Entre ses doigts

Entre ses doigts




⚡ TOUTES LES INFORMATIONS CLIQUEZ ICI 👈🏻👈🏻👈🏻

































Entre ses doigts

العربية
Deutsch
English
Español
Français
עברית
Italiano
日本語
Nederlands
Polski
Português
Română
Русский
Svenska
Türkçe
中文




العربية
Deutsch
English
Español
Français
עברית
Italiano
日本語
Nederlands
Polski
Português
Română
Русский
Svenska
Türkçe
中文


L'ukrainien est maintenant disponible sur Reverso !

Rejoignez Reverso, c'est gratuit et rapide !



arabe
allemand
anglais
espagnol
français
hébreu
italien
japonais
néerlandais
polonais
portugais
roumain
russe
suédois BETA
turc
ukrainien BETA
chinois


Synonymes
arabe
allemand
anglais
espagnol
français
hébreu
italien
japonais
néerlandais
polonais
portugais
roumain
russe
suédois BETA
turc
ukrainien BETA
chinois
ukrainien



Ces exemples peuvent contenir des mots vulgaires liés à votre recherche



Ces exemples peuvent contenir des mots familiers liés à votre recherche


Traduction de "entre ses doigts" en anglais



Le grand Gaylen a écrasé l'étoile errante entre ses doigts




So the great Gaylen crushed the errant star between his fingers ,



Asad était vraiment mort Quand j'ai mis la cigarette entre ses doigts .




Asad was already dead when she put the lit cigarette between his fingers .



Elle tourne les cheveux entre ses doigts .




She swirls her pigtails between her fingers .



Usami faisait tournoyer son portemine entre ses doigts , feignant l'indifférence.




Usami played with the pencil between her fingers , feigning indifference.



Malcolm Cox a mis une clé entre ses doigts , comme ça.




Malcolm Cox put his keys through his fingers , like that.



Presque trop tard, je repère la carte qui danse entre ses doigts .




Almost too late, I notice the card dancing through his fingers .




He could hold it between his fingers .



Dites-lui de nettoyer entre ses doigts et sous ses ongles.




Remind him to clean between his fingers and under his fingernails.



Il frotte l'échantillon entre ses doigts .




He rubs the sample between his fingers .



Muffat attendait, en faisant tourner une petite cuiller entre ses doigts .




Muffat waited, twirling a teaspoon between his fingers .



Il la redressa entre ses doigts et se souvint.




He straightened it between his fingers and remembered.



Sibylla le regarda entre ses doigts .




Sibylla peered at him between her fingers .



Elle vous a entre ses doigts , la pression est trop élevée.




She has you between her fingers , the pressure is too high.



Brasca reconnaît la force d'un vrai combattant et lâche le visage du Saiyan qu'il écrasait entre ses doigts .




Brasca recognises the strength of a true fighter and let go of the Saiyan's face he was crushing between his fingers .



Ayant souvent crayonné en amateur, c'est en pratiquant la chasse que le dessin de gibier est spontanément revenu entre ses doigts .




Having often sketched as an amateur, it is while practicing the hunt that the drawing of animals is spontaneously returned between his fingers .



Elle tient sa cigarette comme ça, maladroitement entre ses doigts . On dirait une petite fille qui fait semblant d'être une femme.




She holds it clumsily between her fingers , like a little girl pretending to be a woman.



Je fus instantanément attirée, mais j'étais sûre d'avoir senti des palmes entre ses doigts .




I was I was pretty sure I could feel webs between his fingers .



Je ne veux pas que l'on se rappel de moi comme le président Qui a laissé filler le tueur entre ses doigts .




I will not be remembered as the president who let the killer slip through his fingers .



Supposons qu'elle vous parle et tourne une mèche de cheveux entre ses doigts ou la tord autour de son doigt.




Suppose she speaks to you and turns a strand of hair between her fingers or twists it around her finger.



Il ramassa le crayon, qu'il fit rouler entre ses doigts .




He picked up the pencil, rolling it between his fingers .


Charger plus d'exemples
Suggérer un exemple

Traduction de voix , fonctionnalités offline , synonymes , conjugaison , jeux éducatifs
Résultats: 214 . Exacts: 214 . Temps écoulé: 271 ms.
© 2013-2022 Reverso Technologies Inc. All rights reserved.

Nationalité : 100% français (France)
En poursuivant votre navigation sur ce site, vous acceptez l’utilisation de cookies pour vous proposer des contenus et services adaptés à vos centres d’intérêts.
Un Court-métrage de Grégoire Graesslin
Un homme au passé trouble revient dans sa région après plusieurs années d'absence. Il tente de rentrer en contact avec sa femme malgré la vive opposition de sa famille.


