Григорья Карпова Кошихина, Посольского приказа подъячего, а потом Иваном Александром Селецким зовомого работы в Стохолме 1666 и 1667

Григорья Карпова Кошихина, Посольского приказа подъячего, а потом Иваном Александром Селецким зовомого работы в Стохолме 1666 и 1667

Евгений
Григорий Карпович Котошихин, подьячий Посольского приказа, в 1664 году бежал из Российского государства в Польшу. Чуть погодя он перебрался в Пруссию и далее через Любек оказался в Швеции. В 1666-1667гг. он жил в Стокгольме под именем Ивана Александра Селицкого, где при поддержке государственного канцлера графа Магнуса Делагарди составил описание быта, нравов и политического устройства Российского государства. В 1667 г. Котошихин был обвинен в убийстве своего домохозяина и казнен.

Интересен Григорий Котошихин не своим побегом за границу, а написанием ценнейшего сочинения о Российском государстве 17 века. Рукопись его сочинения сохранилась в библиотеке Уппсальского университета, а переводы в Государственном архиве Швеции и в нескольких библиотеках.

1.Ссылки на издания сочинения Григория Котошихина:

1) Электронная публикация "О России в царствование Алексея Михайловича" на сайте исторического факультета МГУ.

2) Издание 1840 года "О России в цар-ствование Алексея Михайловича", Санкт-Петербург, типография Эдуарда Праца;

3) Издание 1859 года "О России в царствование Алексея Михайловича", Санкт-Петербург, типография Эдуарда Праца;

4) Издание 1884 года "О России в царствование Алексея Михайловича", Санкт-Петербург;

5) Издание 1906 года "О России в царствование Алексея Михайловича", Санкт-Петербург, типография Главного управления уделов;

6) Издание 2000 года "О России в царствование Алексея Михайловича", Москва, издательство «Российская политическая энциклопедия» (ссылка для скачивания);

7) Grigorij Kotošixin, O Rossii v carstvovanie Alekseja Mixajloviča. Ed. with a commentary by A.E. Pennington. Oxford. 1980. (в открытом доступе бесплатных публикаций не найдено).


2. Ссылки на биографические сведения о Григории Котошихине:

1) Я.К.Грот. «Новые сведенія о Котошихине по шведским источникам». Санкт-Петербург, 1882, типография Императорской Академии наук.

2) А.И.Маркевич. "Григорий Карпович Котошихин и его сочинение о Московском государстве в половине XVII века". Одесса, 1895, Типография Штаба округа.

3) А.А. Половцов. Русский биографический словарь. Том 9. Котошихин, Григорий Карпович (на сайте Азбука веры).

4) 1149-1150 (Nordisk familjebok / Uggleupplagan. 14. Kikarsikte - Kroman) (runeberg.org).


3. ОТВЕТЫ Григория Котошихина на отдельные фейки (нумерация взята в соответствии со 100 самыми эпичными фейками об истории России, разобранными Канцеляриусом):

Фейк 1. Петр I своим указом переименовал Московию в Россию.

До несуществующего указа 1721 года, который никто и никогда не видел, еще чуть более 50 лет, а Григорий Котошихин в своем сочинении пишет:

  • По смерти же того царя, на Московском царстве учинился царем той боярин Борис Годунов, и царства его было немнога лета; и после того в Росийском царстве начало быть в людях смятение и неприятелское нахождение свыше прежнего.
  • А как приспеет время учити того царевича грамоте, и в учители выбирают учителных людей, тихих и не бражников; а писать учить выбирают ис Посолских подьячих; а иным языком, Латинскому, Греческого, Неметцкого, и никоторых, кроме Руского научения, в Росийском государстве не бывает.

Григорий Котошихин множество раз в сочинении пишет те названия Русского государства, которые употреблялись в его время: "Российское государство", "Российское царство", "Московское государство", "Московское царство". Он ни разу не использует латинский термин "Московия".

