Глава 3
mumimozaДень народження Сайлуса вже зовсім близько. Мої плани складаються доволі вдало.
Я вже намітила будівлі, які потрібні для голограми. Залишилося додати необхідні установки, коли матиму час.
Але оскільки у Сайлуса багато інформаторів у Зоні N109, мені потрібен вагомий привід, щоб туди піти.
МС
(Асоціація мисливців незабаром проводитиме оцінювання ремонту зброї. Я можу використати навчання у Сайлуса як привід.)
Мефісто повідомляє, що Сайлус зараз зайнятий. Це мій шанс встановити голограму.
МС
Чутно? Останню встановлено. Будь ласка, перевірте.
Мефісто
Кар!..
Люк
Розташування підтверджено.
Кіран
Вітаю із завершенням цієї частини місії.
Не маю часу святкувати. Щоб не викликати підозр у Сайлуса, швидко повертаюся до нього.
Холодне світло відбивається від стін зброярні. Щойно я заходжу, мій погляд привертає незнайома зброя біля входу.
Сайлус сидить за столом, надівши монокуляр, що дозволяє йому розглядати складні конструкції. На поверхні столу розкидані різні деталі зброї.
Сайлус
Ти запізнилася.
Беру пістолет розміром із долоню і зважую у руці.
МС
Несподівані ситуації тут трапляються постійно. Ти маєш знати це краще за будь-кого іншого.
МС
І... ми домовилися, що ти сьогодні допоможеш мені повторити правила догляду за зброєю.
Ніяково змінюю тему. Сайлус дивиться на мене, не ставлячи більше запитань.
Сайлус
Тоді почнемо з демонстрації.
Він піднімає зброю і робить два постріли у віддалену мішень.
Сайлус
Ти щось помітила?
МС
Ти його перезібрав. Одна з пружин трохи не синхронізована, але це не критично.
Сайлус
Чому б тобі не спробувати той, що у тебе в руках?
Піднімаю зброю, цілюся і роблю три постріли. Компактні розміри та надзвичайно мала вага ускладнюють виявлення її недоліків.
МС
Виглядає нормально. Якщо з ним є проблеми, краще просто віддай його мені.
Сайлус
Твої думки голосніші за постріли.
Сайлус простягає руку, і я кидаю йому пістолет.
Сайлус
Ти намагаєшся обдурити мене і відібрати мій пістолет? Навіть не скажеш, що він зношений.
МС
Ти вже мій, тож хіба один пістолет – це велика проблема? Лідер Онікайнуса може з ним розлучитися.
Я підходжу і сідаю поруч із Сайлусом. Він обіймає моє обличчя долонями і надягає мені на око ще один монокль.
Кожна зброя має унікальний дизайн, але базова структура залишається досить схожою. Я розбираю маленький пістолет.
МС
Ствол трохи зношений.
Я схиляю голову, щоб надіти рукавички. Пасмо волосся спадає мені на очі й заважає бачити. Сайлус заправляє його мені за вухо.
Сайлус
Це найновіша легка бронебійна зброя Онікайнуса. Якщо не брати до уваги мене, ти – перша, хто її випробує.
МС
Значить, моя думка важлива.
Сайлус
Ти ж казала, що хочеш стати майбутньою власницею цієї зброї.
Беру пензлик і наношу збройове мастило на ствол. Сайлус також одягає рукавички і змащує інші деталі.
Хоч це лише змащення, кожна деталь має працювати ідеально, щоб зброя функціонувала. Вони повинні існувати в повній гармонії.
Коли справа доходить до обслуговування зброї, ми чудово працюємо в парі.
Зібравши зброю, Сайлус стає позаду мене. Він тримає мою руку, якою я тримаю зброю, а іншою рукою обіймає мене.
Сайлус
Прицілься. І стріляй.
Ми натискаємо на курок одночасно. Куля влучає прямо в яблучко і залишає слід на мішені.
МС
Не думала, що вона так добре спрацює. Я її недооцінила.
Сайлус
Тепер знаєш.
МС
Щоб так точно визначати проблеми зброї, як ти, потрібен великий досвід?
Сайлус тихо сміється, встає і відкриває високу шафу.
Всередині лежить безліч розібраних деталей зброї. Сайлус притуляється до шафи.
Сайлус
Не хвилюйся, вони всі твої.
МС
…
МС
Звідки в тебе стільки?
Підходжу до шафи й беру дві деталі.
Сайлус
Перший крок до розуміння нової зброї – це її розібрати.
Сайлус
І ми говоримо про Онікайнус, сонечко. Дістати зброю – це взагалі не проблема.
МС
Я здивована, що ти так багато знаєш про деталі зброї. Думала, ти просто користуєшся новими.
Сайлус
Я модифікую зброю, якою постійно користуюся.
Сайлус
Зброя – це продовження твого тіла. Ти можеш довірити частину себе іншій людині?
Дивлюся Сайлусу в очі й торкаюся його плеча пістолетом, який щойно зібрала.
МС
Я збираюся взяти зброю, над якою ти працював, і зробити її частиною себе.
МС
Хіба це не доводить, наскільки я тобі довіряю?
МС
(Я обіцяла Люку і Кірану протестувати голограму, щоб переконатися, що вона працює. Вже час...)
МС
(Мені потрібно вже йти.)
Поглядаю на годинник і відкашлююся.
МС
Вдосконалення стрільби потребує часу. Нам не потрібно поспішати.
Сайлус піднімає брову.
Сайлус
Схоже, у тебе є щось важливіше.
МС
Погодилася виконати деяку роботу для Асоціації після нашої зустрічі.
Коли ми підходимо до дверей, я швидко зупиняю Сайлуса.
МС
Не проводжай мене. Цього достатньо.
Мій телефон раптово вібрує. Люк надіслав повідомлення.
Люк
Тут одна банда створює проблеми.
Люк
Нам потрібно з ними розібратися. Тож тест доведеться перенести.
Люк
Десять.
МС
Хвилин?
Люк
Дев’ять.
У мене немає часу. Мені не залишається нічого іншого, як надіти мотоциклетний шолом на голову Сайлусу.
Він, щоправда, замалий. Сайлусу він не підходить.
Шолом лише частково закриває йому очі. Спантеличений, він знімає його саме в той момент, коли світло в усьому районі кілька разів мерехтить.
Воно сліпить. Сайлус піднімає руку, щоб прикрити очі.
МС
Оце так… Погода тут справді жахлива, ха-ха! Звідки взялася ця блискавка?
Сайлус
Останнім часом погода справді непередбачувана…
Сайлус
І чиясь поведінка також.
МС
Людина, про яку ти говориш, здається цікавою.
Хапаю свій шолом і біжу до мотоцикла.
МС
Я поїхала. Побачимось пізніше!
МС
(Мені ледь вдалося все приховати...)