Голая на восходе солнца

Голая на восходе солнца




🛑 ПОДРОБНЕЕ ЖМИТЕ ЗДЕСЬ 👈🏻👈🏻👈🏻

































Голая на восходе солнца
Материал из Википедии — свободной энциклопедии
Текущая версия страницы пока не проверялась опытными участниками и может значительно отличаться от версии , проверенной 31 декабря 2020 года; проверки требуют 12 правок .
Текущая версия страницы пока не проверялась опытными участниками и может значительно отличаться от версии , проверенной 31 декабря 2020 года; проверки требуют 12 правок .
— из постановления Центрального Комитета ВКП (б) « О журналах „Звезда“ и „Ленинград“ » от 14 августа 1946 года

↑ Зощенко, М. М. О моей трилогии // Литературный Ленинград. — 1935. — № 10 .

↑ Тихонов, Н. С. Отечественная война и советская литература // Большевик. — 1944. — № 3 . — С. 35 .

↑ Об одной вредной повести, 1944 , с. 56−58.

↑ Блюм, Арлен. Берегите Зощенко! // Звезда. — 2004. — № 8 .


«Перед восходом солнца» — автобиографическая повесть Михаила Зощенко , писавшаяся с 1935 по 1943 год. После публикации первых глав в 1943 году в журнале « Октябрь » произведение было запрещено цензурой, а сам автор подвергся травле.

Входит в своеобразную трилогию вместе с « Возвращённой молодостью » и « Голубой книгой ».

Повесть поделена на главы: «Я несчастен — и не знаю почему», «Опавшие листья», «Страшный мир», «Перед восходом солнца», «Черная вода», «Закрывайте двери», «Тигры идут», «Опасные связи», «Горе уму», «Разум побеждает смерть», «Разум побеждает страдания», «Разум побеждает старость».

В композицию текста входят Пролог, Эпилог и Послесловие.

Первая часть книги похожа на цикл новелл, рассказов. За основу Михаил Зощенко берет любопытные случаи из своей жизни, которые позволят ему в дальнейшем понять причины своей проблемы.

Вторая часть посвящена снам автора и их толкованию.

Михаил Зощенко поставил перед собой необычную цель для советской литературы — понять причины и истоки собственных неврозов . Писателя все больше угнетают приступы хандры, боязнь смерти, порой у него возникает страх перед глотанием — боится задохнуться. Как писатель, он считает своим долгом проанализировать все то, что с ним происходит, тем самым не только облегчить свои страдания, но и помочь другим.

В задачи автора входил обзор всей его жизни. В своей книге он рассказывает даже о раннем детстве и событиях, которые произвели огромное впечатление на маленького человека и остались в памяти писателя. Зощенко ищет причины своего угнетенного состояния, акцентируя внимание на жизненных ситуациях, которые, по его мнению, повлияли на формирование психики его личности.

Он увлекался наукой, изучал труды по психиатрии и верил, что найдет разгадку своей болезни и спасение от нее в медицинских книгах. В ходе своей работы он подробно знакомится с учениями Зигмунда Фрейда и Ивана Петровича Павлова . Основные концепции и идеи этих учёных Зощенко использует для написания своей книги.


Впервые Михаил Зощенко говорит о своей будущей книге в статье 1935 года «О моей трилогии»:
«Сейчас я думаю приняться за новую книгу, которая будет последней в моей трилогии, начатой „ Возвращенной молодостью “ и продолженной „ Голубой книгой “.<…> Эта книга будет мало похожа на обычную художественную прозу. Это будет скорей трактат, философский и публицистический, нежели беллетристика» [1] .
Сбор материала для книги ведется около 10 лет с середины 30-х гг. XX века. Зощенко начинает писать задуманную повесть ещё до Великой Отечественной войны и продолжает работать над рукописью в Алма-Ате , куда его эвакуируют в сентябре 1941 года.

