Глава 2 – «Встреча»
DoDiDo
*площадка выступлений*
Шихо: Так, проверку звука провела. Оборудование установила…
Шихо: Осталось только дождаться, пока группы прибудут, и в сегодняшней программе это…
???: Оу…
Шихо: Мы ещё не открыты… Или Вы из тех, кто выступает?
???: А, да! Простите! Я из STANDOUT…
Шихо: А?...
Шихо: (Кто-то из STANDOUT?.. Я не видела этого человека раньше, может, это персонал или кто-то такой?)
Шихо: Что-то случилось?
???: Наша басистка сегодня не сможет прийти, так что мы очень надеемся, что Вы сыграете вместо неё на сегодняшнем концерте…
Шихо: Я-я?...
???: Да, я понимаю, что Вы можете сыграть несколько наших песен.
Шихо: Да, но…
Шихо: Я могу сыграть, что знаю, но это не совсем то, что я хотела бы сыграть перед людьми.
Шихо: Было бы лучше, чтобы Вы предупредили об этом заранее…
???: П…Простите. Умоляю Вас. Пожалуйста, только на сегодня!...
Шихо: …
Шихо: Вроде бы по расписанию STANDOUT должны выступить последними? Я ещё помню кое-что из того, что они играли в прошлый раз, так что если я начну разучивать сейчас…
???: С-спасибо большое! Вот нотные листы!..
Шихо: Ладно, ладно. Только в следующий раз не позвольте этому повториться.
???: М-мне так жаль…
Шихо: А?..
Шихо: Что происходит? Ни с того, ни с сего не сможет прийти…
Шихо: Может, она заболела чем-то… В любом случае…
Иори: Хиномори!
Шихо: И-Иори…
Иори: Я не хотела этого делать, но… Не будешь ли ты добра присоединиться к нашему концерту в качестве басистки сегодня?..
Шихо: Да, я уже слышала, и мне уже дали нотные листы. Ваша басистка не сможет сегодня прийти?
Иори: Не сможет прийти?.. От кого ты это услышала?
Шихо: Точно не скажу, но она была примерно твоей ровесницей, Иори.
Иори: …
Иори: Можно я взгляну на листы?
Шихо: А, ну ладно. Вот…
Иори: Так и знала, это листы Мио. Даже после обещания тоже подготовиться к этому шоу…
Иори: Она просто не готова попытаться стать профессионалом. Такими темпами, нам понадобится…
Шихо: ?..
Иори: В любом случае, спасибо, что сделаешь это. Мы как-нибудь подстроим свой список песен так, чтобы в нём были песни, которые ты сможешь сыграть.
Иори: Я хочу, чтобы мы выступили сегодня наилучшим образом вместе.
Шихо: Я знаю… Все, кто придёт сегодня, очень ожидали вашего выступления…
Иори: Да… Точно… Ты – наша спасительница.
Хонами: Вау, все, кого мы увидели сегодня, были так хороши!..
Саки: Согласитесь?! Всем было так весело! Я жду не дождусь, пока мы сделаем собственное шоу, ребята!
Саки: Следующая группа вроде бы должна быть последней, да? Такое чувство, что народу стало больше…
Ичика: Точно, я видела список сегодняшних участников. Последняя группа вроде была самой популярной из всех, которые были в нём.
Хонами: Правда?
Ичика: Они называются «STANDOUT». Они даже вот-вот выступят под крупным лейблом.
Саки: Воу! Они подписали контракт с крупным лейблом?!
Саки: Мы должны научиться от них всему, чему можем, ради Шихо!
Хонами: Хе-хе. Давайте займёмся именно этим.
Ичика: Сейчас они выйдут.
Саки: Это так интересно!
Саки: Вау…
Хонами: Они такие крутые.
Ичика: Да.
Ичика: (Какое классное выступление, и солистка поёт совсем на другом уровне, чем я…)
Ичика: (Именно так должны звучать профессионалы…)
Саки: *Ах*!... (:0)
Саки: Погодите, Ич-чан, Хона-чан! Это не Шихо играет у них там на басу?!
Ичика: А?
Хонами: Это она!.. Она выглядит так круто!...
Ичика: Но почему она играет там, с ними?..
Хонами: Может быть, их постоянная басистка не смогла прийти сегодня?
Саки: Ага! Она иногда помогает другим группам, да♪
Ичика: А, да…
Ичика: Они так классно звучат. Я сомневаюсь, что когда-то смогу петь так же…
Ичика: Но…
Ичика: Я хочу устроить такой же концерт со всеми вами…
*снаружи площадки выступлений*
Саки: «STANDOUT» были такииими великолепными!
Хонами: И Шихо так замечательно сыграла. Там, на сцене, она как будто была совсем другим человеком.
Ичика: Хе-хе. Давайте у нас будет так же.
Ичика: А ещё я узнала много нового насчёт того, что мы должны будем сделать на нашем концерте, например, как взаимодействовать с фанатами и расшевелить толпу…
Саки: Хе-хе-хе, Ичика будет взаимодействовать с толпой? Жду не дождусь♪
Ичика: Я-я? Оу, точно… Обычно именно фронтмен группы со всеми говорит, но о чём я должна говорить с зрителями?..
Саки: Как насчёт поговорить о тех булочках якисоба, которые ты бы им порекомендовала, или о том, что Хонами очень любит пироги с яблоками?
Саки: Но Шихо может сказать: «Не бегите вперёд паровоза. Продолжайте тренироваться!»
Ичика: Это должно было звучать как её слова?
Хонами: Хе-хе. Это очень мило. Может, нам стоило бы обсудить это с самой Шихо?
Ичика: Думаю, я разрыдаюсь от смеха, если она скажет то же самое.
Саки: Ха-ха-ха♪
Саки: В любом случае, где она?.. Она уже должна была уйти с работы…
???: Хиномори, подождите!...
Саки: !...
Голос Шихо: Я же сказала, разговор окончен…
Саки: Это Шихо? Кажется, происходит что-то не то…
Шихо: Хватит говорить о моём присоединении к STANDOUT…
Ичика: А?...
Саки: Шихо?...
Шихо: Ребята…
Ичика: Что происходит?...