Глава II
Южное поветриеКалидус встретила отряд мрачной тишиной. Ни в одном доме не горел свет, а под голубым свечением луны не было видно ни единого намека на разрушения от восстания, о котором шла речь. «Почему-то мне это не нравится», — с тревогой подумал Сэмюэль, всматриваясь в черные тени домов. Он достал письмо от командования и при помощи крошечной точки-огонька над пальцем осветил себе текст. «Эта деревня совсем не выглядит разоренной, возможно, стоит продвинуться глубже».
— Предлагаю пройти в деревню и изучить окрестности, — первым нарушил тишину Уве.
— Не слишком ли рискованно? Может, нас уже поджидают там?
— Не думаю, — Сэмюэль качнул головой. — К этой деревне можно добраться с двух сторон. Даже если они и рассчитывают на приход армии, то скорее всего со стороны столицы Тенебраэ. Мы же сейчас с обратной стороны. Лучше всего будет спешиться, оставить тут химер и использовать заклинание для маскировки.
— Не стоит, командир, — Хельмут перебил его. — Подобное заклинание оставляет большой магический след, наше прибытие могут раскрыть только по нему.
— Хельмут, не морочь голову капитану, — вмешался Уве. — Мы достаточно далеко, чтобы этот полукровка не ощутил опасности. Наложим заклинание здесь и дело с концом.
— Погодите, если мы наложим заклинание, то и друг друга видеть не сможем, как нам тогда общаться? Разговорами мы осветим свое присутствие гораздо ярче, чем магией, — вмешался третий по имени Кург. Он был одним из молодых солдат, на несколько лет младше самого Сэмюэля. Старшие отмахнулись от него замечания, как от назойливого насекомого. Уве даже усмехнулся.
— Мыслеречь, Кург. Мыслеречь.
— А разве заклинание невидимости не из списка запрещенных? — неуверенно проблеял четвёртый солдат.
— На войне все средства хороши.
В конечном счете они остановились на таком плане: под заклинанием невидимости они изучают окрестности деревни и возвращаются к этому месту через час.
Сэмюэль сглотнул тяжелый ком. Прочитав про себя заклинание, он опустил взгляд и увидел, хотя, вернее будет сказать, не увидел свою руку. «Даже объяснимо, почему это заклинание считается запрещенным», — подумал он. Применив заклинание и к химере, он начал медленно продвигаться в глубь деревни. Все было тихо, даже насекомые не пели свои полночные трели. Казалось, что деревня просто вымерла. Он прошел уже около десятка домов, но ни один из них не походил на тот, в котором могло произойти что-то ужасное. Самые обычные дома, которые хозяева на ночь как следует заперли, чтобы уберечь убранство от грабителей. Но эта спокойная обстановка никак не совпадала с содержанием письма. «Совсем не похоже на разоренную деревню», — снова подумал он.
Так он вышел к центру деревни, где располагался небольшой фонтан с каменной статуей химеры, которая в лунном свете выглядела в разы более устрашающей. Стоя на задних лапах, она взирала на проходящих мимо демонов пустыми глазницами, где когда-то, вероятно, были драгоценные камни. Подобный выбор скульптуры был довольно распространен в столичных городах, но никак не походил на то, что могло бы стоять в удаленной от цивилизации деревушке.
Потянув за вожжи, Сэмюэль заставил химеру остановиться. Та издала недовольный рык, но все же замерла и начала топтаться с ноги на ногу, явно намекая наезднику, чтобы они не слишком задерживались тут.
Осмотревшись по сторонам, мужчина увидел узкое расстояние между двумя домами и направился туда. Выбравшись из седла, он снял с заклинание с химеры и как следует привязал вожжи к проходящей над их головами балке.
— Я скоро вернусь, — прошептал он. — Постой тут немного, хорошо?
Химера, как и следовало ожидать, ничего не ответила. Только мотнула своей лошадиной головой с двумя рогами и фыркнула. Посчитав это за согласие, мужчина вышел из переулка и продолжил изучать окрестности.
«— Увэ, у вас есть какие-нибудь успехи?» — направил он свое обращение к подчиненному, но его мысль не добралась до получателя. «Я же правильно запомнил его пароль, или все же нет?»