При первой же возможности писатель возвращается в Москву, где ему предлагают должность главного редактора журнала « Крокодил », от которой Зощенко отказался, но в редколлегию журнала вошел. Это обстоятельство дает ему возможность остаться в Москве. В 1943 году Зощенко принимает важное решение сдать рукопись своей автобиографической повести в журнал « Октябрь ». В это время писатель читает готовые главы Николаю Тихонову , Виктору Шкловскому , которые тепло приняли его работу. Зощенко даже заручается поддержкой академика Алексея Дмитриевича Сперанского , одного из самых авторитетных патофизиологов . Главы книги вместе с отзывом Сперанского читают в ЦК.

В 1943 году в летних номерах журнала « Октябрь » (6/7, 8/9) публикуется две первые части «Перед восходом солнца». Но уже третья и четвёртая части повести не пропускаются цензурой. Никто не стал заступаться за Зощенко. Из редколлегии журнала «Крокодил» его исключили, лишили продуктового пайка, выселили из гостиницы «Москва», где он жил по приезде из Алма-Аты.

6 декабря 1943 года состоялось обсуждение книги на расширенном заседании Президиума Союза советских писателей . Зощенко в своем выступлении настаивал на том, что он написал «антифашистскую» книгу, но не был понят. Последовали отрицательные отзывы со стороны писателей, которые изначально его поддерживали. Николай Тихонов назвал на этом заседании повесть «вредным произведением», а чуть позже в журнале « Большевик » (1944 г., № 3, март) вышла его статья «Отечественная война и советская литература», где было сказано несколько слов о повести:


Повесть Зощенко — явление глубоко чуждое духу, характеру советской литературы. В этой повести действительность показана с обывательской точки зрения — уродливо искаженной, опошленной, на первый план выдвинута мелкая возня субъективных чувств. Здесь уместно вспомнить слова Горького , который сказал, что «смысл личного бытия в том, чтобы углублять и расширять смысл бытия многомиллионных масс трудового человечества». В наше время эти слова звучат с особенной силой. [2]

Месяцем ранее в этом журнале была напечатана статья «Об одной вредной повести», подписанная сразу несколькими авторами (В. Горшков, Г. Ваулин, Л. Рутковская, П. Большаков), где была дана негативная оценка не только произведению «Перед восходом солнца», но и всего литературного творчества Зощенко.


Повесть чужда чувствам и мыслям нашего народа. <…> Зощенко рисует чрезвычайно извращенную картину жизни нашего народа. Психология героев, их поступки носят уродливый характер. [3]

Таких разгромных статей было немного, но этого хватило, чтобы на многие годы Зощенко стал «мишенью» для всех окружающих писателей, критиков и даже первых лиц государства.

В августе 1946 года секретарь ЦК ВКП(б) Андрей Андреевич Жданов выступил с докладом о постановлении Центрального Комитета ВКП (б) « О журналах „Звезда“ и „Ленинград“ ». В докладе заключалось обвинение редакции «Звезды» о предоставлении страниц «таким пошлякам и подонкам литературы, как Зощенко». Сам писатель обвинялся в извращении советской молодежи, в «уродливо карикатурном» изображении общества. С данного постановления началась кампания собраний и статей, клеймящих Зощенко и Ахматову .

…хорошо известна физиономия Зощенко и недостойное поведение его во время войны, когда он, ничем не помогая советскому народу в его борьбе против немецких захватчиков, написал такую омерзительную вещь как «Перед восходом солнца», оценка которой, как и оценка всего литературного «творчества» Зощенко, была дана на страницах журнала «Большевик».

В 1972 году в третьем номере журнала « Звезда » вышел текст под названием «Повесть о разуме» с одноименной вступительной статьей доктора философских наук Арсения Владимировича Гулыги . Этим текстом являлась вторая часть нашумевшей повести Михаила Зощенко «Перед восходом солнца», которая была напечатана как самостоятельное произведение, не связанное с тем текстом, который увидел свет на страницах « Октября » в 1943 году. «Повесть о разуме» — редакционное заглавие, призванное скрыть связь с осужденной публикацией первой части повести Зощенко «Перед восходом солнца».


