Faire une faveur

Faire une faveur




🛑 TOUTES LES INFORMATIONS CLIQUEZ ICI đŸ‘ˆđŸ»đŸ‘ˆđŸ»đŸ‘ˆđŸ»

































Faire une faveur
For longer texts, use the world's best online translator!


[gb] English <-> [fr] French
[gb] English ---> [fr] French
[fr] French ---> [gb] English
[gb] English <-> [de] German
[gb] English <-> [es] Spanish
[gb] English <-> [pt] Portuguese
[gb] English <-> [it] Italian
[gb] English <-> [ru] Russian
[gb] English <-> [jp] Japanese
[gb] English <-> [cn] Chinese
[gb] English <-> [pl] Polish
[gb] English <-> [nl] Dutch
[gb] English <-> [se] Swedish
[gb] English <-> [dk] Danish
[gb] English <-> [fi] Finnish
[gb] English <-> [gr] Greek
[gb] English <-> [cz] Czech
[gb] English <-> [ro] Romanian
[gb] English <-> [hu] Hungarian
[gb] English <-> [sk] Slovak
[gb] English <-> [bg] Bulgarian
[gb] English <-> [si] Slovene
[gb] English <-> [lt] Lithuanian
[gb] English <-> [lv] Latvian
[gb] English <-> [ee] Estonian
[gb] English <-> [mt] Maltese
More languages
English French

Use DeepL Translator to instantly translate texts and documents
planification familiale signifie pour lui.
Dans la mesure oĂč la Commission europĂ©enne est dĂ©sormais le vĂ©ritable gouvernement
la Grande-Bretagne Ă  adopter une forme
de représentation proportionnelle pour les élections parlementaires.
Since the European Commission is now
to adopt a form of proportional representation for parliamentary elections.
Il s'agit peut-ĂȘtre d'une chose dont on convient un peu plus, mĂȘme si l'on
constate que les appels d'offres sont subordonnés à un préalable
We agree with them a little more on this issue, but we
find that the calls for tender were subject to conditions and that the
pas au prochain concert du Nouvel an, mais la prochaine fois
que vous la croisez: «Angela, faites comme moi et ne vous mĂȘlez pas de la politique Ă©nergĂ©tique».
at the next New Year's Concert, but the next time you meet her: Angela,
do as I do and leave energy policy alone'.
à l'égalité des genres, tout comme nous voulions dégager des fonds pour les conditions de travail.
and we also wanted to put some money aside for working conditions.
en soutenant des amendements permettant Ă  l'Iran d'attaquer et d'affaiblir
le mouvement d'opposition qui promeut les droits de l'homme et la démocratie en Iran.
regime by supporting the amendments that provid e an o pportunity for Iran to attack
and weaken the opposition movement that has been advocating for human rights and democracy in Iran.
Harken risqua 1 % de la totalité de
They invested 1% of their total funds in
À sa base, cette critique accuse le procureur de chercher à inculper
rival, le président de la RDC Joseph Kabila.
At its core, this criticism accuses the Prosecutor of seeking charges
Averill Harriman, qui contrĂŽle la banque de la famille.
Averill Harriman, who controlled the family bank.
Le but est de sensibiliser et d'inciter
The aim is to increase awareness and to encourage Swiss
Le Guide du Président chargé des Relations Publiques
et de vastes stratégies en matiÚre de prévention de la fraude.
stratégiques de l'Agriculture (Alimentation,
strategic challenges related to agriculture
(food, green chemistry and the environment)?
RPC qui offrira de réelles améliorations
et veillera à ce que les Canadiens n'aient pas à vivre leur retraite dans la pauvreté.
that will provide these genuine improvements
and ensure Canadians do not have to spend their retirement years in poverty.
des mécanismes qui permettent de s'assurer que ces questions et ces défis bénéficient d'une égalité de traitement juridique ?
Most frequent English dictionary requests:
1-200 , -1k , -2k , -3k , -4k , -5k , -7k , -10k
, -20k , -40k , -100k , -200k , -500k , -1000k
Most frequent French dictionary requests:
1-200 , -1k , -2k , -3k , -4k , -5k , -7k , -10k
, -20k , -40k , -100k , -200k , -500k , -1000k



Thank you very much for your vote! You helped to increase the quality of our service.


