Engelsk | Svensk Porr

Engelsk | Svensk Porr




⚡ KLICKA HÄR FÖR MER INFORMATION 👈🏻👈🏻👈🏻

































Engelsk | Svensk Porr
Sprachen tauschen (Strg + Umschalttaste + S)
Kann anstößige Ausdrücke und umstrittenen Text enthalten
Dieser Browser unterstützt keine Spracheingabe
Dieser Browser unterstützt keine Sprachausgabe
Handschrift aktivieren Eingabetool auswählen
Übersetzungen sind geschlechtsspezifisch. Weitere Informationen
Manche Sätze enthalten möglicherweise geschlechtsspezifische Alternativen. Diese werden dir angezeigt, wenn du auf den jeweiligen Satz klickst. Weitere Informationen
Geschlechtsspezifische Übersetzungen sind eingeschränkt. Weitere Informationen
Für weitere Übersetzungsinformationen ist ein Ausgangstext erforderlich
Sprachen tauschen (Strg + Umschalttaste + S)
Du kannst DOCX-, PDF-, PPTX- oder XLSX-Datei hochladen. Weitere Informationen
Sprachen tauschen (Strg + Umschalttaste + S)
Zeichenbeschränkung: 5.000. Du kannst mithilfe der Pfeile weiter übersetzen.

Definition from Wiktionary, the free dictionary
From Old Danish engelsk , from Old English Englisċ , Englisċ , derived from the ethnonym Engle ( “ Angles ” ) .

engelsk ( plural and definite singular attributive engelske )

engelsk ( neuter singular engelsk , definite singular and plural engelske )
( comparative mer engelsk ; superlative mest engelsk )

Noun formation of engelsk (adjective).

engelsk m ( definite singular engelsken ) or engelsk n ( indeclinable ) ( uncountable )

engelsk ( indefinite singular engelsk , definite singular and plural engelske , comparative engelskare , indefinite superlative engelskast , definite superlative engelskaste )

Noun formation of engelsk (adjective).

engelsk m ( definite singular engelsken , uncountable )

engelsk ( comparative mer engelsk , superlative mest engelsk )

This entry needs pronunciation information. If you are familiar with the IPA then please add some!

1) Only used, optionally, to refer to things whose natural gender is masculine. 2) The indefinite superlative forms are only used in the predicative. 3) Dated or archaic


Sprachen tauschen (Strg + Umschalttaste + S)
Kann anstößige Ausdrücke und umstrittenen Text enthalten
Dieser Browser unterstützt keine Spracheingabe
Dieser Browser unterstützt keine Sprachausgabe
Handschrift aktivieren Eingabetool auswählen
Übersetzungen sind geschlechtsspezifisch. Weitere Informationen
Manche Sätze enthalten möglicherweise geschlechtsspezifische Alternativen. Diese werden dir angezeigt, wenn du auf den jeweiligen Satz klickst. Weitere Informationen
Geschlechtsspezifische Übersetzungen sind eingeschränkt. Weitere Informationen
Für weitere Übersetzungsinformationen ist ein Ausgangstext erforderlich
Sprachen tauschen (Strg + Umschalttaste + S)
Du kannst DOCX-, PDF-, PPTX- oder XLSX-Datei hochladen. Weitere Informationen
Sprachen tauschen (Strg + Umschalttaste + S)
Zeichenbeschränkung: 5.000. Du kannst mithilfe der Pfeile weiter übersetzen.

From Wikipedia, the free encyclopedia
  Regions where English is a majority native language
  Regions where English is official or widely spoken, but not as a primary native language
  English is the dominant language
  (Old) French , including Anglo-French (29%)
  Germanic languages (Old/Middle English, Old Norse, Dutch) (26%)
An example of a man with a ' Received Pronunciation ' accent ( Gyles Brandreth ).
Problems playing this file? See media help .
An example of a man with a Cockney accent ( Danny Baker )
Problems playing this file? See media help .
An example of an Essex male with a working-class Estuary accent of the region around London ( Russell Brand ).
Problems playing this file? See media help .
An example of a man with a (West) Yorkshire accent (Lord John Prescott ).
Problems playing this file? See media help .
An example of a man with a contemporary Liverpool accent ( John Bishop ).
Problems playing this file? See media help .
An example of a man with one of many Scottish accents spoken across Scotland ( Alex Salmond ).
Problems playing this file? See media help .
An example of a man with one of many Irish accents spoken across Ireland ( Terry Wogan ).
Problems playing this file? See media help .
An example of a Midwestern U.S. male with a general American accent ( Emery Emery ).
Problems playing this file? See media help .
Problems playing this file? See media help .
Problems playing this file? See media help .
An example of a male with a general Australian accent .
Problems playing this file? See media help .
An example of a Queensland male with a cultivated Australian accent ( Geoffrey Rush ).
Problems playing this file? See media help .
An example of a male with a New Zealand accent .
Problems playing this file? See media help .
An example of a male with a South African accent .
Problems playing this file? See media help .
An example of a woman with an educated Nigerian accent ( Chimamanda Adichie )
Problems playing this file? See media help .
Problems playing this file? See media help .

