Фигуристых дам застали врасплох

Фигуристых дам застали врасплох




⚡ 👉🏻👉🏻👉🏻 ИНФОРМАЦИЯ ДОСТУПНА ЗДЕСЬ ЖМИТЕ 👈🏻👈🏻👈🏻

































Фигуристых дам застали врасплох

العربية
Deutsch
English
Español
Français
עברית
Italiano
日本語
Nederlands
Polski
Português
Română
Русский
Svenska
Türkçe
中文




العربية
Deutsch
English
Español
Français
עברית
Italiano
日本語
Nederlands
Polski
Português
Română
Русский
Svenska
Türkçe
中文


Украинский язык теперь доступен в Reverso.

Присоединяйтесь к Reverso, это удобно и бесплатно !



арабский
немецкий
английский
испанский
французский
иврит
итальянский
японский
голландский
польский
португальский
румынский
русский
шведский BETA
турецкий
украинский BETA
китайский


Синонимы
арабский
немецкий
английский
испанский
французский
иврит
итальянский
японский
голландский
польский
португальский
румынский
русский
шведский BETA
турецкий
украинский BETA
китайский
украинский



На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.



На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.


Перевод "застали врасплох" на английский



Западная разведка, которую эти события в основном застали врасплох , начала размышлять над тем, что российский лидер может сделать дальше.




Western intelligence services - mostly caught by surprise by these events - have been gaming what the Russian leader might do next.



Истощенная Анджелина Джоли, которую папарацци застали врасплох на одной из улиц, серьезно напугала фанатов своим видом.




Depleted Jolie, whom the paparazzi was taken by surprise on one of the streets, seriously frightened the fans with her appearance.



И всё же администрация Буша говорит, что её застали врасплох .




Yet, the Bush administration says it was taken by surprise .



Мы не хотим, чтобы нас снова застали врасплох .




We don't want to get caught flat-footed again.



Прости, что тебя застали врасплох .




I'm sorry you got caught up in the process .



Нас застали врасплох , Ваше преосвященство.




We were taken by surprise , Your Eminence.



Может, застали врасплох ещё как-то.




Well, maybe someone surprised somebody else in some other manner.



Такое впечатление, что вас слегка застали врасплох .




Looks like you've been caught slightly on the hop .



Просто меня застали врасплох , вот и всё.




I've just been caught a little bit unprepared , that's all.



Нападение было внезапным, всех застали врасплох .




The attack was so sudden that it caught everyone by surprised .



Тут-то несколько строчек и застали врасплох .




He hums a few lines and gets surprised .



Эти события застали врасплох 28 стран-членов НАТО.




The remarks drew concern from the 28 other members of Nato.



Поймала застали врасплох , афинский флот был уничтожен.




Caught entirely by surprise , the Athenian fleet was annihilated.



Квалифицированный адвокат защиты проконсультирует вас о ваших правах, чтобы вас не застали врасплох тактика полицейского допроса.




A qualified defense attorney will advise you on your rights so you don't get caught off guard by police interrogation tactics.



Её командир сказал, что Флорес застали врасплох при атаке на школу для девочек, которую она помогала восстанавливать.




C.O. says Flores was blindsided in an attack on a girls' school she was helping rebuild.



Я вспомнил историю одного врача миссионера и его жены. которых неожиданно застали врасплох бандиты.




I'm reminded of the story of the missionary doctor and his wife who were surprised by bandits.



Меня застали врасплох , и я была очень зла на это предательство.




I truly admired you before this and I am hurt by this betrayal.



А тебя застали врасплох как новичка!



Не хочу, чтобы его застали врасплох , если прознает пресса.




I don't want him being caught off guard if it hits the press.



Вас застали врасплох , испугали - Нет.


Больше примеров
Предложить пример

Перевод голосом , функции оффлайн , синонимы , спряжение , обучающие игры
Результатов: 184 . Точных совпадений: 184 . Затраченное время: 243 мс
© 2013-2022 Reverso Technologies Inc. Все права защищены.


40 часть Удивить королеву

На самом деле Фе и Сианэ ругались не впервые. Сианэ каждый раз, когда отходил, понимал свою неправоту и несерьёзность обвинений, поскольку Фе не должен был докладывать ему, куда он летал, с кем и что делал. Но в тот момент, когда вскрывалось, причем всегда случайно, участие скрада где-то, у него зашкаливали эмоции, а логика уплывала в неведомые дали. Оставалось лишь возмущение поведением Фе. И не только у трансформера, просто у остальных не было возможности, а Сианэ на правах друга и соседа мог напрямую высказать Фе, что он думает по этому поводу.