Еще несколько раз попробовав отправить сообщение, Сэмюэль сдался, так и не добившись положительного результата. Беспокойство продолжало расти. Несмотря на заклинание ему казалось, что буквально из каждого темного угла на него смотрят десятки пар глаз, которые, сдерживая смех, наблюдают за его жалкими попытками докопаться до истины.
Сделав два круга по отведенной ему территории он так и не наткнулся ни на что подозрительное. Даже в самых узких и темных местах, куда бы он ни за что не пролез верхом, не оказалось ничего, что могло бы намекнуть хотя бы на то, в какую сторону стоит двигаться.
Вернувшись к фонтану, Сэмюэль снова посмотрел на него. Холодный ветер растрепал волосы, он поежился. Луна скрылась за быстро пролетающими облаками, заставив мир на мгновение погрузиться во тьму.
Стоило ее свету снова показаться, как Сэмюэль с ужасом обнаружил, что химеры нет на оставленном месте. Он уже подумал, что та могла отвязаться и пойти прогуляться, но, как бы он не прислушивался, ему не удалось услышать характерный цокот. На подобные случаи всадники всегда накладывали печати на своих химер, благодаря чему их всегда можно было обнаружить, и Сэмюэль не был исключением.
У мужчины едва ноги не подкосились, когда печать на том конце никак не отреагировала. Это могло значит только две вещи: либо печать сняли, что мог сделать только ее владелец, либо…
Химера мертва.
— Какая встреча, командир.
Высокий мужской голос с явным акцентом заставил его обернуться и тут же обнажить меч. Перед ним стоял невысокий парень, который своей макушкой едва ли доставал ему до подбородка. Черные волосы до плеч развевались на ветру, некоторые из прядей обрамляли чуть овальное лицо, с которого до сих пор не сошли юношеские черты. Непривычная для демонов форма разноцветных глаз создавала непередаваемый загадочный и вместе с этим экзотический образ, омраченный крайне кровожадным взглядом.
— Снимите маскировку, — продолжил он властным тоном.
Сэмюэль замешкался, но все же повиновался.
Он уже понял, с кем встретился.
— Юго… — хмуро буркнул он и выставил перед собой меч. — Вы захватили эту деревню.
— Правда? — парень, — уж слишком он молодо выглядел, — обвел руками стоящие вокруг них дома. — Вы видите здесь какие-то разрушения?
Сэмюэль поджал губы.
— Я не уничтожил ни одного дома, а вы оказались не умнее вашей химеры. После этого вы все еще имеете гордость носить звание командира отряда?
Не успел Сэмюэль опомниться, как Юго, словно вихрь, налетел на него. Клинки встретились с напряженным звоном, и Сэмюэлю потребовалось собрать в кулак все силы, чтобы удержать меч. Парень двигался так быстро и бил так сильно, что буквально за несколько подобных атак смог выбить из Сэмюэля почти весь дух.
— О чем ты говоришь?! — наконец достойно отразив удар и потеснив Юго назад, воскликнул мужчина. — Нам поступил приказ, мы его исполняем!
— Вы даже не знаете, кому служите, — холодно отрезал он.
— Живо объяснись! — терпеть унижения Сэмюэль не собирался. Страх за своих товарищей, которые, вероятно, попали в такую же западню, заставил его собраться силами и напасть снова. С каждым ударом Сэмюэль убеждался в правдивости слухов, ходивших по всему Аду и так любезно рассказанных ему Уве. Стиль боя Юго совершенно ему незнаком, да и акцент, вынуждавший парня иногда разбивать слова на слоги — все это говорило о том, что рос он совсем не здесь.
— Ваш отряд пришел сюда по приказу из письма, я ведь прав?
Сэмюэль замер, а Юго, воспользовавшись ситуацией, быстро отдалился от него на несколько дистант.
— Вы ведь даже не стали проверять, кто его отправил.
— Откуда ты знаешь?!
— Я и написал это письмо.
Внутри что-то упало. Не может быть. Но он и в самом деле получил это письмо не лично, а просто обнаружил его на своей тумбе несколько дней назад. Сомнение гадким червем поселилось в его сердце. «Если командование знало о том, что тут все спокойной, стали бы они отправлять письмо? Ведь тут явно ничего не происходит…»
— Вижу, у вас появились сомнения.
