Et Latin

Et Latin




🛑 ALL INFORMATION CLICK HERE 👈🏻👈🏻👈🏻

































Et Latin
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
L
M
N
O
P
Q
R
S
T
U
V
X
Y
Z

Categories Categories
Select Category
A
B
C
coins
D
E
F
G
H
I
J
L
Latin
M
N
O
P
Q
R
S
T
U
V
X
Y
Z






© LatinMeaning.com 2022

Built with Storefront .
The English for the Latin et .. Et is both and.
Q: What’s the Latin et .. Et in English ? A: both and.
How do you say the Latin et .. Et in English? Both and.
The Latin et .. Et in English vocabulary. Both and.
et .. Et, English translation of this Latin word: both and.
The Latin et .. Et in English: both and.
How to say the Latin et .. Et in English. Both and.
Say the Latin et .. Et in English. Both and.
What is the English word for the Latin et .. Et? Both and.
What’s the English word for the Latin et .. Et? It’s both and.
The Latin et .. Et in English translation. Both and.
In English how do you say the Latin et .. Et? Both and.
Translation of the Latin et .. Et in English: both and.
The Latin et .. Et in English is both and.
In English, the translation of et .. Et (the Latin word ). Both and.
The Latin et .. Et in English vocab. Both and.
The English translation of the Latin et .. Et is both and.
English word for the Latin et .. Et: both and.
What’s the English for the Latin et .. Et? Both and.

Want search strategies you can put into place right away?
Get Amy’s free guide “5 Online Search Strategies Every Genealogist Should Know” and also receive our newsletter with the latest posts and exclusive content!
Your information will *never* be shared or sold to a 3rd party.
Subscribe to Amy's free newsletter and
Your information will *never* be shared or sold to a 3rd party.
Subscribe to Amy's free newsletter and get great genealogy tips sent right to your inbox!
Your information will never be shared or sold to a 3rd party.
Make 2022 the year to DO something with your genealogy!
Sign up for the free 52 Ancestors in 52 Weeks challenge today!
Your information will *never* be shared or sold to a 3rd party.

Copyright 2021 Generations Connection, LLC | A+A Spark Back to top

Finding a resource you want to dig into is a great feeling. It’s even better when it has an index! But did you know that not all indexes include every name?
Records like deeds and court records can contain the names of numerous people. Sometimes the clerk who created the index didn’t make an entry for each person. Instead, he could have used two common Latin phrases: et al. and et ux.
Et al. is an abbreviation for et alii, meaning “ and others .”
Let’s say that John Ramsey died intestate (without a will). His heirs would have sold or released their claim to his land. If several of them did it in one deed, there could be any number of people listed as the grantor (seller). It could read something like, “James Ramsey, William Fullerton and Elizabeth his wife, George Ramsey, Margaret Ramsey, Francis Murphy and Ellen his wife, and Thomas Ramsey, heirs of John Ramsey deceased.”
That’s all well and good — yay! we have a list of at least some of John Ramsey’s heirs! The problem is that the clerk didn’t feel like making entries for all of those people in the index. Instead, he made one entry using the first person listed:
That’s fine if you’re looking for James Ramsey, but what if you’re looking for George? He’s in the deed, but he’s not in the index. Instead, he’s hidden in the “et al.”
Et ux. is an abbreviation for et uxor, meaning “ and wife .”
This is commonly used in deed indexes. Rather than making a separate entry for the wife, the clerk will make an index entry only under the husband’s name with the notation “et ux.”
(Would it have killed him to make the entry “David Stephens and his wife Ann” or “David and Ann Stephens”? Sigh.)
You need to keep this in mind when you’re researching females. They could be in the record, but are hidden behind the “et ux.”
When we’re researching, we need to think about those other people associated with our ancestors, especially the siblings. When we see a record that lists a sibling and it has the phrase “et al.,” we need to take a look at that record. Our ancestor might be in there, but not indexed.
When we’re looking for females, we need to consider her husband. When we see a record with his name and “et ux.,” we should take that as a sign that we need to look at that record.
This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed .
And AE on many tombstones…”Ad Eternam” (to or into eternity)
Exactly! It isn’t a part of their name
Thanks for the info! I knew what et al. stood for, but et ux is new to me!
Thanks for the helpful information… I appreciate your sharing!
Also, et vir! “and husband” Sometimes it is the husband’s name that is hidden!
Good point! Thanks for sharing that.
Huh! I worked in law firms for a decade and still didn’t know et ux. Thank you!
Learned something new today!! Thanks!

Stay up-to-date with all of the posts & get exclusive content!

Get Amy’s free guide “5 Online Search Strategies Every Genealogist Should Know” .
We are using cookies to give you the best experience on our website.
You can find out more about which cookies we are using or switch them off in settings .
This website uses cookies so that we can provide you with the best user experience possible. Cookie information is stored in your browser and performs functions such as recognising you when you return to our website and helping our team to understand which sections of the website you find most interesting and useful.
Strictly Necessary Cookie should be enabled at all times so that we can save your preferences for cookie settings.
If you disable this cookie, we will not be able to save your preferences. This means that every time you visit this website you will need to enable or disable cookies again.


