Глава 7. Последний вызов
рина
*В ивенте временно отсутствуют фоны.
Сотрудник съёмочной группы: ...Сегодня съёмка проходит на улице, поэтому во время перерывов можете свободно пользоваться съёмочным автобусом.
Айри: Хорошо!
Эм... пока всё готовят к съёмке, можно немного прогуляться поблизости?
Сотрудник съёмочной группы: Да, конечно! Подготовка оборудования ещё займёт некоторое время.
Айри: Спасибо.
(До этого момента было много дублей... Но сейчас я могу играть без колебаний.)
(Чувствуется, что внутри меня действительно есть «Мичиру».)
(Сегодня снимают кульминацию… нужно продолжать в том же духе.)
(Сцена, где Мичиру и Нацуо, поссорившись и расставшись, наконец мирятся…)
(Мичиру... нет, «я»...)
(Узнав настоящие чувства Нацуо, так рада, что они смогли помириться... что невольно проливает слёзы.)
(И вслед за ней Нацуо тоже начинает плакать... Они обнимаются... и становятся настоящими лучшими подругами.)
(...Когда я читала оригинал, именно эта сцена тронула меня больше всего.)
(И в дораме зрители наверняка ждут её особенно сильно.)
(...Я обязательно должна её сыграть идеально!)
Мао: ...Момои-сан.
Айри: Сахара-сан...!
Доброе утро...
Мао: Доброе утро.
...Сегодня вы готовы к игре? В серии ведь будет сцена, где нужно плакать.
Айри: (...Конечно, как партнёр по съёмкам она волнуется.)
Да. Я тренировалась... Но, честно говоря, не уверена, что смогу заплакать по-настоящему.
Но чтобы по возможности обойтись без глазных капель, мы договорились отдельно снять сцены до и после плача Мичиру и соединить их при монтаже…
Поэтому, пока хватает времени на локации, я собираюсь сделать всё, что в моих силах.
(Режиссёр, наверное, на самом деле хотел бы снять сцену длинным дублем, чтобы сохранить атмосферу…)
(Но если я ошибусь, придётся переснимать всю сцену.)
(Поэтому… решение режиссёра вполне разумное.)
Мао: …Понятно.
Сотрудник съёмочной группы: Сахара-сааан! Мы начинаем делать причёску и макияж, можно вас?
Мао: А… хорошо. Я пойду.
Айри: Да. Увидимся позже.
(Кажется, Сахара-сан хотела что-то сказать... Или мне показалось?)
Помощник режиссёра: Итак, снимаем эту сцену ещё раз!
Сцена 51, кадр 13 — начали!
Мичиру: «Нацуо-чан...»
Нацуо: «...»
Айри: (...Наконец я смогла помириться с важным для меня другом.)
(Я так счастлива... так счастлива... что должна заплакать...!)
Мичиру: «...! ...»
Режиссёр: ...Стоп!
Айри: Ах...
Режиссёр: Хм… Похоже, всё-таки немного сложно.
Айри: …Простите…
Режиссёр: Нет, на самом деле это трудно, заплакать от счастья.
Это зависит от человека, конечно... Но обычно людям проще вызвать слёзы от грусти.
Айри: (…Это уже четвёртый дубль.)
(Но… совсем не чувствуется, что становится лучше.)
Помощник режиссёра: Эм... Мы подготовили глазные капли. Что будем делать?
Режиссёр: Хм... Честно говоря, хотелось бы попробовать ещё разок...
Айри: ...!
(Продолжая под таким давлением... я не знаю, смогу ли заплакать...)
(Но...)
(Я хочу заплакать по-настоящему, как Мичиру.)
(Но… я не могу больше мешать всей съёмочной группе…)
Мао: ...Вы собираетесь сдаться?
Айри: Сахара-сан...
Мао: До сегодняшнего дня, сколько бы ни было дублей, вы всё время продолжали бороться.
И сейчас собираетесь сдаться?
Айри: Это...
Кайто: Тогда... Разве ты уже не знаешь, что должна делать?
Айри: (…Донести до зрителей лучшую игру.)
(И чтобы это сделать, я должна...)
Эм… режиссёр...
Можно один раз сыграть сцену полностью, начиная немного раньше, вместе с Сахара-сан?
