Гондола — Глава 3
Регул
Хаджиме: Ах! Простите, что я врезался в вас! Я спешил и не смотрел, куда иду. Вы ушиблись?
... Приятно слышать.
Хм? Я уронил несколько книг, когда столкнулся с вами. Я заберу их, все в порядке.
А? Нравится ли мне Италия?
О, вы так подумали, потому что я взял только книги об Италии~ В библиотеке есть специальный уголок Италии, так что... Мы с Аобой-семпаем как раз сейчас листали эту книгу, думая о путешествии в Италию.
Выбирали, что бы мы хотели посетить в первую очередь... Когда читаешь о местах, в которых хочешь побывать, кажется, что ты действительно там был. Это весело~ ♪
Фуфу, хоть я и сказал, что заберу их, вы тоже это сделали... А? Я не брал это.
Это книга, которую вы хотели вернуть? Ааа, значит, она перепуталась с книгами, которые я брал.
Кстати, Анзу-сан, вы сейчас идете в библиотеку? Простите, что спрашиваю вас об этом... Но если вы туда идете, не могли бы вы проверить, как поживает Аоба-семпай?
Я должна была помочь ему, но меня внезапно вызвали на собрание Ra*bits, так что мне нужно идти.
Честно говоря, я боюсь за Аобу-семпая, так как, похоже, его знак сегодня самый несчастливый. Несмотря на то, что он сказал мне, что работа для него превыше всего, он выглядит таким бледным... Возможно, он в отчаянии, раз остался один.
А, вы поможете? Спасибо! ~ Эх, если вы будете там, мне будет легче ♪
Цумуги: Гаяяя!?
Хаджиме: ...!? Это был крик? Вы тоже это слышали? Не было ли там звука, как будто что-то сломалось? Мне кажется, что это может быть что-то ужасно серьезное!

Хината: А, уже так поздно. Сакума-семпай, позволите, мы пойдем ужинать?~

Юта: Было весело слушать все эти истории об Италии. Пожалуйста, расскажите нам и о других странах, если представится такая возможность!
А теперь, Сакума-семпай, Огами-семпай, до завтра!

Рей: Конечно. Будьте осторожны по дороге домой, ведь дождь все еще идет.

Кога: .....
Рей: Теперь, когда братья Аой ушли, остались только мы двое, Пёсик. Так что не торопись и расскажи мне, что у тебя на уме.
Кога: Хаа? Какой же ты упрямый подонок. Разве я не говорил, что мне нечего тебе сказать?
Рей: Ты хоть понимаешь, насколько ты очевиден? Я замечал это время от времени, когда разговаривал с близнецами.
Кога: Гхх! Тогда у меня нет выбора, ага. Раз уж ты так хочешь знать, я расскажу тебе.
Рей: О, я рад, что это было быстро. Ну, тогда позабавь старика, дай мне послушать.
Кога: Хм, раз ты так говоришь, я буду говорить~ Н-ну, вообще-то я...
Что? Новенькая?
Рей: Фу~му. Обычно ты входишь после того, как постучишь, но что случилось, что ты так вбежала? Что-то срочное?
Прошу тебя, Юная леди, пожалуйста, не смотри на меня так пристально. Я могу случайно очаровать тебя, если ты подойдешь так близко, и это доставит тебе неудобства.
Хм, очки Аобы-куна пропали? Видно, ему не только не везет, но и он поддался панике, потеряв свой драгоценный счастливый предмет.
А поскольку у меня хорошие отношения с Аобой-куном... Я понимаю. Давай посмотрим, что я могу сделать.