Франкфурт-на-Одере купить Cocaine

Франкфурт-на-Одере купить Cocaine

Франкфурт-на-Одере купить Cocaine

Франкфурт-на-Одере купить Cocaine

🔥Мы профессиональная команда, которая на рынке работает уже более 5 лет.

У нас лучший товар, который вы когда-либо пробовали!

Франкфурт-на-Одере купить Cocaine

______________

✅ ️Наши контакты (Telegram):✅ ️


>>>НАПИСАТЬ ОПЕРАТОРУ В ТЕЛЕГРАМ (ЖМИ СЮДА)<<<


✅ ️ ▲ ✅ ▲ ️✅ ▲ ️✅ ▲ ️✅ ▲ ✅ ️

_______________

ВНИМАНИЕ! ВАЖНО!🔥🔥🔥

В Телеграм переходить только по ССЫЛКЕ что ВЫШЕ, в поиске НАС НЕТ там только фейки !!!

_______________










Франкфурт-на-Одере купить Cocaine

Франкфурт-на-Майне купить закладку шишки – Telegraph

Франкфурт-на-Одере купить Cocaine

Buy drugs La Romana

Закладки кокса Пуэрто-Плата

Франкфурт-на-Одере купить Cocaine

Кокаин (VHQ, HQ, MQ, первый, орех) Паттайя

Перевод: с русского на немецкий с немецкого на русский. Толкование Перевод. Burg арх. I Kehrzeug текст. Ausgleichsperre f. Burg n ; Laschenverbindung f ; суд. Scheitel m. Sattelfirste f ; Sattelscheitel m. Bogenscheitel m ; стр. Wendegetriebe n ; Wendezeug n. Deichanker m. Nabel m. Kehrzeug n. Hakenblatt n ; Laschenverbindung f ; Laschung f. Mittelstein m. Muldentiefstes n. Kernmarke f. Gebrauch des bestimmten Artikels. Определённый артикль по своему происхождению является указательным местоимением и в какой-то степени сохраняет это значение. Он указывает на то, что предмет определён, известен, знаком. Определённый артикль употребляется:. Если предмет определён предыдущим контекстом, при этом этот предмет:. Peter liest ein Buch. Er hat das Buch geschenkt bekommen. Эту книгу ему подарили. Klaus brachte Blumen mit. Эти цветы он купил в цветочном магазине. Wir sahen ein Haus. Das Dach war rot. Крыша его была красная. Die Stadt beeindruckt ihn immer wieder. Город каждый раз производит на него сильное впечатление. An der Ecke traf er Erika. Девушка, кажется, кого-то ждала. Если предмет определён непосредственно следующим за ним контекстом в виде определения: наречия, существительного в генитиве, существительного или местоимения с предлогом, инфинитивного оборота или придаточного предложения:. Das Auto meines Freundes ist sehr teuer. Der Weg nach Hause war lang. Wie war die Reise nach Berlin? Er hatte die Idee, sie zu besuchen. Er kannte die Menschen, die neben ihm standen. Die Sonne dreht sich um die Erde. Но: Das Kind malte eine Sonne. Frankfurt liegt an der Oder. Der Kongo ist ein Staat in Mittelafrika. В названиях сооружений, архитектурных памятников, зданий, которые являются единственными в своем роде:. Фомы Лейпциг. Однако если они не являются именами собственными и не идентифицируются отождествляются однозначно, то употребляется неопределённый артикль:. Но: In Bratislava gibt es auch eine Burg. In Nowgorod gibt es auch einen Kreml. Если имя собственное может обозначать несколько предметов и один из них не идентифицируется говорящим, то также употребляется неопределённый артикль:. In Prag gibt es auch eine Nikolaikirche. Bei uns arbeitet auch eine Uta Schneider. В названиях улиц, площадей, бульваров, которые часто представляют собой сложные слова со вторым компонентом — именем нарицательным кроме адреса :. В названиях производственных объединений, фирм, предприятий Unternehmen :. В названиях образов в литературе и искусстве то есть перед именами собственными :. Er spielt den Egmont Eugen Onegin. Wer spielt in dieser Saison den Faust? Wer hat die Mona Lisa gemalt? Er hat die Sixtinische Madonna gesehen. В названиях литературных произведений спектаклей наряду с определённым артиклем возможен и нулевой артикль:. В названиях из области религии, мифологии, сказок или сказаний, например:. Die Kinder suchen nach dem Osterhasen. Ряд имён из религии и мифологии, как и обычные имена, употребляется без артикля:. В названиях государственных, народных и ряда религиозных праздников, например:. Mai Первое мая, der 8. В названиях отраслей науки, учений или в научных терминах, например:. Er studiert Jura Medizin. Sie hat eine Eins in Mathematik. В общих названиях языков, таких как das Deutsche немецкий язык и т. Однако в названии языка как предмета преподавания, изучения, языка общения, если отсутствует определение, употребляется нулевой артикль:. Er lernt unterrichtet Spanisch. Sie hat eine Eins in Latein. Hier spricht kann, versteht fast jeder Englisch. Но: Sie spricht ein ausgezeichnetes