4 réflexions sur “Entre ses doigts”

E lle me roule délicatement entre ses doigts, me porte à sa bouche,tantôt pour me lécher distraitement, tantôt pour me mordiller délicieusement, me tient en suspens, la mine en l’air, indécise un instant encore.
Moments adorables où je suis tout à elle. Je crois qu’elle aime le contact de ma gaine de cèdre, ma belle robe jaune évocatrice de l’Orient et mon odeur légèrement boisée. J’éveille ainsi son inspiration parfois jusqu’à l’excitation.
Quand le désir lui vient, me prenant entre ses doigts, elle me presse légèrement et fait glisser ma pointe en un mouvement continu, lentement d’abord, progressivement plus hâtif, mais toujours prenant soin de ne pas la casser. Je suis sa chose, je suis son prolongement.
E ntre ses doigts je ne suis qu’une petite baguette à la taille fine et à la mine tendre. Trop tendre sans doute car je m’émousse trop vite, l’obligeant à arrêter là une phrase ou même un mot pour, en trois ou quatre coupes précises et précautionneuses, me redonner une fraîche apparence de jeunesse. Elle affine ensuite avec gourmandise ma mine à s’en piquer parfois l’index.
Une fois, une seule, elle a tenté de m’enfourner dans cet horrible petit cube qui m’a arraché le bois et broyé le graphite. Sans doute dépitée de mon allure, elle n’a jamais recommencé. Ce bourreau doit traîner dans quelque fond de tiroir car il n’est même plus dans le plumier. De temps en temps elle fait également la toilette de la petite gomme qui me coiffe afin que par un bout j’efface proprement ce que l’autre vient de commettre. Émotion de l’esquisse de ce qui aurait pu être et ne sera plus.
O h ! Je sais bien qu’elle ne m’est pas totalement fidèle et je vois bien le stylo s’absenter de temps en temps. Je sais – il s’en vante assez – que je n’ai pas la couleur et la fluidité de son encre, mais moi, je ne fais jamais de taches sur une feuille ni ne coule dans une poche. Et puis, je vois bien aussi le stylomine encore dans son étui, cette espèce de machin plastifié ! Il paraît que sa mine ressort automatiquement et perpétuellement, qu’il est là pour me remplacer le jour où – le jour où elle me jettera aux orties de la corbeille. Mais il est froid, passe-partout, gris, sans âme ni personnalité. Elle me regrettera bien, allez ! Moi seul sais lui reproduire ce contact sensuel et un peu moelleux de la feuille de papier. Seul mon bois sait conserver précieusement quelque temps encore la chaleur de sa peau qui m’enserre. Je suis son objet, sa chose, son crayon de luxe. Avec moi elle écrit, corrige, annote, affûte, griffonne, esquisse, ébauche, précise. Peu m’importe que ma trace soit provisoire, c’est avec moi qu’elle donne vie à ses textes, par moi qu’elle enfante. Entre cette belle main et moi c’est une histoire d’amour.
O n nous appelle tantôt crayons gris, tantôt crayons bois, tantôt crayons papier ou encore crayons mine, mais nous sommes une même espèce qui porte en elle irrévocablement cette double fragilité d’avoir pour lointain ancêtre un roseau taillé et d’être née dans sa modernité de l’invention d’un fabricant de porcelaine ! Je sais que je ne suis pas éternel et je me vois bien rapetisser peu à peu à n’être bientôt qu’un bout de crayon que la main ne pourra plus tenir. Cet effeuillage me consume à petits copeaux, c’est mon destin, mais le bonheur du présent ignore la fin du lendemain. Tant qu’elle m’aime je suis en vie et j’aime cette main de l’écriture. Voilà tout.
 extrait de “Sur le fil”, recueil paru chez Publibook.
(Sur demande, je peux, avec plaisir, vous en envoyer un exemplaire dédicacé.)
Délicieusement… coquin et même érotique !
Pierre
Je trouve ce texte toujours aussi drôle, sensuel, imprévisible, personnel…et magnifiquement écrit.
Bravo…bravo
Je précise mon commentaire : délicieusement coquin avec un zeste d’érotisme. A déguster comme un sorbet en toute gourmandise.
vrai que durant toute notre vie, nous avons un rapport très “charnel”, très possessif avec nos différents crayons. Ils devaient supporter notre humeur, notre anxiété quand le problème de maths était trop dur et cela se terminait souvent par des coups de dents rageurs qui les amputaient gravement mais aussi traduire notre amour lorsqu’ils devaient faire un beau dessin pour la fête des mères.
Votre adresse e-mail ne sera pas publiée. Les champs obligatoires sont indiqués avec *
Copyright © 2022 Pierre Bussière | Powered by Pierre Bussière

Pour de longs textes, utilisez le meilleur traducteur en ligne au monde !