Pour de longs textes, utilisez le meilleur traducteur en ligne au monde !


[fr] français <-> [gb] anglais
[fr] français ---> [gb] anglais
[gb] anglais ---> [fr] français
[fr] français <-> [de] allemand
[fr] français <-> [es] espagnol
[fr] français <-> [pt] portugais
[fr] français <-> [it] italien
[fr] français <-> [nl] néerlandais
[fr] français <-> [pl] polonais
[fr] français <-> [se] suédois
[fr] français <-> [dk] danois
[fr] français <-> [fi] finnois
[fr] français <-> [gr] grec
[fr] français <-> [cz] tchÚque
[fr] français <-> [ro] roumain
[fr] français <-> [hu] hongrois
[fr] français <-> [sk] slovaque
[fr] français <-> [bg] bulgare
[fr] français <-> [si] slovÚne
[fr] français <-> [lt] lituanien
[fr] français <-> [lv] letton
[fr] français <-> [ee] estonien
[fr] français <-> [mt] maltais
Plus de langues
français anglais

Utilisez DeepL Traducteur pour traduire instantanément textes et documents
planification familiale signifie pour lui.
Dans la mesure oĂč la Commission europĂ©enne est dĂ©sormais le vĂ©ritable gouvernement
la Grande-Bretagne Ă  adopter une forme
de représentation proportionnelle pour les élections parlementaires.
Since the European Commission is now
to adopt a form of proportional representation for parliamentary elections.
Il s'agit peut-ĂȘtre d'une chose dont on convient un peu plus, mĂȘme si l'on
constate que les appels d'offres sont subordonnés à un préalable
We agree with them a little more on this issue, but we
find that the calls for tender were subject to conditions and that the
pas au prochain concert du Nouvel an, mais la prochaine fois
que vous la croisez: «Angela, faites comme moi et ne vous mĂȘlez pas de la politique Ă©nergĂ©tique».
at the next New Year's Concert, but the next time you meet her: Angela,
do as I do and leave energy policy alone'.
à l'égalité des genres, tout comme nous voulions dégager des fonds pour les conditions de travail.
and we also wanted to put some money aside for working conditions.
en soutenant des amendements permettant Ă  l'Iran d'attaquer et d'affaiblir
le mouvement d'opposition qui promeut les droits de l'homme et la démocratie en Iran.
regime by supporting the amendments that provid e an o pportunity for Iran to attack
and weaken the opposition movement that has been advocating for human rights and democracy in Iran.
Harken risqua 1 % de la totalité de
They invested 1% of their total funds in
À sa base, cette critique accuse le procureur de chercher à inculper
rival, le président de la RDC Joseph Kabila.
At its core, this criticism accuses the Prosecutor of seeking charges
Averill Harriman, qui contrĂŽle la banque de la famille.
Averill Harriman, who controlled the family bank.
Le but est de sensibiliser et d'inciter
The aim is to increase awareness and to encourage Swiss
Le Guide du Président chargé des Relations Publiques
et de vastes stratégies en matiÚre de prévention de la fraude.
stratégiques de l'Agriculture (Alimentation,
strategic challenges related to agriculture
(food, green chemistry and the environment)?
RPC qui offrira de réelles améliorations
et veillera à ce que les Canadiens n'aient pas à vivre leur retraite dans la pauvreté.
that will provide these genuine improvements
and ensure Canadians do not have to spend their retirement years in poverty.
des mécanismes qui permettent de s'assurer que ces questions et ces défis bénéficient d'une égalité de traitement juridique ?
RequĂȘte la plus frĂ©quente dans le dictionnaire français :
1-200 , -1k , -2k , -3k , -4k , -5k , -7k , -10k
, -20k , -40k , -100k , -200k , -500k , -1000k
RequĂȘte la plus frĂ©quente dans le dictionnaire anglais :
1-200 , -1k , -2k , -3k , -4k , -5k , -7k , -10k
, -20k , -40k , -100k , -200k , -500k , -1000k



Merci d'avoir donné votre avis sur cette traduction ! Vous contribuez ainsi à l'amélioration de notre service.