schlechtes Chinesisch. Перед названием предмета, составляющего часть чего-то целого. При этом его принадлежность ясна, и он являeтся единственно возможным предметом в данной связи. К этим предметам могут относиться:. Er gab zum Abschied die Hand. Но: Er hat sich einen Arm und ein Bein gebrochen. Er schloss die Augen. Er hat die alle Zehen erfroren. Er zog den Mantel an. Sie setzte den Hut auf. Die Regierung Russlands hat ihren Sitz in Moskau. Перед названием предмета, который определён ситуацией и является единственно возможным в данной связи. Предполагается знакомство определённого круга людей с данным предметом в стране, городе, учреждении, семье и т. Ist der Direktor der Chef schon da? Этот предмет может находиться в непосредственном окружении собеседников:. Paul, schalte den Fernseher an! Peter, das Telefon ist kaputt. Употребление определённого артикля II. Нулевой артикль перед именами существительными употребляется :. В именах собственных без определения , среди них:. Er war in Afrika. Но: полярные области земного шара die Arktis Арктика и die Antarktis Антарктика употребляются с определённым артиклем. Er kommt aus Spanien. Er verbrachte 6 Jahre in Sibirien. Если вышеназванные географические названия имеют определение в виде существительного в генитиве или другое определение, стоящее после имени собственного или перед ним, то употребляется определённый артикль см. Если прилагательное не имеет чёткого идентифицирующего лексического значения, то употребляется неопределённый артикль:. Er hat ein ganz anderes Leipzig gesehen. Peter ist 20 Jahre alt. Но: der junge Heine - молодой Гейне. Ich habe einen anderen Klaus gekannt. Rex hat gebellt. Mutter Utа Onkel Klaus kommt noch. Ruf doch mal Vater an! Das hat mir Mutti heute gesagt. Hast du dich von Opa verabschiedet? Если разговаривают с лицами, не относящимися к собственной семье, то употребляется притяжательное местоимение:. Er spricht mit ihrem Vater. Но: Die Mutter von Karl ist eine nette Frau. Возможен и определённый артикль в значении diese, dieser, dieses :. Die Frau Schulz kenne ich nicht. В конструкциях с глаголами sein, werden, bleiben перед существительными, не имеющими определения и обозначающими:. Er ist Lehrer Schauspieler. Er ist Russe. Он русский. Er ist Berliner. Er war Kommunist. Er ist Anarchist Utopist. Но: Er ist ein Schauspieler. С глаголом lernen и названиями профессий также употребляется нулевой артикль:. Er ist heute Torwart. Er ist Klassensprecher. Также с als в конструкции и с другими глаголами:. Er arbeitet als Kontrolleur als Dreher. В данной кострукции с sein, werden, bleiben , при наличии определения или если оно подразумевается, в равной степени возможен и определённый артикль:. Er ist der Leiter der Gruppe. Sie ist Rentnerin Hausfrau. Er bleibt Junggeselle. Sie ist Witwe. Er ist Witwer. Он вдовец. Sie wurde Mutter. Er wurde Vater. Er ist Nichtraucher. Jetzt wird es endlich Sommer. Heute wird es zeitig Abend. Es ist schon Sommer Mai, Montag, Abend. Heute ist Montag. Чья это книга? Sie hat mit jemand Fremdem gesprochen. Sie schenkte niemand Fremdem ihr Vertrauen. В этих случаях возможен и определённый артикль в значении diese :. Wir haben Evas Bruder getroffen. Er rezitiert Heines Gedichte. Имена нарицательные в генитиве используются в качестве препозитивного определения только в устойчивых выражениях или высоком стиле:. Das ist ein Streit um des Kaisers Bart. Das ist der Weishheit letzter Schluss. Если существительное в единственном числе употребляется с неопределённым артиклем, то во множественном числе в аналогичном предложении артикль отсутствует:. Wir brauchen einen guten Lehrer. Wir brauchen gute Lehrer. Die Tanne ist ein Nadelbaum. Перед существительными во множественном числе, обозначающими в соответствующей ситуации неопределённое количество предметов, при этом можно поставить неопределённые местоимения einige, etliche, mehrere, ein paar, viele, wenige, manche перевод и употребление см. Перед вещественными существительными в единственном числе без определения:. Er trinkt gern Bier. Dazu braucht er Zement und Sand. Der Tisch ist aus Holz gebaut. Hast du Geld bei dir? Ich muss noch Brot kaufen. Diese Pflanze braucht Sonne. Schenk doch bitte noch Wein nach! В этом случае нулевой артикль можно заменить на ein bisschen, einiger, etlicher, etwas, irgendwelcher, solcher, viel, ein wenig. Однако нулевой артикль не