Esperanza pourrait prendre un dernier verre

Esperanza pourrait prendre un dernier verre




🛑 TOUTES LES INFORMATIONS CLIQUEZ ICI 👈🏻👈🏻👈🏻

































Esperanza pourrait prendre un dernier verre

العربية
Deutsch
English
Español
Français
עברית
Italiano
日本語
Nederlands
Polski
Português
Română
Русский
Svenska
Türkçe
中文




العربية
Deutsch
English
Español
Français
עברית
Italiano
日本語
Nederlands
Polski
Português
Română
Русский
Svenska
Türkçe
中文


Ucraineana este acum disponibilă în Reverso!

Conectează-te cu un cont Reverso, este rapid și gratuit !



arabă
germană
engleză
spaniolă
franceză
ebraică
italiană
japoneză
olandeză
poloneză
portugheză
română
rusă
suedeză BETA
turcă
ucraineană BETA
chineză


Sinonime
arabă
germană
engleză
spaniolă
franceză
ebraică
italiană
japoneză
olandeză
poloneză
portugheză
română
rusă
suedeză BETA
turcă
ucraineană BETA
chineză
ucraineană



Aceste exemple pot conține cuvinte vulgare.



Aceste exemple pot conține termeni colocviali.


Traducere "prendre un dernier verre" în română



Je vais prendre un dernier verre pour la route.




Cred că voi mai bea ceva înainte de a mă întoarce acasă.



De rester avec lui après la partie pour prendre un dernier verre .




Să mai rămân după ce se termină partida și să beau ceva cu el.



Elle, les Peyton et leur partenaire de bridge vont prendre un dernier verre .




Ea și soții Peyton și partenerii de bridge se duc în La Grange pentru o partidă de seară .



Venez, allons prendre un dernier verre .




Haide, batrane prieten, hai sa ne luam una pentru drum .



On pourrait peut-être prendre un dernier verre .



Je vais prendre un dernier verre au bar.




Știi, s-ar putea să iau ceva băutură de la bar.



Vous voulez prendre un dernier verre ?




Îți pot face cinste cu un păhărel ?



Où on pourrait prendre un dernier verre .



Je vais prendre un dernier verre pour la route.




Cred că o să mai bea un pahar înainte să plec.



Je vais prendre un dernier verre avec les trois Angliches.




Păi, cred că mă duc să beau un ultim pahar cu gălbejiții ăia trei.



Je vais rester ici, prendre un dernier verre , Profiter de cette touche fantaisie au bord du la ville.




Eu mai stau, mai beau ceva , mă bucur de noua achiziție fantastică a orașului.



Tu viens prendre un dernier verre ?



J'ai dit à Jim Neary qu'on passerait le voir pour prendre un dernier verre .




I-am spus lui Jim Neary că ne întâlnim la una mică .



Tu veux venir prendre un dernier verre ?




Vrei să vii la un capac de noapte ?



Si nous pouvions aller dans ce bar ici et peut-être s'asseoir et prendre un dernier verre ou quelque chose comme ça.




Dacă am putea merge la barul ăsta de aici și poate luăm un ultim pahar , sau așa ceva.



On peut prendre un dernier verre , si vous voulez.




Dacă vrei, o să-ți cumpăr ceva de băut .



Pourrions-nous prendre un dernier verre avant de partir ?




Mai putem bea doar un pahar înainte de a pleca?



Pourquoi ne pas venir prendre un dernier verre ?




Ei bine, de ce nu vii pentru un păhărel de noapte ?



Tu viens prendre un dernier verre ?



Et si nous allions prendre un dernier verre au bar ?




Ce-ar fi să mai luăm un pahar de ceva de la bar?


Vezi mai multe exemple
Propune un exemplu

Traducere vocală , funcționalități offline , sinonime , conjugare , jocuri educative
Rezultate: 39 . Exacte: 39 . Timp de răspuns: 61 ms.
© 2013-2022 Reverso Technologies Inc. Toate drepturile rezervate.