Following a recent hack on Wikidot servers conducted from the Russia territory, as well massive abuse of human rights, international laws and sovereignty of other countries, we have decided to block access to Wikidot to the following regions: Russian Federation and Belarus.


We cannot stay quiet about the fact that over the last years we've seen numerous abuse and hacking attempts of Wikidot services originating in Russia territory. Now, since the start of war in Ukraine, these incidents increased in numbers and started posing a real threat. We cannot accept the fact that such attacks on foreign companies and institutions are silently approved or even encouraged by the Russian state.


As a result we cannot provide services in countries that do not respect common human values and at the same time pose a threat to Wikidot itself.


Although we believe there are good people in both Russia and Belarus, our decision to block Wikidot is a direct result of recent abuse and hacking events and state-level policy of these countries.


Пасля нядаўняга ўзлому сервераў Wikidot з тэрыторыі Расіі, а таксама масавых парушэнняў правоў чалавека, міжнародных законаў і суверэнітэту іншых краін, мы вырашылі заблакаваць доступ да Wikidot для наступных рэгіёнаў: Расійскай Федэрацыі і Беларусі.


Нельга маўчаць пра тое, што за апошнія гады мы назіраем шматлікія злоўжыванні і спробы ўзлому сэрвісаў Wikidot, якія паходзяць з тэрыторыі Расіі. Цяпер, з пачатку вайны ва Ўкраіне, гэтыя інцыдэнты павялічыліся і сталі ствараць рэальную пагрозу. Мы не можам змірыцца з тым, што такія напады на замежныя кампаніі і ўстановы моўчкі ўхваляюцца ці нават заахвочваюцца расійскай дзяржавай.


У выніку мы не можам аказваць паслугі ў краінах, якія не паважаюць агульначалавечыя каштоўнасці і ў той жа час прадстаўляюць пагрозу для самой Wikidot.


Нягледзячы на тое, што мы лічым, што і ў Расіі, і ў Беларусі ёсць добрыя людзі, наша рашэнне заблакаваць Wikidot з'яўляецца прамым вынікам нядаўніх злоўжыванняў і ўзломаў, а таксама дзяржаўнай палітыкі гэтых краін.



После недавнего взлома серверов Wikidot с территории России, а также массовых нарушений прав человека, международного права и суверенитета других стран, мы приняли решение заблокировать доступ к Wikidot в следующих регионах: Российская Федерация и Беларусь.


Мы не можем молчать о том, что за последние годы мы стали свидетелями многочисленных злоупотреблений и попыток взлома сервисов Wikidot, происходящих с территории России. Сейчас, с началом войны в Украине, эти инциденты участились и стали представлять реальную угрозу. Мы не можем смириться с тем, что подобные атаки на иностранные компании и учреждения молчаливо одобряются или даже поощряются российским государством.



В результате мы не можем предоставлять услуги в странах, которые не уважают общечеловеческие ценности и в то же время представляют угрозу для самого Wikidot.


Хотя мы считаем, что и в России, и в Беларуси есть хорошие люди, наше решение заблокировать Wikidot является прямым результатом недавних злоупотреблений и хакерских атак, а также государственной политики этих стран.



Definition from Wiktionary, the free dictionary
show ▼ Emilian personal pronouns (weak forms)
Elviszem a kabát om (at/ ∅ ), kabát od (at/ ∅ ) ; kabát unk ( at /∅) , kabát otok ( at /∅) , kabát juk ( at /∅) ; kabát jaim ( at /∅) etc. I’ll take my coat, your coat; our coat, [plural] your coat, their coat; my coats etc.
þēowot ― service, religious service, ministry
bærnet ― a burning, combustion, cauterizing
rȳmet ― space, clearance, extension
þyrnet ― thicket of thorns, thorny place
show ▼ Declension of -et (strong a-stem)

Category Welsh terms suffixed with -et not found
-et m ( masculine plural -ets , feminine -eta , feminine plural -etes )

From -etik ( passive-forming suffix ) , removing the ending.

( combining forms of the passive-forming suffix ) Variants: -at- , -et- , -tat- , -tet- (from -atik, -etik, -tatik, -tetik ), as well as the tautological (doubly suffixed) forms -attat-, -ettet- (from -attatik, -ettetik ). See more in the template of the full forms of this suffix .

Borrowed from Old French -et , and its feminine variant -ette , from Late Latin -ittus (and the other gender forms -itta , -ittum ).

-et ( definite singular and plural -ete )

-et n ( plural -eturi or -ete )

From Latin -itus . No longer productive.

*: Ő and őt refer to human beings; the forms below them might be construed likewise. – Forms in parentheses are uncommon. All »

Note for all endings : Stem-final -a/-e changes to -á-/-é- , respectively, except -ként .  alma — almában , but almaként  zene ― zenében , but zeneként

This entry needs pronunciation information. If you are familiar with the IPA then please add some!


French Porno Sex
Seks Latin
Sexy Ftv Girl

Report Page