Ни словом не упоминая о злосчастной публикации повести «Перед восходом солнца» и даже ни разу не назвав ее, он [Арс. Гулыга], тем не менее, довольно подробно пересказал в предисловии её содержание. Таковы были способы обмана цензуры в то время… [4]

Полностью повесть «Перед восходом солнца» впервые увидела свет в 1973 году в США, а на родине писателя была напечатана в 1987 году и вошла в Собрание сочинений М. М. Зощенко в трёх томах благодаря труду Юрия Владимировича Томашевского .

В 2008 году вышло Собрание сочинений М. М. Зощенко в 7 томах под редакцией Игоря Сухих .

Обложка отдельного первого издания ( 1975 , Издательство имени Чехова )


Говорит Москва. Передаём сигналы точного времени...
Радиопередача из детства ( слушать )  



Сегодня
воскресенье, 30 октября 2022 года



Январь
Февраль
Март
Апрель
Май
Июнь
Июль
Август
Сентябрь
Октябрь
Ноябрь
Декабрь




1998
1999
2000
2001
2002
2003
2004
2005
2006
2007
2008
2009
2010
2011
2012
2013
2014
2015
2016
2017
2018
2019
2020
2021
2022
2023
2024
2025
2026
2027
2028
2029
2030
2031
2032
2033
2034
2035
2036
2037
2038
2039
2040
2041
2042
2043
2044
2045
2046



Страна: Украина
Координаты Голая Пристань : 46°31′37″ с.ш., 32°31′27″ в.д.
Население: 16 102 чел.
Узнать время в Голая Пристань
Узнать разницу во времени: Голая Пристань — другие города
Узнать время намаза в Голая Пристань
Статья в Википедии: Голая Пристань


Добавить эту страницу в закладки:
Ctrl+D (⌘+D на Маке)
 

Во время гражданских сумерек солнце находится от 0 до 6 градусов ниже линии горизонта.
Предметы и объекты хорошо различимы без искусственного освещения.
Во время навигационных сумерек солнце находится от 6 до 12 градусов ниже линии горизонта.
Моряки могут ориентироваться по звёздам, используя видимую линию горизонта как точку отсчёта.
Во время астрономических сумерек солнце находится от 12 до 18 градусов ниже линии горизонта.
После окончания вечерних и до начала утренних астрономических сумерек небо достаточно темно для проведения
любых астрономических наблюдений.


Буква

Выбрать букву

А
Б
В
Г
Д
Е
Ж
З
И
К
Л
М
Н
О
П
Р
С
Т
У
Ф
Х
Ц
Ч
Ш
Щ
Э
Я




Все
отзывы, пожелания, предложения пишите
в гостевую
книгу или шлите по e-mail!
Вам понравился сайт Sentido.ru? Есть несколько способов помочь его развитию:

1. Отправить собственный перевод на сайт.
2. Стать модератором сайта, получив права добавлять тексты, стихи, переводы на сайт. Для этого нужно отправить свои контакты администратору сайта.
3. Стать спонсором или партнером сайта. Подробности можно узнать здесь .


Первый раз на сайте? Рекомендуем посетить его лучшие страницы:


1. Уловить смысл песен Fallen ,
Kiss the rain ,
Shape of my heart ,
Confessa ,
My immortal ,
Je T'aime ,
Stay ,
It will rain .
2. Вспомнить прекрасные строки
Я могу тебя вечно ждать . Пролистнуть
В листве березовой, осиновой .
Взглянуть на календарь, произнося
Двадцать первое. Ночь. Понедельник.
3. Напеть давно забытый мотив бесконечности ,
послушать мелодию о лютой ненависти и святой любви ,
погрустить вдвоем вместе с летним дождем .


Для вашего удобства мы создали виджеты быстрого доступа к сайту через главную страницу Яндекса. Имеется возможность установить три виджета быстрого доступа (как по отдельности, так и все вместе):
1. К переводам лучших иностранных песен;
2. К текстам песен отечественных и иностранных исполнителей;
3. К лучшим стихам и рассказам о любви классиков жанра и современных авторов.

