Gulag

Gulag


Notas del capítulo 16

Página 64 de 78

Notas del capítulo 16

[1] Gagen-Torn, p. 244. <<

[2] Rossi, The Gulag Handbook, pp. 107-108 y 476. <<

[3] GARF, 9414/3/40. <<

[4] Herling, p. 51. <<

[5] Sgovio, p. 177. <<

[6] Tamara Petkevich, «Just One Fate», en Vilenski, Till My Tale is Told, pp. 223-224. <<

[7] Shalámov, de una publicación clandestina. La autora la tradujo al inglés con la colaboración de Galya Vinogradova. Aunque la autora tiene buenas razones para pensar que es una obra de Varlam Shalámov, algunas obras circularon en la Unión Soviética equivocadamente con su nombre. <<

[8] Sgovio, pp. 160-161 y 162. <<

[9] Herling, p. 136. <<

[10] Giloa, pp. 53-54. <<

[11] Bardach, p. 235. <<

[12] N. Mandelstam, p. 263. <<

[13] Gnedin, pp. 80-86. <<

[14] Merridale, p. 261. <<

[15] Todorov, Facing the Extreme, p. 37. <<

[16] Rotfort, pp. 40-41. <<

[17] Eizenberger, pp. 38-39. <<

[18] Mindlin, p. 60. <<

[19] E. Guinzburg, Within the Whirlwind, p. 91. <<

[20] Todorov, Facing the Extreme, p. 63. <<

[21] GARF, 8231/37/809. <<

[22] Buca, p. 150; Berdinskij, p. 28. <<

[23] Vogelfanger, p. 80. <<

[24] GARF, 8231/37/809. <<

[25] GARF, 8231/37/542. <<

[26] Merridale, p. 265. <<

[27] Cita de Shalámov, «Land-Lease», en Relatos de Kolimá, traducción de Ricardo San Vicente, Barcelona, Mondadori, 1998, p. 309. <<

[28] GARF, 9414/1/2809. <<

[29] GARF, 9414/1/2771. <<

[30] Herling, p. 149. <<

Ir a la siguiente página

Report Page