Эрен Йегер | Атака титанов

Эрен Йегер | Атака титанов

your sensei.


Под присмотром.


солнце нещадно светит в глаза, заставляя прикрывать их ладошкой и щуриться, отчего все травы в поле становятся одинаковым зелёным пятном. эрен раздражённо вздыхает, кидая в корзину очередной пучок непонятных растений, и шипит, когда едва не натыкается ладонью на колючий стебель.


— будь осторожнее, эрен, мне не очень хочется, чтобы ты обратился в титана посреди моего любимого поля. — женский голос доносится из-под ветвей старого дуба, в тени которого прячется т/и, перелистывая единственной здоровой рукой страницы в потрепанном блокноте.


— нам обязательно торчать здесь так долго? с меня пот рекой льёт! — юноша дёргает ворот кофты, отбрасывает со лба мокрые волосы и пытается найти глазами женщину, но солнце слепит слишком сильно.


— мы пробудем здесь ровно столько, сколько понадобится для того, чтобы ты собрал полную корзину. — т/ф отрывает взгляд от пожелтевших страниц. — если тебе не нравится отбывать наказание со мной, ты можешь вернуться к капитану леви. уверена, он найдёт достаточно грязных комнат, чтобы занять тебя на весь день.


йегер морщится от упоминания уборки, которая уже в печёнке сидит, и продолжает рвать стебли. на какое-то время воцаряется тишина, но долго она не длится.


— почему вы приглядываете за мной? сначала вступились за меня перед леви, теперь забрали к себе на отработку... — юноша вновь смотрит в сторону дерева, откуда доносится приглушённый смех.


— а что, нельзя? — он не видит её лица, но точно знает, что сейчас т/и улыбается, щуря глаза, как делает это обычно.


— а-э... я не...


— ты мне кое-кого напоминаешь, вот и присматриваю за тобой иногда. — слышится шелест бумаги, а после женская фигура поднимается с земли, отряхивая ладонью одежду. — да и работа у меня такая, что поделать. мне нужно следить за всеми доблестными защитниками человечества, чтобы вовремя прийти им на помощь.


йегер наблюдает за тем, как она плавно направляется к нему, держа подмышкой блокнот. женщина заглядывает в корзину и недовольно качает головой, доставая из неё несколько сорняков.


— будь внимательнее, пожалуйста. эти травы нужны мне для лечебных отваров. — т/и продолжает осматривать всё то, что успел собрать юноша.


— вы... вы случайно не были знакомы с моим отцом? — вопрос слетает с его губ до того, как он успевает об этом подумать. женщина переводит свой взгляд с растений на эрена, задумчиво разглядывая его лицо, словно пытаясь вспомнить что-то.


— возможно..? — т/ф неопределённо пожимает плечами, поправляя повязку на сломанной руке, что-то в её выражении лица меняется. она спешит выпрямиться. — продолжай работать, мне нужно отойти по делам.


женщина треплет йегера по волосам, после чего снимает свою соломенную шляпу и надевает ему на голову, спасая от палящих солнечных лучей.


— если управишься до того, как я приду, то получишь награду. — т/и загадочно улыбается. — сможешь поделиться ей с друзьями, если захочешь.


эрен приподнимает поля шляпы, которые закрывали ему обзор, и собирается задать ещё один вопрос, но женщина уже отошла от него, направляясь в сторону протоптанной дорожки и напевая что-то себе под нос. он остался один на один с десятками непонятных трав.



Report Page