Героин Аоста
Героин АостаМы профессиональная команда, которая на рынке работает уже более 2 лет и специализируемся исключительно на лучших продуктах.
У нас лучший товар, который вы когда-либо пробовали!
===============
Наши контакты:
Telegram:
>>>Купить через телеграмм (ЖМИ СЮДА)<<<
===============
ВНИМАНИЕ!!!
В Телеграмм переходить только по ссылке, в поиске много Фейков!
Героин Аоста
Итальянская полиция в понедельник, 22 февраля, обезвредила международную банду наркоторговцев, костяк которой составляли граждане Марокко и Албании, сообщает агентство ANSA. Основная часть операции, в ходе которой было конфисковано килограммов гашиша, 15 килограммов героина и неуточненное пока количество кокаина, прошла в Милане. Всего было выдано 57 ордеров на арест на территории Италии. К моменту подготовки этого материала полиция сообщила о задержании 56 человек. Еще четырех человек, проходящих по этому делу, арестовали в Испании, во Франции и на Балканах. Группировка поставляла наркотики из Марокко, Нидерландов и балканских стран. Кроме того, участники преступной группировки подозреваются в торговле людьми, контрабанде сигарет и других преступлениях. Прокурор города Тренто Стефан Драгоне заявил, что незаменимую роль в разоблачении наркоторговцев и установлении их связей сыграло прослушивание телефонных переговоров. Как сообщали Ukranews, в конце января Служба безопасности Украины в аэропорту 'Борисполь' ликвидировала канал контрабанды психотропных веществ из Ирана в Украину. Новости Мир Итальянская полиция разгромила международную банду наркоторговцев. УН Админ. Итальянские полицейские. Задержаны 56 человек. У них изъято кг гашиша, 15 кг героина и кокаин. Коментарии Facebook 0. ГБР открыло уголовное дело против Сытника. Зеленский одобрил намерение привязать зарплату министров к средней зарплате в стране. Военный грузовик врезался в Харькове в заправку из-за скользкой дороги и снегопада Табачники могут сократить инвестиции в Украине из-за торговой наценки на сигареты Дважды сбегавшего похитителя людей, которого разыскивал Интерпол, отпустил Черниговский суд За разведения огня в лесе с нарушением правил безопасности увеличили штрафы У Зеленского разобрались с платежами женщины, которой советовали продать собаку взамен на коммуналку Зеленский предложил полученные от 'Газпрома' миллиарды направить на дороги и медицину Не отменив 'маржу Холодова', нардепы нарушили обещание Президента, - Гончаренко Это бездарное правительство должно быть отправлено в отставку, — Бойко Стоимость аренды сельхозземли в Винницкой области достигла уровня Восточной Германии, - Анатолий Пешко За что нужно платить в больницах: перечень платных и бесплатных услуг Депутат Брагар не хочет продавать свою кошку, чтоб заплатить коммуналку Сегодня Рада намерена рассмотреть сокращение количества депутатов с до Все права защищены. Цитирование, использование и воспроизведение материалов в оффлайн-медиа в т. Услуги агентства Контакты Редакция Политика конфиденциальности Архив сайта.
Героин Аоста
Купить закладку мефа Смоленская область
Героин Аоста
Закладки героина Карачаево-Черкесия
Закладки марихуаны шишки и бошки Сиину (Адду) Атолл
Купить закладку марихуаны Ноябрьск
Купить марки LSD-25 Фаафу Атолл
Героин Аоста
В Липецке осудили наркокурьеров, перевозивших кг героина
Закладки кокаина Белгородская область
Купить закладку Марихуаны Меллиха
Героин Аоста
И я уж было переименовал, считая очевидным, но коллега справедливо указал, что обе статьи уже были когда-то переименованы на КПМ не только в эту сторону, но и в обратную. Ну, тогда поговорим. Не буду излагать покамест аргументы, можно просто почитать оба старых обсуждения и посмотреть на это дело свежим взглядом. По номинации на этой неделе пошукаю. С уважением Кубаноид ; , 31 октября UTC. То есть словарный порядок и соответствие дефиса раздельности или дефисности, а не слитности. С уважением Кубаноид ; , 1 ноября UTC. Отсюда, т. То же самое относится и к М-ПП. Но там надо всё исправлять ботом. А здесь уже всё исправлено лет пять назад и незачем огород городить. С уважением, Andrey Kurilov обс. Теперь я обращу внимание на крайнюю оригинальность вывода из правил русского языка корректности дефиса в подобных сочетаниях. Единственное, что подтверждает дефис, — инструкция, где есть дефисная фиксация, уникальная в своём роде. Не знаю, распространяется