^ Oxford Learner's Dictionary 2015 , Entry: English – Pronunciation .

^ Jump up to: a b Crystal 2006 , pp. 424–426.

^ Jump up to: a b c The Routes of English .

^ Crystal 2003a , p. 6.

^ Wardhaugh 2010 , p. 55.

^ Jump up to: a b Finkenstaedt, Thomas; Dieter Wolff (1973). Ordered profusion; studies in dictionaries and the English lexicon . C. Winter. ISBN 978-3-533-02253-4 .

^ Jump up to: a b Bammesberger 1992 , p. 30.

^ Jump up to: a b Svartvik & Leech 2006 , p. 39.

^ Jump up to: a b Ian Short, A Companion to the Anglo-Norman World , "Language and Literature", Boydell & Brewer Ltd, 2007. (p. 193)

^ Crystal 2003b , p. 30.

^ "How English evolved into a global language" . BBC. 20 December 2010. Archived from the original on 25 September 2015 . Retrieved 9 August 2015 .

^ Crystal, David; Potter, Simeon (editors). " English language: Historical background ". Encyclopædia Britannica . Dec. 2021.

^ König 1994 , p. 539.

^ English at Ethnologue (22nd ed., 2019)

^ Ethnologue 2010 .

^ Crystal, David (2008). "Two thousand million?". English Today . 24 (1): 3–6. doi : 10.1017/S0266078408000023 . S2CID 145597019 .

^ Jump up to: a b Crystal 2003b , pp. 108–109.

^ Bammesberger 1992 , pp. 29–30.

^ Robinson 1992 .

^ Romaine 1982 , pp. 56–65.

^ Jump up to: a b Barry 1982 , pp. 86–87.

^ Harbert 2007 .

^ Thomason & Kaufman 1988 , pp. 264–265.

^ Watts 2011 , Chapter 4.

^ Durrell 2006 .

^ König & van der Auwera 1994 .

^ Baugh, Albert (1951). A History of the English Language. London: Routledge & Kegan Paul. pp. 60–83, 110–130

^ Shore, Thomas William (1906), Origin of the Anglo-Saxon Race – A Study of the Settlement of England and the Tribal Origin of the Old English People (1st ed.), London, pp. 3, 393

^ Collingwood & Myres 1936 .

^ Graddol, Leith & Swann et al. 2007 .

^ Blench & Spriggs 1999 .

^ Bosworth & Toller 1921 .

^ Campbell 1959 , p. 4.

^ Toon 1992 , Chapter: Old English Dialects.

^ Donoghue 2008 .

^ Jump up to: a b c Gneuss 2013 , p. 23.

^ Denison & Hogg 2006 , pp. 30–31.

^ Hogg 1992 , Chapter 3. Phonology and Morphology.

^ Smith 2009 .

^ Trask & Trask 2010 .

^ Jump up to: a b c Lass 2006 , pp. 46–47.

^ Hogg 2006 , pp. 360–361.

^ Thomason & Kaufman 1988 , pp. 284–290.

^ Lass 1992 , pp. 103–123.

^ Fischer & van der Wurff 2006 , pp. 111–13.

^ Wycliffe, John. "Bible" (PDF) . Wesley NNU. Archived (PDF) from the original on 2 February 2017 . Retrieved 9 April 2015 .

^ Horobin, Simon. "Chaucer's Middle English" . The Open Access Companion to the Canterbury Tales . Louisiana State University. Archived from the original on 3 December 2019 . Retrieved 24 November 2019 . The only appearances of their and them in Chaucer's works are in the Reeve's Tale, where they form part of the Northern dialect spoken by the two Cambridge students, Aleyn and John, demonstrating that at this time they were still perceived to be Northernisms

^ Jump up to: a b Lass 2000 .