Несмотря на крайне вежливое обращение, слова Юго так и сочились плохо скрываемой под хладнокровием ненависть.
— Вы рветесь в бой, даже не зная, что случилось. Спешите порадовать себя и своих начальников новыми военными достижениям, жаждете от них награды, как собаки, ждущие лакомство после выполнения команды… Вам нравится быть послушным псом?
Юго поднял меч, направив его прямо в голову Сэмюэля, который напряженно наблюдал за ним все это время.
— Отвечайте, — нетерпеливо бросил он, не добившись ответа.
— Я не понимаю, о чем ты.
— Вот как…
Стоило ему это произнести, как что-то громоздкое и склизкое рухнуло прямо у него перед носом. Резкий запах свежей крови сковал легкие. Он опустил взгляд и узнал изувеченные останки собственной химеры. Из целого в ней осталась только голова, остальные же части тела были странным образом перемолоты и превращены в бесформенную массу из шерсти и крови. Желчный ком подступил к горлу.
— Какого черта ты устроил?!
Юго не удостоил его ответом, и Сэмюэль принялся остервенело крутить головой, ожидая, что нечто снова появится сверху, но ошибся. Двери стоящих домов вдруг распахнулись и из них вывалилась целая орава до зубов вооруженных демонов. Четверо из них выступили вперед и вытащили из толпы нескольких связанных, в которых Сэмюэль сразу узнал своих подчиненных.
— Мои товарищи справились с ними почти без боя. — Произнес Юго, после чего посмотрел на одного из связанных. — И это на них лежит ответственность за судьбы простых людей?
— Капитан, будьте осторожны! — голос Хельмута был сиплым, а судя по его виду, скорее всего он наглотался собственной крови. — Это чудовище в демонической плоти!
— Что тебе нужно?! — Сэмюэль выставил перед собой меч, направив его прямо на Юго.
— Мне? От вас? Ничего. Я просто прирежу вас всех, как больной скот.
— Мы простые солдаты, неужели у тебя хватает сил только на то, чтобы разбираться с пушечным мясом?! — возмутился Уве. Мужчина выглядел хуже всех своих товарищей и вызывал неподдельную жалость: один глаз заплыл из-за разрастающегося на щеке синяка, лицо было залито кровью, а несколько зубов и вовсе отсутствовали. — Если уж не нравится, расправляйся с теми, кто все это придумал! Мы то здесь причем?! У нас у всех есть семьи, на пропитание которых мы зарабатываем деньги так, как можем!
Юго долго смотрел на него, не моргая. Кажется, подобная тирада подняла в его душе что-то слишком личное, так как он вынул меч из ножен и уверенно направился в сторону старика.
— Не приближайся к нему! — Сэмюэль бросился наперекор ему, но внезапная подсечка, которая заставила его ногу не только подкоситься, но и жутко хрустнуть, повалила мужчину на колени.
— Причем здесь вы? Как только дело дошло до того, чтобы платить за свои проступки, вы сразу натягиваете на себя жалостливую маску! Даже если рыба гниет с головы, ее мясо все равно отравлено, — сквозь зубы прошипел Юго и взмахом меча отделил голову от тела. Фонтан крови окатил стоящих рядом Хельмута и Курга. Второй, не выдержав подобного, завопил:
— Прекратите! Хватит! Я хочу домой! Отпустите меня! — он начал брыкаться и вырываться, надеясь, что так веревки ослабнут.
— Заткнитесь. — Глава восстания затолкал окровавленное лезвие ему в рот, но вопли Курга от этого только усилились. — Вам велено было молчать!
Юноша успокоился только когда меч оказался в нем по самую рукоять. С отвращением отпихнув тело, Юго вынул меч и вытер лезвие о плечо все еще стоявшего на коленях Хельмута, и снова повернулся к Сэмюэлю.
— К чему эта жестокость? Разве они сделали что-то плохое?.. — Сэмюэль беспомощно наблюдал за тем, как его отряд стремительно редеет.
— Это последствия вашей глупости. Вы нанимаетесь на службу даже не понимая, что собираетесь делать. Не понимая, что будете исполнять мерзкие планы таких же мерзких демонов. Но ваше незнание не освобождает вас от ответственности.
