку нужно отдать другому человеку.
Кайто: Ясно. Кажется, тут немного изменённые правила.
Мику: Как интересно ♪ Давайте постараемся ☆
Эму, Руи, Лен и Мейко: Да!

Мику: Мы вернулись!
Мику: Э-хе-хе ☆ Было так весело!
Лука: Отлично, вот ты и получила экскурсию, какую хотела~
Мику: Цукаса-кун, Эму-чан, Нене-чан, Руи-кун! Спасибо, что приготовили экскурсию!
Мику: Мику было очень-очень-очень весело ☆
Эму: Правда?! Отлично!
Мику: Спасибо, Кайто и все остальные, что тоже были на экскурсии ♪
Кайто: Пожалуйста. Но ещё рано нам говорить спасибо.
Мейко: Да! Потому что сейчас мы начнём вечеринку в честь годовщины!
Мику: Э?!
Цукаса: Руи, Кайто, пойдёмте вынесем столы и стулья!
Руи: Да!
Лен: Цукаса-кун, мы тоже тебе поможем!
Лука: Мей-ча-ан~?
Мейко: Да ты даже не спишь! Тогда займёмся сервировкой, Лука!
Мику: Ребята!...
Эму: Мику-чан, только что в нашем мире начался концерт в честь твоей годовщины!
Мику: Э, концерт?!
Нене: Мы сейчас его включим с помощью проектора, так что погоди минутку.
Мику: Потрясающе!... Потрясающе, потрясающе!
Мику: Вы подготовили не только экскурсию!...
Цукаса: Конечно! Отмечай свой день с размахом!
Мику: ...!
Мику: Да! Мику будет наслаждаться годовщиной ☆


Рин: Все на месте? Спасибо за ожидание, сейчас мы начнём концерт в честь годовщины Мику!
Лен: Все нас слышат?
Комментарии:
<Началось!>
<Я так волнуюсь!>
<Я вас слышу!>
Мейко: Но вам не кажется, что кое-кого не хватает?
Лука: Фу-фу, главная героиня запаздывает.
Кайто: Раз все собрались, давайте вместе позовём главную героиню сегодняшнего дня!
Кайто: И-и, раз!
Все: Мику!
Мику: ... Всем привет! Мы начинаем концерт в честь моей годовщины!
Мику: И давайте начнём... с этой песни! Вперёд!
Мику: Спасибо, что выслушали ♪
Лука: Отличная работа, Мику.
Мейко: Мы должны отпраздновать все вместе!
Рин: Ребята, вы готовы?! Тогда начнём!
Рин: ... Мику, с годовщиной!
Все: Поздравляем!
Зрители: Поздравляем!
Комментарии:
<Поздравляю!>
<Мику, поздравляю!>
<С годовщиной!>
Мику: Как здорово!... Вы хором поздравляете меня!
Мику: Вообще-то, у сегодняшнего концерта есть тема. И это...
Мику: Благодарность.
Мику: Сейчас моё сердце переполнено благодарностью...
Мику: Я хочу поделиться ей через песни.
Мику: Я буду петь столько, сколько смогу, так что буду рада, если вы досмотрите концерт до конца.
Кайто: Мы тебя поддержим, Мику, чтобы ты могла до всех донести свои чувства!
Рин: У тебя будет лучший концерт, Мику!
Мику: Да!
Мику: Тогда перейдём к следующей песне! Начнём вместе, Рин? ♪
Рин: Конечно!
Мику и Рин: Включайте музыку!
Мику и Рин: ♪—— ♪————!
Мику: ♪—— ♪——...
Кайто: ♪—— ♪——...
Лен, Мику и Лука: ♪~~~ ♪~~~
Мику и Мейко: ♪——— ♪——
Мику: Огромное вам спасибо за сегодня!
Мику: Мы даже выступили на бис... Я рада, что сегодня прозвучало столько песен.
Лен: Отличная работа, Мику!
Лука: Теперь наша очередь поблагодарить тебя.
Мику: Э?!...

Лука: Спасибо, что позволила мне побывать на таком весёлом концерте, Мику.
Лука: Давай и дальше петь вместе в этом году. Я люблю тебя, Мику.
Мейко: Мику, с годовщиной!
Мейко: Когда я пою с тобой, я чувствую, как ты стараешься через песни передать все свои чувства.
Мейко: Когда мы поём вместе, я чувствую прилив энергии. Спасибо, Мику!
Рин и Лен: Мику, с годовщиной!
Рин: Сегодня твой концерт, Мику, но я так рада, что ты спрашивала, что бы хотела спеть я!
Лен: Я тоже рад, что ты и правда думала над всеми моими предложениями по развлечениям на концерте.
Рин и Лен: Раз-два...
Рин и Лен: Спасибо, Мику!
Кайто: С годовщиной, Мику.
Кайто: Это был твой праздничный концерт, но ты изо всех сил сама старалась сделать его самым весёлым.
Кайто: Спасибо, что позволила принять участие в нём! Отличная работа!

Мику: Ребята...
Мику: ... Спасибо!
Мику: Все зрители — и здесь, и те, что смотрят запись...
Мику: Хочу ещё раз вас поблагодарить.
Мику: Я спела столько песен, и вы слушали их.
Мику: Спасибо, что нашли меня.
Мику: Спасибо, что нуждаетесь во мне.
Мику: Чтобы вы могли сиять и никогда не ощущали одиночества...
Мику: Буду рада, если вы продолжите быть вместе со мной.
Мику: Спасибо вам за сегодня!