^ Görlach 1991 , pp. 66–70.

^ Nevalainen & Tieken-Boon van Ostade 2006 , pp. 274–79.

^ Cercignani 1981 .

^ How English evolved into a global language 2010 .

^ Romaine 2006 , p. 586.

^ Jump up to: a b Mufwene 2006 , p. 614.

^ Jump up to: a b Northrup 2013 , pp. 81–86.

^ Baker, Colin (1998). Encyclopedia of Bilingualism and Bilingual Education . Multilingual Matters. p. 311. ISBN 978-1-85359-362-8 . Archived from the original on 20 January 2021 . Retrieved 27 August 2017 .

^ Jump up to: a b c Graddol 2006 .

^ Jump up to: a b c Crystal 2003a .

^ McCrum, MacNeil & Cran 2003 , pp. 9–10.

^ Jump up to: a b Romaine 1999 , pp. 1–56.

^ Romaine 1999 , p. 2: "Other changes such as the spread and regularisation of do support began in the thirteenth century and were more or less complete in the nineteenth. Although do coexisted with the simple verb forms in negative statements from the early ninth century, obligatoriness was not complete until the nineteenth. The increasing use of do periphrasis coincides with the fixing of SVO word order. Not surprisingly, do is first widely used in interrogatives, where the word order is disrupted, and then later spread to negatives."

^ Leech et al. 2009 , pp. 18–19.

^ Mair & Leech 2006 .

^ Mair 2006 .

^ "Which countries are best at English as a second language?" . World Economic Forum . Archived from the original on 25 November 2016 . Retrieved 29 November 2016 .

^ Crystal 2003b , p. 106.

^ Jump up to: a b Svartvik & Leech 2006 , p. 2.

^ Jump up to: a b Kachru 2006 , p. 196.

^ Jump up to: a b Ryan 2013 , Table 1.

^ Office for National Statistics 2013 , Key Points.

^ National Records of Scotland 2013 .

^ Northern Ireland Statistics and Research Agency 2012 , Table KS207NI: Main Language.

^ Statistics Canada 2014 .

^ Australian Bureau of Statistics 2013 .

^ Statistics South Africa 2012 , Table 2.5 Population by first language spoken and province (number).

^ Statistics New Zealand 2014 .

^ Jump up to: a b c d Bao 2006 , p. 377.

^ Crystal 2003a , p. 69.

^ Rubino 2006 .

^ Patrick 2006a .

^ Lim & Ansaldo 2006 .

^ Connell 2006 .

^ Schneider 2007 .

^ Jump up to: a b Trudgill & Hannah 2008 , p. 5.

^ Trudgill & Hannah 2008 , p. 4.

^ European Commission 2012 .

^ Kachru 2006 , p. 197.

^ Kachru 2006 , p. 198.

^ Bao 2006 .

^ Trudgill & Hannah 2008 , p. 7.

^ Trudgill & Hannah 2008 , p. 2.

^ Romaine 1999 .

^ Baugh & Cable 2002 .

^ Trudgill & Hannah 2008 , pp. 8–9.

^ Trudgill 2006 .

^ Ammon 2008 , pp. 1537–1539.

^ Svartvik & Leech 2006 , p. 122.

^ Trudgill & Hannah 2008 , pp. 5–6.

^ Deumert 2006 , p. 130.

^ Deumert 2006 , p. 131.

^ Crawford, James (1 February 2012). "Language Legislation in the U.S.A." languagepolicy.net. Archived from the original on 16 November 2020 . Retrieved 29 May 2013 .

^ "States with Official English Laws" . us-english.org. Archived from the original on 15 May 2013 . Retrieved 29 May 2013 .

^ Romaine 1999 , p. 5.

^ Svartvik & Leech 2006 , p. 1.

^ Kachru 2006 , p. 195.

^ Mazrui & Mazrui 1998 .

^ Mesthrie 2010 , p. 594.

^ Annamalai 2006 .

^ Sailaja 2009 , pp. 2–9.

^ "Indiaspeak: English is our 2nd language – The Times of India" . The Times of India . Archived from the original on 22 April 2016 . Retrieved 5 January 2016 .

^ Human Development in India: Challenges for a Society in Transition (PDF) . Oxford University Press. 2005. ISBN 978-0-19-806512-8 . Archived from the original (PDF) on 11 December 2015 . Retrieved 5 January 2016 .