ли российский закон о наименовании географических объектов на зарубежные объекты, но дефисное написание, как ни крути, явно противоречит правилам русского языка и фиксации, тоже как ни крути, в таки орфографических словарях. С уважением Кубаноид ; , 3 ноября UTC. ВП:ГН работает. Помогает решать текущие задачи. Но при этом: соединяемые дефисом части образуют единое слово; пробел разделяет разные слова. Что у нас получается? Или только к Рейну? Мы видим, как применение правила привело к абсурдным заключениям. Значит, в данном случае надо делать исключение. При этом в том же атласе в алфавитном указателе так: \\\\\\\\\\[15\\\\\\\\\\]. Это надо тоже иметь в виду. В общем, давайте до абсурда не доводить. Тем более что и Грамота вполне с этим согласна. Лес Less , 8 апреля UTC. Правило написания составных географических названий параграф предусматривает только дефис для соединения частей такого названия и не предусматривает замены дефиса на тире в случае, если одна из частей составного географического названия состоит из нескольких слов. Мы имеем дело с передачей одного целостного географического названия…. Написание 'участники встречи - герои труда' через тире вместо дефиса практиковалось задолго до того, как появились правила Лопатина. Возможно, в какой-то момент правила Лопатина дойдут и до географических названий, а возможно и нет. Возможно, когда-нибудь они получат официальный статус, а возможно и нет. Это всё гадание на кофейной гуще. Поэтому можно представить себе много разных выходов. Одна крайность - писать дефис, следуя строго правилам года и писать 'участники встречи-герои труда'. Другая крайность - писать тире, улавливая тенденцию и мне самому хочется писать именно так. Есть всякие промежуточные позиции типа 'мы условно считаем правила Лопатина официальными правилами, но читаем их между строк', но это выглядит как-то неубедительно. Так что, видимо, правила Лопатина надо оставить в покое и искать какие-то другие аргументы. Vcohen обс. Вы чего? Поразительно, что справочник Лопатина был сочтён недостаточно авторитетным, зато официальные руководства по переводу немецких официальных же наименований, изданные в Германии, — вполне. Уж тут-то ведомственные циркуляры явно не в приоритете. Почему географические названия должны рассматриваться отдельно от русского правописания в целом, вне типографской культуры, в соответствии с которой у каждого небуквенного знака есть своя функция? Дефис — присоединительный пунктуационный знак, тире — знак синтаксический, дефис соединяет на уровне слова поэтому-то пробел здесь не уместен , тире — на уровне конструкции более высокого уровня и требует пробелов. Именно в этом смысл указаний в руководствах. Северный Рейн по-русски имеет внутри пробел, значит, к Вестфалии он может быть присоединён только через тире, иначе Северный будет относиться к некоему Рейну-Вестфалии , это ж как математика, причём тут мнение немецких чиновников? Им-то, впрочем, этого простительно не понимать, но не русской же Википедии. Что за курьёз? Но дело в том, что образования такого типа несколько отличны от топонимов в собственном смысле, поскольку являются административными порождениями, иногда буквально бюрократическими химерами весьма уместно привели пример с образованием Нор — Па-де-Кале , которое, кстати, недавно приросло Пикардией и зовётся Нор — Па-де-Кале — Пикардия , опа! Можно вспомнить, что с XVI в. Филиппины были административно подчинены вице-королю Новой Испании так и было; представляете — мотаться в райцентр за справкой через Тихий океан? Эта фантазия может показаться неуместной, но её смысл в том, чтобы показать: в составных наименованиях присутствуют но не всегда ощутимы коннотации диапазона : от и до , связка двух в одно, Рейхсгау Данциг — Западная Пруссия. Почти как в названиях железнодорожных линий. Это, подчёркиваю, психологический аспект — для тех, кому трудно примириться с непонятными правилами. Конечно, Шлезвиг-Гольштейн уже давно никакой не диапазон, хотя когда-то Дания и Пруссия смотрели на этот вопрос по-разному. Andrei Pilipenko обс. Спасибо этой статье, которая послужила нам поводом для продуктивного обсуждения. Мы вышли из этого обсуждения обогащенные новым пониманием, а сама статья, как любой хороший катализатор, выходит из него без изменений. Или даже Итог!!! За дефис: написание на картах и в