Фейк 2. Екатерина II «высочайшим повелением» приказала «московитам» называться русскими

До восшествия Екатерины II на престол чуть менее 100 лет, а Григорий Котошихин в своем сочинении по отношению к своим бывшим соотечественникам пишет:

  • А лучитца посолским дворяном и их людем в рядех чего купить, послом и себе, или пойдут для гулянья: и с ними, для сбережения от Руских людей, ходят стрелцы, чтоб им кто не учинил какого бесчестья и задору.
  • Да в том же Приказе ведомы Московские и приезжие иноземцы всех государств торговые и всяких чинов люди: и судят торговых иноземцов, и росправу им чинят с Рускими людми, в одном в том Приказе.
  • А были в том смятении люди торговые, и их дети, и рейтары, и хлебники, и мясники, и пирожники, и деревенские и гуляющие и боярские люди; а Поляков и иных иноземцов, хотя на Москве множество живет, не сыскано в том деле ни единаго человека, кроме Руских.
  • А делают про царской обиход полотна мастеровые люди немногие, Руские и Поляки, а иные люди в свое место наймуют делать их же мастеров.

Можно продолжить и дальше, но удивительно, что в 17 веке Григорий Котошихин прекрасно знает, что в Российском государстве и в его царствующем граде Москве живут русские, а в 21 веке находятся отдельные деревянные создания, которые упоминают несуществующий указ Екатерины II и латинский термин "московиты".

Фейк 38. Русские до 1700 года платили дань крымским татарам.

Григорий Котошихин пишет о том, что Крымскому хану посылают ежегодные поминки и перечисляет те дары, которые посылаются. Также он объясняет причину посылки поминок:

  • А посылают к ним те поминки для того, чтоб они на украинные городы войною не ходили и городов и мест не разоряли; однако они такие дары беручи на то не смотрят, чинят что хотят. А будет тех поминков на год болши 20,000 рублев.

То есть посылка поминок является не формой вассалитета или зависимости, а формой, с одной стороны подарка, с другой стороны откупа от набегов на "украинные города". Отсутствие какой-либо зависимости подтверждается, как обычаями взаимоотношений двух сторон, так и сравнением этих обычаев с практикой взаимоотношений с другими государствами.

Котошихин Г.К. пишет:

  • "А Крымской хан пишет титлу царскую коротко, таким обычаем: «Брату нашему Московскому царю» имянование его и потом поздравляет, или поклон свой напишет" (брат никак не может быть вассалом, которому еще иногда и кланяются).
  • "Х Крымскому хану и х Калмыцким тайшам посылаются посланники, середних родов дворяне; а с ними товарыщи подьячие". К примеру, к "Х королевскому величеству Свейскому посылаются великие послы, околничие другой статьи родов, которые в боярех не бывают; а с ними товарыщи думные дворяне, или столники середних родов, да дьяки." (статус посланников к Крымскому хану ниже, чем ко многим другим государям).
  • "А как приезжают Крымского хана, и Нагайские, и Калмытцкие послы, и им встречи не бывает; а едут Крымские послы с приставы, кто их принимает на рубеже, на свой Крымской двор, а Калмытцкие и Нагайские, где их поставят; и на Москве приставят к ним дворянина.". К примеру, "Королевского величества Свейского послы как они приедут на границу, и их посылают принимать ис порубежных городов бояре и воеводы дворянина, человека старого и роду честного, и велят принять послов с честию, и корм и питье пошлют к ним с ним на встречю; а приняв послов едет с ними до города." (честь, оказываемая многим послам других государей, гораздо значительнее, чем послам Крымского хана).
  • "К Перситцкому шаху посылается с послы, что посолство то болши, по 50,000 и по 100,000 рублев и болши, всякими зверми, битыми и живыми, и птицами, для того что Персидцкой король присылает к Москве в дарех сам много, многие узорочья с каменьи и всякие товары. А в прошлом 1663 году, послано в Персию, с послы, болши 200,000 рублев даров: две кореты серебряных, одна позолочена, а к ним по 12 лошадей с прибавошными лошадми, соболи, куницы и всякая мяхкая рухлядь, птицы и звери всякие живые, сосуды серебряные, деревяные, костяные." (пример обычной практики взаимоотношений между государствами, когда дары присылаются каждой стороне и размер подарков бывает несравнимо больше, чем те поминки, которые посылаются Крымскому хану).

Фейк 70. Слово «русский» означало принадлежность к православной вере, любой крещенный в православие это русский.

Для Григория Котошихина крещенные татары не являются русскими:

  • А в том Приказе ведомо Казанское и Астараханское царствы, и к ним Понизовые городы; и в те городы воеводы и к ним указы посылаются, о всяких делех, ис того Приказу. А денежной збор собирается с Понизовых городов, которые блиски к Москве, с Руских посадцких людей, и с крещеных и некрещеных Татар, и Мордвы, и Черемисы, погодно, такъже и с таможен и с кабаков, с откупов, на год блиско 30,000 рублев; а с медовых бортных угодей, и с ловель звериных, с лисиц и с куниц и з горностаев и з белки, звериною рухлядью и медом.