— Даже если я самый последний дурак, — прохрипел Хельмут. — Я ни за что не предам демонов, столько лет кормивших меня.
Сэмюэль мечтал о том, чтобы он заткнулся.
— Правда? — Юго вытащил из ножен стоявшего рядом демона меч и протянул ему. — Тогда, может, сделаете все сами?
— Хельмут!
— Сэмюэль, не беспокойся, — внезапным отеческим тоном произнес Хельмут. — Нас все равно убьют, не лучше ли опередить их в этом?
Сэмюэль беспомощно наблюдал за тем, как его подчиненный по совместительству близкий товарищ, взяв меч, повернул его лезвием к себе и полоснул по горлу. Не в силах наблюдать за тем, как из глубокой раны хлещет кровь, мужчина опустил голову. Глаза начало жечь, но расплакаться здесь значило осквернить жертвы своих товарищей.
Последнего, четвертого, его подчиненного убили без единого звука.
Мужчину била жуткая дрожь, по лицу стекали струйки пота. Сломанная нога пульсацией отдавалась по всему телу, но эта боль почти не ощущалась на фоне общего состояния.
— Сэмуэру… — смакуя каждую букву, пробормотал Юго. — Как же здесь любят давать непроизносимые имена.
— Юго! — Из толпы вдруг протиснулся плотный мужчина, хромающий на одну ногу. — Позволь мне высказаться!
— Слушаю. — Меч со звоном ушел в ножны.
— Этот капитан… Он ведь один из наследников династии Деланте-Ровейн — Сэмюэль! Взгляните на него!
Окружившие их разбойники тут же зашумели и ринулись было к последнему выжившему из отряда, как Юго воскликнул:
— Товарищи, успокойтесь! — голос главаря этой шайки заставил всех стихнуть. — Есть ли среди вас те, кому приходилось ранее видеть этого наследника?
Многие закивали. Юго выбрал из их числа нескольких демонов и попросил изучить Сэмюэля как можно внимательнее. Мужчина рассматривал их в ответ, но от понимания, что стоящие напротив него демоны не какие-то сущие монстры, а простые жители Ада с такими же мыслями и желаниями, ему становилось дурно.
Все сошлись на том, что Сэмюэль действительно тот, за кого они его приняли. Юго перевел на него взгляд.
— В этот раз в нашу сеть попалась очень крупная рыба.
— В этот раз?..
— По-твоему, ваш отряд первый?
— Юго, что будем делать с ним? — женский голос во всей этой компании заставил Сэмюэля вздрогнуть. Он никак не рассчитывал, что среди головорезов может оказаться девушка. Взглянув на нее, у него заныло в груди. Девушка была совсем молодой, даже младше Сэмюэля. Она была одета в грубую одежду, а взлохмаченные волосы были неровно обстрижены на уровне плеч.
— Если вы меня убьете, вам очень не поздоровиться, — Сэмюэль сказал это настолько серьезно, насколько у него хватило сил, но его жалкая угроза рассмешила почти всех присутствующий.
— А мы и не будем убивать вас, — Юго подошел к нему и похлопал по плечу. — Мы возьмем вас в заложники. Парни, разберитесь с ним.
«Парни», которых позвал Юго, в миг окружили Сэмюэля. За пару мгновений мужчина оказался связан и, что больше всего уязвило его самолюбие, запечатан.
Деревня сразу оживилась. В домах зажегся свет, послышалось ржание химер. Демоны с повязками на лицах выкатили повозки из двора одного особенно богатого на вид дома. По улицам разлились голоса и расслабленные беседы парней и девушек, мужчин и женщин. До ушей долетал даже детский смех. Связанный, Сэмюэль сидел у кирпичного ограждения фонтана и без единой эмоции на лице наблюдал за тем, как тела его товарищей погружают на телеги, запряженные молодыми химерами. Юго стоял в нескольких шагов от него и наблюдал за всем происходящим, что-то бормоча себе под нос.
— Сэмурэ… Сэмуэр… — донеслись до слуха беспощадные коверканья его имени.
— Я Сэмюэль! Сэ-мю-эль! — не выдержал мужчина и подскочил с места, но сломанная нога тут же дала о себе знать: он повалился обратно.
— Слишком сложное имя, — отрезал Юго.