Вот и на этот раз, вернувшись с Кирвы, куда он попал после заседания на Аэре, Сианэ сходу обвинил скрада без каких бы то ни было оснований и доказательств, что он всё знал и, как всегда, ничего не сказал. Но Фе выдержал удар с честью, и Варэ так и не понял, замешан скрад в этом деле или нет. Фе клялся, что нет. И в самом конце сообщил, что сам узнал всё от Амоэра, который то ли по счастливой, то ли не очень случайности оказался в КумитТаа с одной из групп третьей службы Центра, возглавляемой Тиа. И, мол, если Сианэ хочет узнать подробности, то пусть обращается напрямую к будущему зятю. Они немного пофырчали друг на друга и разошлись. А утром Фе ждал сюрприз. Едва он вернулся с пробежки, объявился сначала Баттэ, тоже с претензиями, а потом и Форс с Юлиалли на пару. Глава Совета третьего Анклава, только после того как всё высказал Фе, сообщил о желании королевы видеть исинэ и Мири.

- Нет, это исключено. Мири никуда не поедет. Мало ли какую он может от чужаков гадость подцепить, - категорично отказал скрад.

- Тогда ты привози исинэ на Скайзе.

- Когда?

- Форс сказал, что позже сообщит.

- Роэр, слушай, а надо ли тащить исинэ по первому капризу королевы в такую даль?

- Не знаю. Сам решай. Мы Центру не навязывались, это они сами решили… я тоже подумал, как бы нам не оказаться без вины виноватыми. Я передам Карсэ твои сомнения в целесообразности встречи королевы и исинэ. Пусть он сам с тобой договаривается напрямую.

***

- Папа Мири, папа Мири! – к рэрди с двух сторон прижались хитрецы-исинэ. – Какая-то королева хочет с нами встретиться. С тобой и с нами. А папа Фе не хочет.

- Королева? – Мири задумался. А потом пошёл искать Фе.

- Зорги, мне ветер принёс…

- Да, с исинэ, я уже понял. Ну ничего мимо них не пройдёт! Действительно, я с Баттэ разговаривал. Королева высказала желание познакомиться с исинэ и их папой.

- Иии, значит…

- Не значит, если меня Форс припрёт и убедит, что это нужно, то я свожу на Скайзе исинэ. Они туда собираются Кэрилиану везти. Но без тебя. Хвостюня, это что за надутые губки? Между прочим, я о твоём здоровье беспокоюсь. Не дай Боги, чем заболеешь… или ещё чего… нет, вот родишь, и сам слетаешь к ней в гости.

Миризе действительно надулся и демонстративно вышел из гостиной.

***

Ближе к завтраку с Фе связались Форс Карсэ с Юлиалли, они слёзно умоляли скрада пойти королеве навстречу. Впрочем, Юлиалли тоже был против присутствия Миризе на Скайзе.

- Нечего беременным рэрди мотаться по Лискар. Пусть дома сидит подальше от чужих глаз, здоровее будет, - сказал глава Кланового Совета. На том и порешили. Форс пообещал сообщить, когда они прибудут на Скайзе, и извинился перед Фе, что не пригласили его на Кирву. На что тот отмахнулся, мол, успеется.

- Не думаю, что королева из-за моего отсутствия сильно пострадала. Мы ещё устанем друг от друга.

- Зорген, у меня к тебе просьба. – Фе изумлённо уставился на рэрда. – Не говори ей, что ты Изменённый. Мы решили вообще придержать эту информацию.

- А вы с Каэрэ договорились? Эти ребята простые, могут что угодно ляпнуть.

- А как же! У них была такая же реакция, как у тебя. Ты, наверное, не помнишь, но и у нас в первый момент, когда мы о вас узнали, возникла нешуточная паника. Это нас деКондо образумил. Так что его за всё благодарите.

- Слава Богам, сей момент как-то мимо меня прошёл. Интересно, чем я тогда занимался?

- Какая теперь разница, - на этот раз уже отмахнулся Форс. – Ладно, Светлого пути, скрад, и до встречи.

- А ты-то сам будешь?

Форс поморщился и кивнул.

- Ну, как тут обойтись без меня? Меня назначили виновным… тьфу, ответственным за встречу с королевой. Так что без меня никак. Никто не желает брать на себя ответственность. Ты, как всегда, оказался прав.

***

Закончив разговор, Фе вернулся в гостиную. Рэрди и дети заканчивали завтракать.

- А папу Мири не пускают на Скайзе, - тут же сообщили последнюю новость исинэ.

Фе потерял дар речи. Довольный Мири засмеялся.

- Ииии, наконец-то я вижу своего старшего мужа по-настоящему удивлённым! Да это старшие рэрди из Совета вмешались, беспокоясь о малыше. Они меня убедили.

- Слава Богам!