может быть заменён на ein paar, viele, wenige :. Er spricht von irgendwelchem Geld. Если значение существительного уточняется, имеется определение или обстоятельство, а также при повторном упоминании существительного, употребляется определённый артикль:. Ich esse jetzt gern das Brot mit Marmelade. Die Marmelade schmeckt gut. Собирательные существительные, оканчивающиеся на - zeug, -werk , близки к именам вещественным и также употребляются с нулевым артиклем:. Von der alten Burg ist nur noch verfallenes Mauerwerk geblieben. Alkohol trinkt er nicht. Ich mag Apfelsaft. Но: das schmutzige Meerwasser - грязная морская вода. При типизирующей генерализации может употребляться нулевой или определённый артикль:. В разговорной речи эти существительные часто употребляются в сокращенной форме:. Однако при обозначении одной порции еды, напитков и т. Die Vorlesungen in Chemie besucht er gern. Er ist in Mathematik fit. Er lernt Englisch. Sie spricht Polnisch. Этим понятием может быть чувство, явление или свойство:. Чаще всего артикль отсутствует, когда абстракное понятие стоит в аккузативе:. Der Patient braucht Ruhe. Wir brauchen Frieden. Erika hat Geduld. Sie war sprachlos vor Freude. Das machen wir in aller Ruhe. Но: die Freude des Sieges - радость победы. Нулевой артикль употребляется в определённых коммуникативных ситуациях:. Liebe Frau Karsten! Sehr geehrter Herr Busch! Streitet euch nicht, Kinder! Kannst du mir bitte mal helfen, Mutti? Человек за бортом! Vorsicht, hier ist es glatt! Augen geradeaus! Guten Morgen! Guten Tag! Guten Abend! Добрый вечер! Gute Fahrt! Guten Flug! Gute Nacht! Frohe Weihnachten! Auf baldiges Wiedersehen! Baumarkt - Рынок строительных материалов. Buchhandlung - Книжный магазин. Einfahrt verboten - Въезд запрещен. Bissiger Hund! Злая собака! Apotheke - Аптека. Post - Почта. Vertrag abgeschlossen. Verhandlungen beendet. Reihenhaus, 4 Zi. Familienname - Фамилия. Vorname - Имя. Geburtsdatum … - Дата рождения …. Kamera - оператор. Schnitt - монтаж. Szenenbild - декорации. Drehbuch - сценарий. Produzenten - продюсеры. Regie - режиссёр. Grammatik - Грамматика. Русско-немецкий словарь. Но некоторые названия могут иметь определённый или неопределённый артикль, при этом артикль в некоторых из них употребляется по общим правилам:. Die deutsche Rechtschreibung - Орфографический словарь немецкого языка. Vorwort - Предисловие. Benutzungshinweise - Указания по пользованию. Wir stellen sofort ein: - Срочно требуются:. Kraftfahrer - водители. После als как, в качестве :. Er gilt als Fachmann. Das sage ich dir als ein Freund. Eine Kiste diente uns als Tisch. В определениях, состоящих из существительного в генитиве и прилагательного:. Er sucht eine Partnerin gleichen Alters. Der Kurs begann im Mai vorigen Jahres. В определениях, состоящих из существительного без прилагательного или наречия и предлога mit. Определение по отношению к существительному, к которому оно относится, является частью целого этого существительного:. Er bewohnt ein Zimmer mit Bad. В некоторых абстрактных понятиях, являющихся определениями, с предлогом von :. Если существительное только называется, но под ним не подразумевается предмет или лицо. Это может быть в случаях, когда:. Wie lautet der Plural von Komma? Otto hat im Fach Chemie eine Eins. Der Begriff Umweltschutz ist allen bekannt. Wir gehen in Richtung Bahnhof. Если два и более существительных тесно связаны между собой по значению и соединены союзом und. Эти существительные могут обозначать предметы, которые:. Das Klima wird wesentlich durch Sonne und Mond beeinflusst. Der Patient kann schon wieder Arme und Beine bewegen. Der Patient kann schon wieder die Arme und die Beine bewegen. Если называется только одно существительное, употребляется определённый артикль:. Der Patient kann schon wieder die Arme bewegen. Der Journalist nahm Notizbuch und Kugelschreiber zur Hand. Эти конструкции образованы свободносинтаксически. Они отличаются от лексикализированных парных форм, в которых артикль однозначно отсутствует см. Er kam mit Kind und Kegel. Er riskierte dabei Kopf und Kragen. Нулевой артикль II. Festung, Burg; fig. Brief m, Urkunde f. Экспорт словарей на сайты , сделанные на PHP,. Пометить текст и поделиться Искать во всех словарях Искать в переводах Искать в Интернете. Поделиться ссылкой на выделенное Прямая ссылка: … Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку».