справочниках, где написано частным образом данное название. За тире: экстраполяция, проводимая некоторыми участниками Википедии. Против тире: более подробная экстраполяция, учитывающая тот факт, что среди примеров, которые можно было бы экстраполировать, нет имен собственных и среди случаев, приведенных в правилах Лопатина, их тоже нет. Итого: одна экстраполяция побивает другую, в сухом остатке и в разбитом корыте только аргументы за дефис. Не переименовано. Та же история. Кстати, и здесь то же, что номинацией выше. Когда пройдет неделя с момента появления предварительного итога там, оставительный итог будет подведен и там, и тут. Итог, подведенный номинацией выше, в равной мере относится и сюда. С уважением Кубаноид ; , 27 октября UTC. Фактически итог подвел spider 17 ноября, переименовав статью и сняв шаблон. С тех пор обсуждение явно заглохло. Проверил: очевидная очепатка. Источниками подтверждается. Для бота. Не канцелярия Еврейские парашютисты в подмандатной Палестине , Жертвы межнационального противостояния в подмандатной Палестине до Арабо-израильской войны — годов , Беспорядки в подмандатной Палестине , Беспорядки в подмандатной Палестине , Политическое насилие со стороны евреев в подмандатной Палестине , Бомбардировки подмандатной Палестины итальянскими ВВС. А можно еще короче -- Персоны, изображённые на банкнотах Израиля. Консенсус -- переименовано. Gipoza обс. Статья о современном Израиле так и называется -- Израиль , поэтому все предложения, кроме первого, выглядят вполне обоснованно. Не очень, правда, понятно, зачем здесь же приводятся названия статей с подмандатной Палестиной. Это совсем другое государственное образование. При этом Палестина и Подмандатная Палестина -- разные понятия, одно из которых требует уточнения. Я думаю, что консенсус есть. Звучит он так: слово 'Государство' в словосочетании 'Государство Израиль' можно убрать, как это сделано в базовой статье Израиль. В итоге получим:. Если нет возражений, ждем две недели, переименовываем. Уточнение по описываемому предмету. Возражений нет. Предлагаю выждать две недели и подвести итог. Переименуйте пожалуйста. Товарищ аноним, который, возможно, слегка заигрался, через три дня передумал и решил назвать её Сергеевной. Значит, должно быть либо Вика Цыганова , либо Цыганова, Вика. Dinamik обс. В ходе обсуждения сложился консенсус за переименование в Цыганова, Вика. Если в ближайшее время не поступит возражений, переименую так— Francuaza обс. Переименовано в Цыганова, Вика — Francuaza обс. Романов-на-Мурмане обс. Если они выступали в таком составе много лет, то это уже группа с устоявшимся названием. Вот обложки, где использован амперсанд: \\\\\\\\\\[28\\\\\\\\\\] , \\\\\\\\\\[29\\\\\\\\\\] , \\\\\\\\\\[30\\\\\\\\\\] , \\\\\\\\\\[31\\\\\\\\\\]. В литературе часто переводят названия групп, альбомов и песен, особенно малоизвестных в России. Предложение номинатора к переименованию статей не нашло поддержки, поэтому Не переименовано. Если в ближайшее время не возникнет возражений, предварительный итог станет окончательным— Francuaza обс. Не переименовано— Francuaza обс. За согласна с высказывавшимися 'за' -- Оба предложенных варианта нормальные. О частоте употребления в АИ судить рано. Пусть будет первый вариант по аналогии с англовики и каталанской вики. Ничего лучше все равно нет. Будут источники - можно будет что-то обсуждать более детально, а так непринципиально. В связи с новыми событиями название текущей статьи возможно стоит пересмотреть. Luterr обс. С уважением, -- Seryo93 о. Так как в связи с неудачной попыткой провозглашения независимости основным значением Каталонии остаётся автономия область Испании. Статья о неудавшемся независимом государстве имеется в Каталонская Республика Материал из Википедии — свободной энциклопедии. Неаргументированные голоса не учитываются! Категория : Википедия:Незакрытые обсуждения переименования страниц. Пространства имён Википедия Обсуждение. Просмотры Читать Править код История. На других языках Добавить ссылки. Эта страница в последний раз была отредактирована 28 января в Текст доступен по лицензии Creative Commons Attribution-ShareAlike ; в отдельных случаях могут действовать дополнительные условия. Подробнее см. Условия использования.
Википедия:К переименованию/27 октября — Википедия
Купить закладку марихуаны Алтайский край
Героин Аоста