- Папа Мири, не переживай, мы тебе всё-всё расскажем! А что мы наденем?

- Вы особо не наряжайтесь, мы там долго не будем. Мило улыбнёмся королеве, ответим на пару вопросов, и вернёмся домой.

- Зорги, а когда…

- Без понятия, но, думаю, к вечеру. Каи, мне требуется консультация. Что можно говорить при королеве, что нежелательно, а о чём вообще категорически запрещено.

- Будьте почтительны к королеве, она не любит хамства и лести, у неё всегда своя точка зрения. Говорить можете о чём угодно, только не углубляйтесь в проблемы. По верхам, легкий, ни к чему не обязывающий разговор. Кэрилиана очень скрытная, это совсем не характерная черта для космонки. И если она захочет прекратить разговор и уйти, не препятствуйте, а то будет хуже.

- А детей она любит?

- Да. Она сама кормила всех своих малышей и на всех праздниках присутствует вместе с ними. Думаю, об этом можете не беспокоиться. Исинэ сумеют очаровать всех.

- Угу, очаровашки наши, - фыркнул Мири и пообещал сыновьям: – Я ещё с вами поговорю перед отъездом…

Фе зашёл в дом напротив и сообщил Сианэ о разговорах с Баттэ и Форсом. Спец задумался.

- А как они собираются обеспечивать вашу безопасность? Надо у Рикса спросить.

- Спроси, - согласился скрад. – Хотя меня этот вопрос не особо интересует, но узнать всё равно надо.

- Фе, ты там поменьше болтай, а то вдруг что ляпнешь…

- Центр не хочет рассказывать Кэрилиане об Изменённых. Пока.

- Замечательное решение! Хоть тут сообразили. Ну, тогда волноваться вообще не о чем…

***

Королева полетела к Стане на своём корабле, пригласив к себе Форса, тот, несмотря на грозные взгляды главы разведки, с радостью согласился. В результате переговоров вся делегация разместилась на королевском транспортном средстве. Огромный корабль пришлось оставить в космопорте Скайзе и дальше лететь на дисках с откидывающимся куполообразным верхом. Рикс и часть спецов прилетели в Храм раньше и ждали их там. Королева даже не подозревала, в какую авантюру она влезла, пока не увидела обитателей огромного Храма. И как истинная космонка спряталась за спину Форса.

- Это кто? – испуганно спросила она.

- А, - Форс понял, что пробил его звёздный час, и легкомысленно махнул рукой, - варер Инхиа и кэрды, Инхиа – глава Храмового клана. Я вас познакомлю. Они контролируют все храмовые проходы. У нас с кэрдами заключен договор на использование проходов.

Влад с Артом переглянулись и ухмыльнулись. Форсу явно удалось произвести впечатление на Кэрилиану. В этом не было сомнений.

Королева быстро успокоилась, приободрилась и милостиво разрешила Форсу взять себя под локоть. Вблизи варер произвел на неё неизгладимое впечатление. Впрочем, Храм Кэрилиану заинтересовал не меньше, и ей устроили экскурсию с заходом на все смотровые площадки. Оказалось, королева азартная и эмоциональная дама, она восторженно ахала и не побоялась воспользоваться скоростным подъёмником на самый верх Храма. И первая оттуда углядела статую.

- Это что?

- Стана, ваше величество. Если захотите, мы вас к ней отведём.

- А что, я могу не захотеть? – насмешливо посмотрела королева на рэрдов. Те молча пожали плечами. А Рикс сказал, что у Станы мало посетителей в силу определённых причин. И Кэрилиана решительно скомандовала: - Пошли!

Она хотела пройти мимо памятки, но её остановили и заставили прочитать написанное. Буквально через пять минут желающих посетить Стану резко убавилось.

- Вы можете просто постоять на площадке и не подходить к ней близко, - успокоил гостей Форс.

- А ты там был?

- Нет. Не было надобности. Я потом расскажу одну историю, - пообещал он Кэрилиане. Та встрепенулась.

- Учти, у меня хорошая память!

- Светлого пути гостям Скайзе, - сказал кто-то. Королева обернулась и ахнула. Сбоку застыл глубоко беременный варрит. – Я Хтума, ваш сопровождающий.

- О Боги! Настоящий варрит! Какой хорошенький!

- У нас тут много разных существ, ваше величество, я вам говорил, - чуть улыбнулся Форс, который так же, как и королева, впервые видел живого варрита.

- Тех, кто решился идти к Стане, прошу следовать за мной по одному. Здесь переброска. Как только окажетесь на площадке, отходите в сторону…

***

Потрясённые подданные королевы толпились за Кэрилианой и рэрдами и боялись даже взглянуть на Стану-судью. Но Кэрилиана в очередной раз удивила всех. Она уверенно подошла к статуе и опустилась на колено.