Sign up or log in to customize your list.

more stack exchange communities

company blog


The best answers are voted up and rise to the top


Stack Overflow for Teams
– Start collaborating and sharing organizational knowledge.



Create a free Team
Why Teams?



2,815 8 8 silver badges 24 24 bronze badges



Sorted by:


Reset to default





Highest score (default)


Date modified (newest first)


Date created (oldest first)




56.9k 4 4 gold badges 88 88 silver badges 179 179 bronze badges


37.8k 3 3 gold badges 12 12 silver badges 53 53 bronze badges


French Language

Tour
Help
Chat
Contact
Feedback



Company

Stack Overflow
Teams
Advertising
Collectives
Talent
About
Press
Legal
Privacy Policy
Terms of Service
Cookie Settings
Cookie Policy



Stack Exchange Network



Technology




Culture & recreation




Life & arts




Science




Professional




Business





API





Data






Accept all cookies



Customize settings



Stack Exchange network consists of 181 Q&A communities including Stack Overflow , the largest, most trusted online community for developers to learn, share their knowledge, and build their careers.

French Language Stack Exchange is a question and answer site for students, teachers, and linguists wanting to discuss the finer points of the French language. It only takes a minute to sign up.
Connect and share knowledge within a single location that is structured and easy to search.
Y a-t-il une différence entre les expressions "rendre un service" et "faire une faveur" (= to do a favor) ?
"rendre une faveur" signifie-t-il "to return a favor"?
Les mots « faveur » et « service » n'ont pas tout Ă  fait le mĂȘme sens. Dans « faveur » il y a une idĂ©e de bienveillance qu'on a envers quelqu'un. Une faveur c'est quelque chose que l'on fait pour ĂȘtre agrĂ©able Ă  quelqu'un, ça peut ĂȘtre fait sans qu'on nous le demande.
Exemple de situation oĂč je pourrais l'employer : on fait la queue pour avoir des places pour un concert de Sting, j'arrive au guichet et on me dit que j'ai de la chance, je vais avoir la derniĂšre place. DerriĂšre moi il y a une vieux monsieur dont c'est peut-ĂȘtre la derniĂšre occasion de sa vie de voir Sting en concert, je le laisse passer devant moi, on peut dire que je lui « fais une faveur ».
Dans « service », il y a bien sûr aussi l'idée qu'on veut faire plaisir, mais en plus il y a une idée d'utilité qu'il n'y a pas dans « faveur ». Par exemple je peux dire que j'ai « rendu service » à mon voisin en lui faisant ses courses quand il était malade. Je ne dirais pas dans ce dernier exemple que je lui ai « fait une faveur ».
Je n'ai jamais entendu « rendre une faveur ». On fait/on accorde une faveur et on rend un service. Les emplois trouvés de « rendre une faveur » sont considérés comme des anglicismes.
Attention à l'emploi de l'expression accorder ses faveur s (pluriel + déterminant possessif).
Au sens classique cette expression voulait dire qu'on s'offrait sexuellement à quelqu'un. Elle est moins employée dans ce sens de nos jours et sert surtout au sens figuré pour dire qu'on privilégie/qu'on préfÚre quelque chose.
I « Rendre un service » signifie « faire quelque chose pour quelqu'un, pas nécessairement gratuitement ou sans une rétribution, mais sous aucune obligation, seulement sous la motivation de vouloir aider la personne à qui le service est rendu ».
« Faire une faveur à quelqu'un » signifie « faire profiter quelqu'un de quelque chose gratuitement ».
II Oui, « rendre une faveur » signifie « to return a favour » but just as well « to do a favour » ( reverso ) . On dit aussi « rendre la pareille » pour « rendre une faveur » dans le sens pur de « rendre ».
C'est pourquoi il vaut mieux dire « faire une faveur » ou (formel) « accorder une faveur » pour « to do a favour ».
Thanks for contributing an answer to French Language Stack Exchange!