И церковь для него не русская, а греческая. Вот что Котошихин пишет про Гришку Отрепьева:

  • А как начал царствовать, и в Росийском государстве учал было заводить вновь веру папижскую, и Греческия церкви переделывать в костелы Лятцкие и многие пакости чинил, - и ему того не потерпели, бояре и всякого чину люди, умышляли чем бы такого воровского царя искоренить.

4. Что написал Григорий Котошихин про Украину.

Котошихин для обозначения части территорий современной Украины использует названия: "Малая Россия", "Войско Запорожское". Так, рассказав про изменения в титуле во времена Алексея Михайловича, когда вместо традиционного "всея Русии самодержца" стало применяться "всеа Великия и Малыя и Белыя Росии самодержца", Котошихин пишет:

  • А пишетца та титла «всеа Великия и Малыя и Белыя Росии самодержец» не изстари, внове, при нынешнем царе, как учинились в вечном подданстве Малая Росия, войско Запорожское, гетман Богдан Хмелницкой с казаками и со всеми Черкаскими городами. Великою Росиею прозвано Московское государство; Белая Росия Белорусцы, которые живут около Смоленска и Полотцка и в-ыных городех.

В Российском государстве в то время существовал и специальный приказ "Малые Росии", о котором Григорий Котошихин сообщает следующее:

  • Приказ Малые Росии; а сидит в нем тот же боярин что и в Галицкой Четвери, а с ним дьяк. А ведомо в том Приказе Малая Росия, войско Запорожское казаки и городы Киев и Чернигов, с товарыщи, с того времяни как отлучилися они от Полского короля и учинилися в подданстве под царскою рукою. А доходов с тое Малые Росии не бывает ничего, потому: как царь принимал их под свое владенье в подданство, и он обещался им и чинил веру на том, что им быти под его владеньем в вечном подданстве по своим волностям и привилиям, как были они в подданстве у Полского короля, ни в чем не переменяя и волностей их не отнимая.

Обратим внимание, что "доходов с тое Малые Росии не бывает ничего", так как царь "...обещался им ...быти...по своим волностям и привилиям...".

Топоним Украйна Григорий Котошихин упоминает дважды: один раз у татарской границы, второй раз в царских диких лесах, и несколько раз упоминает "украинные городы", которые, подвергались набегам крымских татар, и из жителей которых, в том числе, формировали полки:

  • А как они Крымские люди ходят войною на украинные городы, и разоряют, и людей рубят, и в полон берут, и тех полонеников привозят они на границу, по зговору, на розмену...
  • Новые полки; и в те полки прибирают салдат из волных людей, и из Украинных и ис Понизовых городов, детей боярских, малопоместных и беспоместных; такъже и с патриарших, и с властелинских, и с монастырских, и з боярских, и всякого чину людей, с вотчинниковых и с помещиковых со ста крестьянских дворов салдат.
  • Драгунские полки; старые драгуны устроены вечным житьем на Украйне к Татарской границе, против того ж, что и салдаты к границе Свейского государства, а вновь драгунов берут с Украинных городов и с волостей, с торговых людей и с крестьян, которые живут за царем и за монастыри, против такого ж обычая, что и рейтаров и салдатов, и исполнивая полки придают их к райтаром в полки.
  • Поташные и смолчюжные заводы; учинены буды в царских диких лесах, на Украйне, такъже и бояр и околничих и думных и ближних людей, и гостей и торговых людей, буды учинены в тех же и в-ыных царских лесах, на откупу; а сверх откупу на царя берут поташи и смолчюги десятую бочку.

По всей видимости к Малой Росии "украинные города" и "Украйны" в сочинении Григория Котошихина не относились. По тексту своего сочинения к Малой Росии автор относит Запорожских казаков, Войско Запорожское, Киев и Чернигов, города Черкаские.

ДОПОЛНИТЕЛЬНЫЕ МАТЕРИАЛЫ:

1.Тихонова В.Б. Подъячий Посольского приказа Г. К. Котошихин: интеллигент, русский европеец, западник?

2. Отзыв Andrásа Zoltánа на книгу английской исследовательницы A.E.Pennington "O Rossii v carstvovanie Alekseja Mixajloviča".

Report Page