^ Crystal 2004 .

^ Graddol 2010 .

^ Meierkord 2006 , p. 165.

^ Brutt-Griffler 2006 , pp. 690–91.

^ Jump up to: a b Northrup 2013 .

^ Wojcik 2006 , p. 139.

^ International Maritime Organization 2011 .

^ International Civil Aviation Organization 2011 .

^ Gordin 2015 .

^ Phillipson 2004 , p. 47.

^ ConradRubal-Lopez 1996 , p. 261.

^ Richter 2012 , p. 29.

^ United Nations 2008 .

^ Ammon 2006 , p. 321.

^ European Commission 2012 , pp. 21, 19.

^ Alcaraz Ariza & Navarro 2006 .

^ Brutt-Griffler 2006 , pp. 694–95.

^ "Globish – a language of international business?" . Global Lingo . 2 April 2012. Archived from the original on 18 February 2020 . Retrieved 24 November 2019 .

^ Crystal 2002 .

^ Jambor 2007 .

^ Svartvik & Leech 2006 , Chapter 12: English into the Future.

^ Crystal 2006 .

^ Brutt-Griffler 2006 .

^ Li 2003 .

^ Meierkord 2006 , p. 163.

^ Wolfram 2006 , pp. 334–335.

^ Carr & Honeybone 2007 .

^ Bermúdez-Otero & McMahon 2006 .

^ MacMahon 2006 .

^ International Phonetic Association 1999 , pp. 41–42.

^ König 1994 , p. 534.

^ Collins & Mees 2003 , pp. 47–53.

^ Trudgill & Hannah 2008 , p. 13.

^ Trudgill & Hannah 2008 , p. 41.

^ Brinton & Brinton 2010 , pp. 56–59.

^ Wells, John C. (8 February 2001). "IPA transcription systems for English" . University College London. Archived from the original on 19 September 2018 . Retrieved 3 September 2018 .

^ Collins & Mees 2003 , pp. 46–50.

^ Cruttenden 2014 , p. 138.

^ Flemming & Johnson 2007 .

^ Wells 1982 , p. 167.

^ Wells 1982 , p. 121.

^ Brinton & Brinton 2010 , p. 60.

^ König 1994 , pp. 537–538.

^ International Phonetic Association 1999 , p. 42.

^ Oxford Learner's Dictionary 2015 , Entry "contract".

^ Merriam Webster 2015 , Entry "contract".

^ Macquarie Dictionary 2015 , Entry "contract".

^ Brinton & Brinton 2010 , p. 66.

^ "Sentence stress" . ESOL Nexus . British Council. Archived from the original on 3 December 2019 . Retrieved 24 November 2019 .

^ Lunden, Anya (2017). "Duration, vowel quality, and the rhythmic pattern of English" . Laboratory Phonology . 8 : 27. doi : 10.5334/labphon.37 .

^ Jump up to: a b Trudgill & Hannah 2002 , pp. 4–6.

^ Lass 1992 , pp. 90, 118, 610; Lass 2000 , pp. 80, 656.

^ Roach 2009 , p. 53.

^ Giegerich 1992 , p. 36.

^ Wells, John (1982). Accents of English . ISBN 0-521-28540-2 .

^ Lass 2000 , p. 114.

^ Wells 1982 , pp. xviii–xix.

^ Wells 1982 , p. 493.

^ Huddleston & Pullum 2002 , p. 22.

^ Jump up to: a b c d Carter, Ronald; McCarthey, Michael; Mark, Geraldine; O'Keeffe, Anne (2016). English Grammar Today . Cambridge Univ Pr. ISBN 978-1-316-61739-7 .

^ Jump up to: a b Baugh, Albert; Cable, Thomas (2012). A history of the English language (6th ed.). Routledge. ISBN 978-0-415-65596-5 .

^ Aarts & Haegeman (2006) , p. 118.

^ Payne & Huddleston 2002 .

^ Huddleston & Pullum 2002 , p. 56–57.

^ Huddleston & Pullum 2002 , p. 55.

^ Huddleston & Pullum 2002 , pp. 54–5.

^ Huddleston & Pullum 2002 , p. 57.

^ Jump up to: a b König 1994 , p. 540.

^ Mair 2006 , pp. 148–49.