Для установки перейдите на страницу виджетов

Двадцатка самых популярных стихов на сайте Sentido.Ru:

A -
Б -
В -
Г -
Д -
Е -
Ж -
З -
И -
К -
Л -
М -
Н -
О

П -
Р -
С -
Т -
У -
Ф -
Х -
Ц -
Ч -
Ш -
Щ -
Э -
Ю -
Я

Первый шорох, первый голос
первого дрозда.
Вспыхнула и откололась
поздняя звезда.
Все зарделось, задрожало...
Рассвело у нас...
А в Америке, пожалуй,
сумерки сейчас.
Но, клубясь по всей Европе,
отступает ночь...
Новый день зарю торопит,—
ждать ему невмочь!
Мы с тобой стоим у входа
завтрашнего дня.
Ощущение восхода
молодит меня.
Так на том и благодарствуй,
ранняя заря,
утреннее государство,
родина моя!

1948
Маргарита Алигер. Стихотворения и поэмы в 2-х т.
Москва: Художественная литература, 1970.
Асадов Эдуард
Ахматова Анна
Блок Александр
Есенин Сергей
Набоков Владимир
Пушкин Александр
Цветаева Марина
Я могу тебя очень ждать
Мне большего не надо...
Я в глазах твоих утону, можно?
Ты - рядом, и все прекрасно
Я не могу без тебя жить!
Ты далеко сегодня от меня
Ошибка
Двадцать первое. Ночь. Понедельник.
Весенняя сказка дождя (рассказ)
Мы совпали с тобой
Я отпускаю тебя. Отпускаю.
Любовь - она бывает разной
Любим мы друг друга или нет?
В листве березовой, осиновой
Обидная любовь
Встречаются, чтоб расставаться
Письмо любимой
Твое лицо мне так знакомо
Есть в близости людей заветная черта
Ты меня не любишь, не жалеешь
Ночь
Приходить к тебе
Любви начало было летом...
Мне нравится, что Вы больны не мной
Для школьного возраста
Любовь покоряет обманно
Десятая заповедь
Ты хочешь сделать мир счастливым?
Ты письмо мое, Милый, не комкай.
Ее душа, как свет необычайный
Вечером
Поэма о первой нежности
Любить иных - тяжелый крест...

Рекомендуем установить виджет быстрого доступа ко всем стихам и рассказам

Двадцатка самых популярных переводов на сайте Sentido.Ru:
Двадцатка самых популярных текстов на сайте Sentido.Ru:
Мы всегда рады видеть Вас на
нашем сайте! Заходите почаще, ведь здесь всегда
уютно, приятно и интересно!
Идея и оформление сайта —
Седельников Антон aka Tosha
© 1783—2015


Главная
страница
Команда сайта
Музыка

Хит-парад
Тексты
песен
Переводы
песен


Flash
Игры

Стихи
Юмор

Анекдоты
и стишки
Смешные
картинки
Истории



Счетчики событий
Гостевая книга









Сайт Sentido.ru живет 5853 -й день.
Полёт нормальный.



Буква

Выбрать букву

А
Б
В
Г
Д
Е
Ж
З
И
К
Л
М
Н
О
П
Р
С
Т
У
Ф
Х
Ц
Ч
Ш
Щ
Э
Я




Все
отзывы, пожелания, предложения пишите
в гостевую
книгу или шлите по e-mail!
Вам понравился сайт Sentido.ru? Есть несколько способов помочь его развитию:

1. Отправить собственный перевод на сайт.
2. Стать модератором сайта, получив права добавлять тексты, стихи, переводы на сайт. Для этого нужно отправить свои контакты администратору сайта.
3. Стать спонсором или партнером сайта. Подробности можно узнать здесь .


Первый раз на сайте? Рекомендуем посетить его лучшие страницы:



Порно с 50 летними шалавами
Сняла возбуждённо трусики чтобы помастурбировать
Красивый анус готов к любым сюрпризам

Report Page