العربية
Deutsch
English
Español
Français
עברית
Italiano
日本語
Nederlands
Polski
Português
Română
Русский
Svenska
Türkçe
中文




العربية
Deutsch
English
Español
Français
עברית
Italiano
日本語
Nederlands
Polski
Português
Română
Русский
Svenska
Türkçe
中文


L'ukrainien est maintenant disponible sur Reverso !

Rejoignez Reverso, c'est gratuit et rapide !



arabe
allemand
anglais
espagnol
français
hébreu
italien
japonais
néerlandais
polonais
portugais
roumain
russe
suédois BETA
turc
ukrainien BETA
chinois


Synonymes
arabe
allemand
anglais
espagnol
français
hébreu
italien
japonais
néerlandais
polonais
portugais
roumain
russe
suédois BETA
turc
ukrainien BETA
chinois
ukrainien



Ces exemples peuvent contenir des mots vulgaires liés à votre recherche



Ces exemples peuvent contenir des mots familiers liés à votre recherche


Traduction de "prendre un dernier verre" en roumain



Je vais prendre un dernier verre pour la route.




Cred că voi mai bea ceva înainte de a mă întoarce acasă.



De rester avec lui après la partie pour prendre un dernier verre .




Să mai rămân după ce se termină partida și să beau ceva cu el.



Elle, les Peyton et leur partenaire de bridge vont prendre un dernier verre .




Ea și soții Peyton și partenerii de bridge se duc în La Grange pentru o partidă de seară .



Venez, allons prendre un dernier verre .




Haide, batrane prieten, hai sa ne luam una pentru drum .



On pourrait peut-être prendre un dernier verre .



Je vais prendre un dernier verre au bar.




Știi, s-ar putea să iau ceva băutură de la bar.



Vous voulez prendre un dernier verre ?




Îți pot face cinste cu un păhărel ?



Où on pourrait prendre un dernier verre .



Je vais prendre un dernier verre pour la route.




Cred că o să mai bea un pahar înainte să plec.



Je vais prendre un dernier verre avec les trois Angliches.




Păi, cred că mă duc să beau un ultim pahar cu gălbejiții ăia trei.



Je vais rester ici, prendre un dernier verre , Profiter de cette touche fantaisie au bord du la ville.




Eu mai stau, mai beau ceva , mă bucur de noua achiziție fantastică a orașului.



Tu viens prendre un dernier verre ?



J'ai dit à Jim Neary qu'on passerait le voir pour prendre un dernier verre .




I-am spus lui Jim Neary că ne întâlnim la una mică .



Tu veux venir prendre un dernier verre ?




Vrei să vii la un capac de noapte ?



Si nous pouvions aller dans ce bar ici et peut-être s'asseoir et prendre un dernier verre ou quelque chose comme ça.




Dacă am putea merge la barul ăsta de aici și poate luăm un ultim pahar , sau așa ceva.



On peut prendre un dernier verre , si vous voulez.




Dacă vrei, o să-ți cumpăr ceva de băut .



Pourrions-nous prendre un dernier verre avant de partir ?




Mai putem bea doar un pahar înainte de a pleca?



Pourquoi ne pas venir prendre un dernier verre ?




Ei bine, de ce nu vii pentru un păhărel de noapte ?



Tu viens prendre un dernier verre ?



Et si nous allions prendre un dernier verre au bar ?




Ce-ar fi să mai luăm un pahar de ceva de la bar?


Charger plus d'exemples
Suggérer un exemple

Traduction de voix , fonctionnalités offline , synonymes , conjugaison , jeux éducatifs
Résultats: 39 . Exacts: 39 . Temps écoulé: 92 ms.
© 2013-2022 Reverso Technologies Inc. All rights reserved.


العربية
Deutsch
English
Español
Français
עברית
Italiano
日本語
Nederlands
Polski
Português
Română
Русский
Svenska
Türkçe
中文




العربية
Deutsch
English
Español
Français
עברית
Italiano
日本語
Nederlands
Polski
Português
Română
Русский
Svenska
Türkçe
中文


L'ukrainien est maintenant disponible sur Reverso !