Закладки экстази (МДМА) Шекветили

Франкфурт-на-Одере купить Cocaine

Купить Амфетамин Тараз

Германия Франкфурт-на-Майне купить закладку анаша, план, гаш, Cocaine, Гашиш, Бошки, Мефедрон (МЕФ)

Mephedrone Phi phi

Купить Хэш Пушкино

Купить Спайс, Бошки, Соль В Выборге

Ecstasy (MDMA) Copacabana

Франкфурт-на-Одере купить Cocaine

Купить Первый Киселёвск

Купить Говнишко Вытегра

Висбаден купить закладку Гидропоника, MDMA таблетки, Кокаин (VHQ, HQ, MQ, первый, орех), Cocaine

Франкфурт-на-Одере купить Cocaine

Buy cocaine Makhinjauri

Закладки марихуаны Алания

Купить кокс закладкой Амудара

Франкфурт-на-Одере купить Cocaine

Купить наркотики закладкой Танжер

Закладки в Красноуфимске

Франкфурт-на-Одере купить Cocaine

Hemp Isla Mujeres

Гидра правильная Краснодар

Гидра отзывы Барановичи

Dodoma Hydroponics

Закладки марихуаны Протарас

Купить клад в Луза

Франкфурт-на-Одере купить Cocaine

Касса 24 отзывы

Купить кокаин Лозенец

fighting through - Перевод на русский - примеры английский | Reverso Context

Купить шишки, бошки, гашиш Касабланка

Мефедрон Сплит

Франкфурт-на-Одере купить Cocaine

Buy cocaine Dodoma

Закладки экстази (МДМА) Лиссабон

Купить План Беслан

Франкфурт-на-Одере купить Cocaine

Купить экстази (МДМА) Пунта-Кана

Шагонар купить закладку Триптамины

Стаф в Воскресенске

Франкфурт-на-Одере купить Cocaine

Купить Тёмный Череповец

Гидра купить МЕФ Щёлково

Report Page