Режиссёр: Что?
Айри: Мне не хватает мастерства, и я ещё прошу о такой прихоти... Мне правда очень неловко.
Но эта сцена — одна из самых важных во всей серии…
Поэтому я хочу попробовать дойти до слёз через эмоции.
Айри: Пожалуйста… разрешите хотя бы один раз!
Режиссёр: Момои-сан…
Мао: ...Режиссёр. Я тоже прошу об этом. Как и сказала Момои-сан, не могли бы вы дать нам попробовать?
Режиссёр: ...
...Действительно, если сыграть всё подряд, эмоции могут набрать разгон.
...Хорошо. Раз вы обе так настаиваете, попробуем.
Айри: …! Спасибо большое!
Режиссёр: Сколько у нас осталось кадров здесь… три? Сколько ещё есть времени?
Сотрудник: Сегодня ещё нужно снять закат в другой локации, поэтому… длинный дубль этой сцены мы сможем сделать только один раз.
Режиссёр: Понятно. Вас это устраивает?
Айри: ...Да!
Мао: Меня тоже.
Режиссёр: Хорошо. Как только всё будет готово, продолжаем съёмку.
Айри: Спасибо…! Я постараюсь сыграть максимально хорошо.
Сотрудники: Если честно, игра Момои-сан за последние дни сильно улучшилась… Стоит попробовать.
Сотрудники: Точно! Тогда быстро заканчиваем подготовку!
Айри: (Они…)
Мао: ...Я тоже постараюсь сделать так, чтобы вы смогли заплакать.
Айри: Э?
Мао: Если я не смогу передать вам эмоции, значит, я не слишком-то хороший актёр.
Поэтому давайте постараемся вместе.
Айри: ...Да! Пожалуйста, позаботьтесь обо мне!
(…Я втянула всех в своё упрямство.)
(Но теперь я обязана показать лучший результат — иначе какой я после этого айдол!)
(Вперёд! Я выложу всё, чему научилась!)
Мичиру: «Нацуо-чан… почему ты здесь…?»
Нацуо: «Я тебя искала, конечно же!»
«То есть… прости. Я всегда так резко говорю… поэтому тебе ещё сложнее сказать, что ты думаешь…»
Мичиру: «…Нет, это не так. Я…»
«Знаешь, Нацуо-чан… Может, ты забыла, но однажды ты мне помогла.»
Нацуо: «А?»
Мичиру: «Я всегда была робкой... Не могла нормально высказать своё мнение...»
«Когда одноклассники просили меня подменить их на дежурстве или в других делах, я не могла отказаться… и мне было очень тяжело.»
«Но однажды ты случайно проходила мимо и сказала им: “Не сваливайте свою работу на других!”...»
«Тогда мне показалось… что меня спасли.»
Нацуо: «…Я вообще этого не помню.»
Мичиру: «Хе-хе, естественно. Но… я была правда счастлива в тот раз.»
«И так же, как тогда ты помогла мне, я хотела помочь тебе, когда ты переживала из-за семьи...»
«Но… я ничего не смогла сделать...»
Нацуо: «Это неправда!!!»
«…Мне один странный владелец кафе сказал: если есть друг, с которым можно просто поесть вкусного, попить чаю и побыть вместе…»
«…То всё будет в порядке, что бы ни случилось!»
Мичиру: «Друг…?»
Нацуо: «...И я сразу вспомнила тебя.»
«Поэтому... хотя бы иногда, давай будем просто вместе разговаривать.»
Мичиру: (Я так счастлива...)
(Значит, я хоть немного... Но смогла стать опорой для Нацуо...)
(Стать её другом…)
Мичиру: «Нацуо-чан…»
«…Иногда — это мало.»
Нацуо: «А?»
Мичиру: «Я хочу многое рассказать... И многое услышать.»
«Поэтому… Давай разговаривать много-много!»
Нацуо: «Мичиру…»
«...Хватит плакать. А то выходит, будто это я тебя заставила...»
Режиссёр: ...Стоп!
Айри: (…Ах…)
(Точно… я правда плачу…)
Мао: …Ну как, режиссёр?
Режиссёр: Это было великолепно! Оставляем этот дубль!
Айри: Ах...
Мао: Мы сделали это, Момои-сан.
Айри: ...Да!