By clicking “Post Your Answer”, you agree to our terms of service , privacy policy and cookie policy

To subscribe to this RSS feed, copy and paste this URL into your RSS reader.

Site design / logo © 2022 Stack Exchange Inc; user contributions licensed under CC BY-SA . rev 2022.8.12.42806


By clicking “Accept all cookies”, you agree Stack Exchange can store cookies on your device and disclose information in accordance with our Cookie Policy .


x Bon retour ! Connexion et profitez de tous vos avantages en tant qu'utilisateur Reverso

English
Français
Deutsch
Español
Italiano
PortuguĂȘs


English
Français
Deutsch
Español
Italiano
PortuguĂȘs


Définition faire une faveur français | dictionnaire français définition synonymes Reverso


Allemand Anglais Arabe Chinois Coréen Espagnol Français Hébreu Italien Japonais Néerlandais Polonais Portugais Roumain Russe Suédois Turc Ukrainien


Définition Synonymes Allemand Anglais Arabe Chinois Coréen Espagnol Hébreu Italien Japonais Néerlandais Polonais Portugais Roumain Russe Suédois Turc Ukrainien


Chercher aussi sur:



Web



Actualités



Encyclopédie



Images





Expressions françaises avec




Proposer une autre traduction/définition

1  dans l'absolu  donner naissance (Dieu fit le ciel et la terre)  
2  par extension, familier  enfanter pour une femme, une femelle, rendre enceinte pour un homme, un mùle, produire des fleurs, des fruits pour une plante  
3  par extension  crĂ©er, Ă©tablir (Garibaldi a fait l'Italie d'aujourd'hui) ĂȘtre l'auteur de (il a fait le dernier film) composer (faire un livre, un tableau)  
4  évacuer des matiÚres fécales, des excréments  
5  émettre, sécréter (les citrons font du jus, le savon fait de la mousse)  
6  fabriquer, construire (l'araignée fait sa toile, le maçon fait une maison)  
7  préparer (faire la cuisine)  
8  mettre en ordre, nettoyer (faire le ménage, faire les cuivres)  
9  étudier (faire ses devoirs)  
10  ramasser, récolter (faire du bois, faire les foins)  
11  gagner, obtenir (faire de l'or, faire recette)  
12  lever, capturer, (faire une nouvelle recrue, faire un prisonnier)  
13  résulter (un et un font deux)  
14    (médecine)  avoir, contracter (faire de la fiÚvre, faire une dépression)  
15  avoir une occupation, un métier (que faites-vous dans la vie ?)  
16  parcourir, visiter, écumer (faire tout le chemin à pied, faire les magasins, faire les bistrots)  
17  vendre, distribuer (faire le gros et le dĂ©tail, faire du prĂȘt-Ă -porter)  
18  mesurer, peser (ça fait six mÚtres, ça fait deux kilos)  
19  imiter, simuler (faire le pitre, faire le malade)  
20    (théùtre)  tenir un rÎle (il fait Sganarelle)  
21  transformer (ce que la vie a fait de lui)  
22  imaginer, se représenter (on le fait plus fort qu'il n'est)  
23  causer, avoir un effet sur (faire le mal, ça ne vous fait rien)  
24  servir de (le canapé fait lit)  
26  exprimer par la voix (je m'en vais, fit-elle)  
27  paraßtre, sembler (ce tableau fait trÚs bien dans la cuisine, il fait vieux)  
28  utilisé comme substitut  " tu as payé la note ? non, c'est lui qui l'a fait "  
29  à la forme impersonnelle  exprime les conditions de l'atmosphÚre, du milieu (il fait chaud, il fait bon vivre ici) le temps écoulé (ça fait deux ans) le constat (ça fait que nous devons partir)  
30  au futur  devenir (il ne fera pas un bon cuisinier)  
31  s'améliorer, se bonifier, se former  
32  devenir, commencer Ă  ĂȘtre (se faire vieux, sa voix se faisait tremblotante)  
33  se rendre (se faire beau, se faire avocat, se faire moine)  
34  se tourmenter (se faire du souci)  
Une éjac' interne sur les pétales de rose
Encule une fille blonde sexy
Elles goûtent le cadeau de Noël

Report Page