- Приветствую тебя, Стана-воительница. Потомки тех, кого ты спасла, вернулись. Мы знаем, это ты прислала нам помощь, – звенел её голос. – Так сказал Оракул. Мы благодарны тебе, показавшей нам путь в благословенный мир. И обязательно найдём того, кому ты поручила столь нелёгкую миссию, и отблагодарим его. Он спас наш мир и нас, твоих детей. Я безмерно рада тебя видеть и возвращаю твой дар, мы сохранили его.

И королева молниеносно выхватила из-под плаща серебристый обруч, положив в дарующую чашу. А дождавшись, когда её дар исчез, щедро сыпанула туда голубые кристаллы.

- Прости, может, по твоим меркам, мой дар ничтожен, но не для нашего мира. Мне ничего не нужно, главное, ты снова рядом. Ты сберегла нас, теперь наш долг – хранить тебя. Мы твои воины и воины Империи. Йорррааа!!!

- Йорррааа! – вскинули руки в приветствии все стоящие на площадке подданные Кэрилианы.

- Я оставлю тебе десять воинов, моя королева.

Кэрилиана вскинула голову и посмотрела Стане в глаза, и вдруг счастливо, как девочка, улыбнулась. А потом пошла по дорожке обратно. Следом за ней стали подходить к Стане воодушевлённые космонки, рэрданы, рэрди и рэрды.

- Я слышала легенду о том, что когда-нибудь в обновлённый мир к самым достойным вернётся Стана-судья, и будет тот мир благословенным. Ибо зажжёт источник в её руке. Если я, конечно, правильно всё вспомнила. Моя душа успокоилась, значит, я всё сделала правильно, раз моя дорога привела меня к королеве, - сказала Кэрилиана не столько Форсу, сколько самой себе.

- Пойдёмте дальше, - улыбнулся Хтума и поманил всех за собой. Никто из рэрдов, в том числе и Форс, так и не подошёл к Стане.

Они вышли к слезам вечности и застыли от восторга.

- О Боги, какая красота! Каменные цветы! С шариками, - ахнула, приглядевшись, Кэрилиана. И Хтума стал объяснять, как выбрать «свой» шарик. И вдруг все капельки одновременно дрогнули и стали увеличиваться в размере.

- Ск… скрад летит, - сообщил один из кэрдов, подняв голову вверх. И все дружно устремили глаза к небу. Там, в небе Скайзе, вспыхнула диковинным светом точка и стала быстро увеличиваться, превращаясь в непривычного вида грав. Он заходил на посадку ослепительно сверкая рифлёной поверхностью.

Кэрилиана вновь ахнула, прикрыв рот. И вдруг замерла – раздался звон, все шарики одновременно оторвались и упали в чаши, а на концах каменных лепестков стали формироваться новые…

Фе, собственно, и не собирался производить подобного впечатления, «пускать пыль в глаза», как говорили земы. Он просто посадил грав неподалёку от варера, которого заметил издалека. Первыми из люка выпрыгнули два малыша в забавных шапочках и ярких курточках. Посмотрели по сторонам, обернулись назад и стали стаскивать с себя верхнюю одежду. Потом, словно фокусники, что-то достали и надели друг другу на головы какие-то уборы.

- О, наши хитрованцы прилетели.

- А это кто?

- Исинэ.

Кэрилиана потеряла дар речи.

- А почему они так странно одеты?

- В Анклавах по-другому одеваются, а у них на планете сейчас преддверие зимы, - пояснил Рикс.

- А почему у них глаза странные?

- Их отец – скрад, а папа - хвостатый рэрди.

- И кожа пятнистая...

- Недавно была пятая линька, - по-военному чётко ответил Рикс.

Фе выпрыгнул из грава. Дети мгновенно преобразились.

- В официальной обстановке они послушные примерные дети. Но это игра на публику.

- А сколько им лет?! – изумился кто-то.

- Чуть больше четырёх.

- Не может быть!

Исинэ гордо, держась за руки Фе, подошли к вареру и внимательно всех осмотрели.

- Светлого пути! – вежливо сказали близнецы. – А где… молчим, папа Фе. Мы поняли, кто королева. Светлого пути, ваше влыч… величество.

Кэрилиана фыркнула. И замерла. На неё, задрав головы, спокойно и уверенно смотрели два маленьких… рэрди! Они её обсмотрели с ног до головы.

- Могу повернуться
Гибкая сучка обожает шалить на удобной кровати | порно и секс фото с молоденькими
Толстые тетки в порно (77 фото)
Веселая студенческая групповуха | порно и секс фото с блондинками

Report Page