[fr] français <-> [gb] anglais
[fr] français ---> [gb] anglais
[gb] anglais ---> [fr] français
[fr] français <-> [de] allemand
[fr] français <-> [es] espagnol
[fr] français <-> [pt] portugais
[fr] français <-> [it] italien
[fr] français <-> [nl] néerlandais
[fr] français <-> [pl] polonais
[fr] français <-> [se] suédois
[fr] français <-> [dk] danois
[fr] français <-> [fi] finnois
[fr] français <-> [gr] grec
[fr] français <-> [cz] tchèque
[fr] français <-> [ro] roumain
[fr] français <-> [hu] hongrois
[fr] français <-> [sk] slovaque
[fr] français <-> [bg] bulgare
[fr] français <-> [si] slovène
[fr] français <-> [lt] lituanien
[fr] français <-> [lv] letton
[fr] français <-> [ee] estonien
[fr] français <-> [mt] maltais
Plus de langues
français anglais

Utilisez DeepL Traducteur pour traduire instantanément textes et documents
Jouant avec la laine si fine et si douce, elle
Playing with the fine soft hair, she
Il éprouve la joie sans égale d'y être plongé et
He feels unparalleled joy at being immersed in it and
Chez Argor-Heraeus, les rares visiteurs que laisse pénétrer le portier doivent se prendre pour Oncle Picsou: soulever des lingots
d'or jusqu'à en avoir mal aux bras, faire couler de
avec du sable, ou encore s'émerveiller devant
des montagnes de cristaux d'argent scintillant à qui mieux mieux.
The few visitors to Argor-Heraeus let in by the porter could well feel like
Scrooge McDuck - hefting go ld bars un til their biceps ache, letting g ol d dust
at wildly glittering crystals of silver.
She took a deep breath and awkwardly wove the
Il est impossible de pouvoir décrire l'éclat
It is impossible to describe the brightness of a
Le temps passe : il avait vingt ans quand il a quitté son pays et maintenant il en a vingt-quatre et rien
Time passes: he was twenty when he left his country and now he's twenty-four and
Il s'agenouillait, prenait une poignée
He would kneel, take a handful of earth,
Mais lorsqu'il s'élança vers Jonathan, qui avait sauté du char, je vis sa main gauche se crisper sur son flanc et
But as he sprang beside Jonathan, who had by now jumped from the
cart, I could see that with his left hand he was clutchin g at his s id e, and that the blood
Un homme, qui ne méritait même pas qu'on
l'appelle ainsi, s'est assis à côté de moi, a pris une mèche de mes
A man, unworthy to be called even that, sat next to me and rubbed a
Peter Eschler en est légitimement fier: «Ces dernières années, ces fonds à broder sont, en quelque sorte, devenus notre nouvelle économie
textile», dit, en faisant glisser un tube de
et responsable du marketing de Christian
Eschler AG, dont le siège social se trouve à Bühler.
Peter Eschler is extremely proud: "In recent years these embroidery
bases have been our textile equivalent of
of marketing of Bühler-based Christian
Eschler AG as he lets a tube of finest-woven fabric slide between his fingers.
Discipline à part entière, le penspinning consiste à faire virevolter un stylo
qui prend de plus en plus d'ampleur.
A n unprecedented p henomenon that is gaining popularity around the world, pen spinning involves the rapid twirling
Solidité - la didymo est solidement attachée aux roches des rivières, et elle ne s'effrite
Strength - didymo is securely attached to river stones and does not
de toi à moi, quêtant une explication.
Toutes les religions forment de différentes ficelles
les hommes à Lui », comme s'exprime un écrivain chrétien.
All the religions are like different
men to Him", as says a Christian writer.
tomber par hasard sur quelque chose qui
vous permettra de dérouler, à partir d'un bout qui dépasse, les fils tissés dans le livre.
of happening on something, a loose end
from which to wind up the threads spun in the book.
Pour avoir l'air plus sociable... « C'est comme si le fait de tenir
excuse pour dire : « Avez-vous du feu?
In social situations... It's kind of like you had to
Le fil de fer est percuté avec une baguette de
The metal cord is tapped by a thin wooden stick that
Le manteau est constitué de roche que
la chaleur rend malléable, comme la chair juteuse du fruit que l'on peut déformer
The mantle is made of hot rock that can flow slowly, just as you can deform peach flesh as
ombilical de sa grand-mère et de son arrière-grand-mère toujours à l'intérieur.
and great grandmother's umbilical cord still inside.
la position qui lui convient le mieux pour redécouvrir le plaisir
able to find the most comfortable writing position.
main gauche, dit mudra, pour laisser passer
Nyama Ozer holds his left hand in a mystic
to remove the darkness of ignorance.
Requête la plus fréquente dans le dictionnaire français :
1-200 , -1k , -2k , -3k , -4k , -5k , -7k , -10k
, -20k , -40k , -100k , -200k , -500k , -1000k
Requête la plus fréquente dans le dictionnaire anglais :
1-200 , -1k , -2k , -3k , -4k , -5k , -7k , -10k
, -20k , -40k , -100k , -200k , -500k , -1000k



Merci d'avoir donné votre avis sur cette traduction ! Vous contribuez ainsi à l'amélioration de notre service.


Coquine latine chaude
Rouquine salope en mini jupe chevauche comme un cowgirl
Une blonde fantastique

Report Page