^ Jump up to: a b "they" . Oxford English Dictionary (Online ed.). Oxford University Press . (Subscription or participating institution membership required.)

^ Jump up to: a b "Singular "They" " . APA Style . Archived from the original on 21 October 2020 . Retrieved 24 November 2021 .

^ Leech 2006 , p. 69: "Nominative is a traditional name for the subjective case"

^ O'Dwyer 2006 : "English has subjective, objective and possessive cases."

^ Greenbaum & Nelson 2002 .

^ Sweet 2014 , p. 52: "But in that special class of nouns called personal pronouns we find a totally different system of case-inflection, namely, a nominative case (he) and an objective case (him)"

^ Jespersen 2007 , pp. 173–185.

^ Huddleston & Pullum 2002 , p. 425–26.

^ "Welcome, singular "they" " . American Psychological Association . Archived from the original on 14 February 2020 . Retrieved 24 November 2021 .

^ Kamm, Oliver (12 December 2015). "The Pedant: The sheer usefulness of singular 'they' is obvious" . The Times . Archived from the original on 19 June 2019 . Retrieved 24 November 2021 .

^ "Resources for using "they" as a singular pronoun" (PDF) . www1.ucdenver.edu . Archived (PDF) from the original on 25 January 2021 . Retrieved 24 November 2021 .

^ Manual, Chicago (3 April 2017). "Chicago Style for the Singular They " . Cmos Shop Talk . Archived from the original on 22 February 2020 . Retrieved 24 November 2021 .

^ "Themself" . merriam-webster.com . Archived from the original on 11 November 2020 . Retrieved 24 November 2021 .

^ Huddleston & Pullum 2002 , p. 426.

^ Jump up to: a b Huddleston & Pullum 2002 , p. 58.

^ Jump up to: a b Huddleston & Pullum 2002 , p. 51.

^ König 1994 , p. 541.

^ Huddleston & Pullum 2002 , p. 50.

^ Huddleston & Pullum 2002 , pp. 208–210.

^ Jump up to: a b Huddleston & Pullum 2002 , p. 51–52.

^ Huddleston & Pullum 2002 , pp. 210–11.

^ Huddleston & Pullum 2002 , p. 50–51.

^ "Finite and Nonfinite Clauses" . MyEnglishGrammar.com . Archived from the original on 7 December 2019 . Retrieved 7 December 2019 .

^ Dixon 1982 .

^ McArthur 1992 , pp. 64, 610–611.

^ König 1994 , p. 553.

^ König 1994 , p. 550.

^ "Cases of Nouns and Pronouns" . Guide to Grammar and Writing . Archived from the original on 16 November 2019 . Retrieved 24 November 2019 .

^ König 1994 , p. 551.

^ Miller 2002 , pp. 60–69.

^ König 1994 , p. 545.

^ König 1994 , p. 557.

^ Huddleston & Pullum 2002 , p. 114.

^ Huddleston & Pullum 2002 , pp. 786–790.

^ Miller 2002 , pp. 26–27.

^ Huddleston & Pullum 2002 , pp. 7–8.

^ Huddleston & Pullum 2002 , pp. 1365–70.

^ Huddleston & Pullum 2002 , p. 1370.

^ Huddleston & Pullum 2002 , p. 1366.

^ Halliday & Hasan 1976 .

^ Schiffrin 1988 .

^ "How many words are there in the English language?" . Oxford Dictionaries . Archived from the original on 9 September 2017 . Retrieved 13 September 2017 .

^ Jump up to: a b c d e Algeo 1999 .

^ Leech et al. 2009 , pp. 24–50.

^ Jump up to: a b c Kastovsky 2006 .

^ Jump up to: a b Crystal 2003b , p. 129.

^ Crystal 2003b , pp. 120–121.

^ Williams, Joseph M. (1986). Origins of the English Language: A Social and Linguistic History . ISBN 978-0-02-934470-5 .

^ Denning, Kessler & Leben 2007 , p. 7.

^ Nation 2001 , p. 265.

^ Jump up to: a b Gottlieb 2006 , p. 196.

^ "L'incroyable histoire des mots français dans la langue anglaise" . Daily Motion (in French). Archived from the original on 22 November 2018 . Retrieved 20 November 2018 .

^
Den Långhåriga Skönheten Älskar Att Knulla | Svensk Porr
Fantastiska Svarta Lesbiska | Svensk Porr
Hemlagad Fransk Avrunkning | Svensk Porr

Report Page