Rejoignez Reverso, c'est gratuit et rapide !



arabe
allemand
anglais
espagnol
français
hébreu
italien
japonais
néerlandais
polonais
portugais
roumain
russe
suédois BETA
turc
ukrainien BETA
chinois


Synonymes
arabe
allemand
anglais
espagnol
français
hébreu
italien
japonais
néerlandais
polonais
portugais
roumain
russe
suédois BETA
turc
ukrainien BETA
chinois
ukrainien



Ces exemples peuvent contenir des mots vulgaires liés à votre recherche



Ces exemples peuvent contenir des mots familiers liés à votre recherche


Traduction de "prendre un dernier" en anglais



Du soleil, des voitures de tous styles et l'occasion de prendre un dernier verre entre passionnés...




Sun, cars of all styles and the opportunity to take a last drink with other enthusiasts...



Conforme aux photos et terrasse (si il fait beau) très agréable pour petit déjeuner le matin ou prendre un dernier verre el soir.




Meets photos and terrrasse (if the weather is good) very nice for breakfast in the morning or take a last el evening drink.



Je vais prendre un dernier verre avec les trois Angliches.




Well. I think I'll go down and have a last drink with them three limeys.



Si vous demandez à une voiture autonome de monter prendre un dernier verre, elle ne vous répondra pas.




If you ask an autonomous car to come over and have a last drink, it won't reply to you, he pointed out.



De rester avec lui après la partie pour prendre un dernier verre.




He told me to stay after the game and have one last drink with him.



Si vous nous laissez prendre un dernier verre, je vous donnerai la combinaison.




If you let us have one last drink, I will give you the combination.



J'ai aussi discuté avec un français collectionneur de sous-verres avec qui j'ai été prendre un dernier verre après la fermeture du salon.




I also had a conversation with a Parisian coaster collector and whent to take a last drink with him after the salon closed.



Gina, décidée à rendre Lionel jaloux, rejoint Don Stapleton à l'Oasis et l'invite à prendre un dernier verre avec elle à la villa Lockridge.




Gina, decided to return a jealous Lionel, joins Don Stapleton in the Oasis and gets an invitation to have a last glass with her from the Lockridge villa.



Profitez de cette saison pour prendre un dernier bain de soleil, pour remplir vos poumons d'une bonne dose d'oxygène, et faire ainsi le plein avant l'hiver.




Use this season to take a last sunbath and fill your lungs with a good dose of fresh air before winter sets in.



OK, on va prendre un dernier verre chez nous, OK?




Let's have one last drink at my place.



Venez, allons prendre un dernier verre.




Come on my old friend, let's have one for the road.



On a toutes décidé de prendre un dernier thé ensemble.




We've all decided to have a final cup of tea together.



Voudriez-vous entrer prendre un dernier verre ?




Would you like to come in and have a nightcap ?



Nous pouvons prendre un dernier appel.



Le regarder prendre un dernier souffle.




Watching as he takes his last breath.



Avant, permettez-moi de prendre un dernier voyage.




Just let me get my tickle on first.



J'ai le temps de prendre un dernier verre.



Elle, les Peyton et leur partenaire de bridge vont prendre un dernier verre.




She and the Peytons and the bridge partner... are going to La Grange for a nightcap .



Je vais prendre un dernier verre au bar.




I might grab a nightcap at the bar.



Laisse moi prendre un dernier morceau, nous partirons ensuite.




Just let me have another bite and then we can go.


Charger plus d'exemples
Suggérer un exemple

Traduction de voix , fonctionnalités offline , synonymes , conjugaison , jeux éducatifs
Résultats: 112 . Exacts: 112 . Temps écoulé: 306 ms.
© 2013-2022 Reverso Technologies Inc. All rights reserved.


العربية
Deutsch
English
Español
Français
עברית
Italiano
日本語
Nederlands
Polski
Português
Română
Русский
Svenska
Türkçe
中文




العربية
Deutsch
English
Español
Français
עברית
Italiano

Le conducteur et les salopes du bus scolaire
Cette amatrice mince se fait prendre
Attachée et baisée à sucer

Report Page