— Это имя дал мне отец, и я не позволю тебе порочить его волю!
— Мое имя дала мне мать, но это не помешало Мэнудакусу забрать ее волю и опорочить всю жизнь.
— Кому?..
— С этого момента тебя зовут Сэм.
— Да как ты смеешь?!
— С этого момента вы больше не капитан, ваш отряд мертв, а значит, я могу позволить наконец-то отбросить всякое уважение к тебе.
«Будто оно было все это время. Думаешь, от того что начнешь обращаться ко мне на «ты», я ужасно оскорблюсь?»
— Юго! Юго! — голос старушки заставил обоих отвлечься от не самого приятного разговора. У пожилой женщины на руках был маленький ребенок, вид которого оставлял желать лучшего: худые руки и ноги безвольно болтались, а лицо покрыла испарина.
— Что случилось? — парень отвлекся от своего заложника и повернулся к женщине.
— Его лихорадит уже который день! Умоляю, простите меня! Я совсем не справляюсь с помощью ему! — голос женщины был полон отчаяния.
— Не беспокойтесь, давайте я вам помогу, — он взял на руки, как оказалось, девочку, и провел ладонью по ее лбу. — Идите отдохните, вы не спали уже два дня.
— Да как тут отдохнуть, столько больных.
— Мы позаботимся об этом, бабушка.
Старушка посмотрела на него неуверенно, но наконец сдалась и устало побрела к одному из домов.
— Почему здесь дети? — сурово спросил Сэмюэль.
— Потому что им больше некуда пойти, — Юго сел на каменное ограждение и аккуратно уложил девочку к себе на колени. Он положил два пальца ей на лоб и закрыл глаза. Буквально за считанные мгновения дыхание малышки выровнялось и стало спокойным, глубоким. Она расправила прозрачные брови.
— Как ты думаешь, что с ней произошло? — Юго открыл глаза и снова посмотрел на Сэмюэля.
В свете фонарей, которые услужливо зажгли местные жители, теперь мужчина мог как следует рассмотреть его. Чудный контраст между глазами, который в темноте практически не был заметен, теперь предстал перед ним в полной мере и отпечатался где-то на подсознании.
— Понятия не имею, — буркнул он, отворачиваясь.
— Она внебрачная дочь солдата, патрулировавшего город неподалеку от столицы этой династии. Несколько лет он обещал ее матери развестись и заключить официальный брак. Но когда девушка пришла к нему на порог с уже подросшей дочерью из-за нужды, настигшей их маленькую семью, он предложил ей пойти продавать себя или дочь.
— Что?!
— Не шуми, Руру спит.
Учитывая, какие у Юго были проблемы с местными именами, он сомневался, что имя девочки именно такое.
— Дай угадаю, она пришла, нажаловалась тебе на тяжелую судьбу, и ты прирезал этого солдата?
— Не забывай, что ты запечатан и у тебя сломана нога. Я могу сломать вторую. А здесь никто не станет на тебя тратить энергию, чтобы залечить.
Сэмюэль поджал губы. Ему и впрямь понадобится хотя бы одна целая нога чтобы попробовать выбраться из плена без способностей. «Может, кто-нибудь успел послать весточку в династию о том, что мы попали в западню? С другой стороны, на это потребуется огромное количество сил, эти головорезы давно бы устроили шум, если бы их местоположение раскрыли».
— Но в одном ты прав, — неожиданно продолжил Юго. — Я и впрямь убил того солдата. В тот день он как раз получил награду за добросовестную работу на посту защитника спокойствия. Надо было видеть его лицо, когда он узнал, от кого я пришел.
— Он ведь был женат, ты мог оставить его детей сиротами!
— Детей у него не было, а жена оказалась мошенницей, так что и с ней быстро покончили, — он аккуратно взял Руру на руки и поднялся. — Ты старше меня, а реагируешь так, будто никогда не сталкивался с проходимцами.
Вместе с девочкой он ушел в ту же сторону, куда и старушка, а вернулся уже через несколько минут и позвал всех собраться.
— В течение двух часов отправляемся. Проследите за тем, чтобы в деревне не осталось ничего свидетельствующего о нашем нахождении тут.
— Поняли!
— Рассчитываю на вас.